Tư Cung Lệnh - Chương 24: Ước Hẹn Trung Thu

Cập nhật lúc: 2025-12-25 15:01:51
Lượt xem: 142

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Những ngày đó, Lâm Hoằng và Chân Chân thử xào rau nhiều , nghiêm túc ghi chép cảm nhận về dụng cụ nấu nướng, và liên tục sửa đổi bản vẽ cải tiến chảo sắt. Họ đổi chảo sang hình đĩa đáy tròn, miệng mở rộng, lòng chảo cong tròn trơn nhẵn, tiện cho việc đảo một cái là xuống tận đáy, thành chảo mỏng , giảm trọng lượng, lợi cho việc truyền nhiệt và cầm nắm. Cảm thấy đại khái , bèn tìm thợ rèn đ.á.n.h chảo mới theo bản vẽ.

mẫu chảo sắt mới, hai thường xuyên thử xào món mới, bất kể mặn chay. Nhà bếp của Lâm Hoằng vì thế mà thêm vài phần khói lửa so với . Chân Chân thấy áy náy, nhưng Lâm Hoằng chẳng hề bận tâm, mỗi ngày xào rau xong cùng Chân Chân tỉ mỉ lau dọn bếp núc. Hai ở bên nhiều hơn , Lâm Hoằng càng thêm ôn hòa, thậm chí thi thoảng còn tâm trạng .

Một hôm A Triệt xuống núi câu mấy con cá vược, mang về Vấn Tiều Dịch cho Lâm Hoằng và Chân Chân gỏi cá (chước khoái). Hai mỗi một con, sạch nội tạng, đ.á.n.h vảy xong, Lâm Hoằng cầm d.a.o thái gỏi , Chân Chân bên quan sát.

Lâm Hoằng tay trái ấn nhẹ miếng cá, đẩy nhẹ sang với tốc độ đều, tay cầm dao, tay nâng d.a.o hạ, tạo tiếng động liên tục nhịp nhàng thớt, những lát cá mỏng tang theo tiếng d.a.o rơi xuống, bay sang bên như hoa tuyết bọt sóng.

Chân Chân thán phục cố gắng bắt chước, nhưng phát hiện khi hạ d.a.o lát cá thường dính dao, bay xuống ngay như của Lâm Hoằng. Chân Chân thắc mắc, Lâm Hoằng chỉ điểm: "Cô bôi một ít não cá, hoặc mỡ bụng cá lên dao, lát cá thái sẽ dính d.a.o nữa, mùi lạ."

Chân Chân theo, quả nhiên từng nhát d.a.o hạ xuống , từng lát gỏi cá bay lượn, hề dính dao. Chân Chân cảm ơn Lâm Hoằng, hỏi cá nào cũng dùng cách gỏi . Lâm Hoằng đáp: "Cá nào thịt thích hợp gỏi thì hầu như đều , chỉ một loại – cá nóc."

Chân Chân gật đầu: "Cá nóc độc, nương con bao giờ dùng cá nóc nguyên liệu, còn ghét loại cá , nhắc đến cũng cho các sư tỷ nhắc."

"Chắc là lệnh đường nhân hậu, nên thích nguyên liệu độc tố." Lâm Hoằng , "Độc tố cá nóc tụ ở nội tạng, da và máu, m.á.u dễ hòa tan trong mỡ, nên khi thái gỏi bôi não cá và mỡ lên dao. nếu chỉ lấy thịt cá tươi, rửa sạch máu, ăn sẽ hại ."

"Con , đến Đông Pha cư sĩ còn thích ăn cá nóc, chứng tỏ chỉ cần xử lý kỹ càng, độc tố ngăn cản thưởng thức món ngon ." Chân Chân .

Lâm Hoằng tò mò: "Sao cô Đông Pha cư sĩ thích ăn cá nóc?"

"Con từng học thuộc thơ ông mà." Chân Chân thuận miệng : "Trúc ngoại đào hoa tam lưỡng chi, Xuân giang thủy noãn áp tiên tri. Lâu cao mãn địa lô nha đoản, Chính thị hà đồn d.ụ.c thượng thời." (Ngoài rặng trúc ba hai cành đào nở, Nước sông xuân ấm vịt tiên. Rau ngải đầy đất mầm lau ngắn, Chính là lúc cá nóc ngược dòng).

Lâm Hoằng mỉm : "Bài thơ đấy. Cô cảm tưởng gì?"

"Cảm tưởng là, nhiều bài thơ hồi bé thầy đồ bắt thuộc thì thuộc thôi, chứ hiểu thâm ý bên trong, nhất định trải qua một chuyện, học nhiều thứ mới hiểu ý đồ thực sự của nhà thơ." Chân Chân đáp, "Ví dụ như bài 'Huệ Sùng xuân giang vãn cảnh' , đề bài là cảnh chiều sông xuân, thầy đồ năm xưa cũng bảo con bài tả cảnh xuân, con cũng tin là thế. nay học nấu ăn, những món ngon Đông Pha cư sĩ từng ăn và từng mới vỡ lẽ, hóa lúc đó ông là: Măng trúc, vịt béo, rau ngải, măng lau, còn cả cá nóc nữa, đến đây!"

Lâm Hoằng xong cau mày: "Sao thể suy diễn ý thơ Đông Pha cư sĩ như thế."

Chân Chân sững sờ, cẩn thận thăm dò sắc mặt , rụt rè hỏi: "Thầy thấy con ăn bừa bãi ạ?"

là," Lâm Hoằng điềm nhiên, chậm rãi , "Đông Pha cư sĩ là chỉ để ý đến mấy loại nguyên liệu thôi ? Còn đào nữa chi... Ông lúc đó hoa đào, trong lòng đa phần còn nghĩ, đợi ít bữa nữa, là thể ăn đào tươi ."

Chân Chân nhịn phá lên, Lâm Hoằng cũng nở nụ rạng rỡ. Hai đặt d.a.o xuống, đối diện , bàn đến những bài thơ khác về món ngon của Đông Pha cư sĩ, chuyện trò rôm rả ngớt.

A Triệt và Tân Tam nương ngoài bếp tiếng của hai , , đều thấy lạ lùng.

A Triệt nhỏ với Tân Tam nương: "Tam nương thấy , dạo công t.ử nhiều hơn bao nhiêu."

Tân Tam nương im lặng hồi lâu, thở dài: "Con bé Chân Chân ghét lắm, nhưng giữ nó đây xem cũng tệ, ít nhất cho công t.ử chút ."

Đêm đến Lâm Hoằng luyện chữ trong thư phòng, Chân Chân hầu bên cạnh, mài mực đốt hương cho . Khác với ban ngày, nàng thẫn thờ lo âu, vẻ mặt buồn rười rượi.

Lâm Hoằng để ý thấy, gác bút, ôn tồn với Chân Chân: "Cô vất vả cả ngày , về phòng nghỉ sớm . Ta bảo A Triệt nhắn với ngư dân núi, nếu bắt cá nóc thì mang đến vườn , dạy cô cách bỏ độc nấu nướng."

Chân Chân gượng, khẽ : "Cảm ơn thầy... Chỉ là, e con đợi đến ngày đó ạ."

Lâm Hoằng ngạc nhiên, hỏi nàng . Chân Chân đáp: "Ngày mai, con rời Vấn Tiều Dịch, về Phố Giang ."

Hồi thư Triệu Hoài Ngọc gửi Lâm Hoằng chỉ Chân Chân vì biến cố gia đình nơi nương tựa, tá túc Vấn Tiều Dịch học nghề, nhắc chi tiết biến cố Thích Trân Lâu, cũng khi nào Chân Chân . Mà Chân Chân quy hết tai họa gia đình về của , tự trách sâu sắc, cũng đủ can đảm kể rõ với Lâm Hoằng, nên mãi đến hôm nay Lâm Hoằng mới nàng sắp .

Chân Chân xin Lâm Hoằng, cuối cùng kể hết đầu đuôi ngọn ngành việc đến đây học nghề, rõ việc tuyển chọn của Thượng Thực Cục sắp đến, về Phố Giang. Thấy Lâm Hoằng vẻ mặt nghiêm túc, đăm chiêu , nàng cố gắng mỉm với : "Thật sự cảm ơn thầy những ngày qua dạy dỗ và chăm sóc con... Hôm nay, là sinh nhật mười bảy tuổi của con, cảm ơn thầy dạy con gỏi cá, cho con một ngày vui... Mọi ân tình và lòng thầy dành cho con, con đều khắc ghi trong lòng, hy vọng ngày báo đáp."

Lâm Hoằng xong lộ vẻ vui giận, chỉ một câu: "Đi theo ." Rồi tự về phía bếp.

Chân Chân theo Lâm Hoằng bếp của . Lâm Hoằng lấy từ trong vò một ít củ khoai sọ nhỏ phơi khô, mang đến bên lò đất, châm rơm, vùi khoai trong tro nướng chín.

"Trước hôm nay là sinh nhật cô, nếu chuẩn nguyên liệu hơn. Giờ chỉ mấy củ khoai nhỏ ăn khuya thôi." Lâm Hoằng , "Khoai phơi khô, nướng chín ăn vị giống hạt dẻ, nên gọi là 'Thổ Lật' (Hạt dẻ đất). Có một năm đầu xuân Hoài Ngọc đến thăm , đến vội vội, cũng chẳng chuẩn gì, hai chúng cứ vùi khoai nướng Thổ Lật ăn, trò chuyện suốt đêm."

Chân Chân gật đầu: "Con thấy Tam nương phơi đống khoai , lúc đó còn để gì. Cảm ơn thầy hôm nay cho con nếm thử."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/tu-cung-lenh/chuong-24-uoc-hen-trung-thu.html.]

Chân Chân bèn cùng Lâm Hoằng sóng vai bên lò đất, tán gẫu khều lửa nướng khoai.

Nhắc đến chuyện học nghề, Lâm Hoằng hỏi Chân Chân: "Nhà cô mở tửu lầu, học nấu ăn từ nhỏ?"

Chân Chân thở dài: "Cha con mất sớm, nương một nuôi con, năm con bốn tuổi nương nhận nuôi Phượng Tiên tỷ tỷ, quen Bồ bá, cuộc sống mới náo nhiệt hơn chút. Nương con sinh , những năm đó đến cầu nhiều, nương đều từ chối. Sau một gã công t.ử con quan, nạp nương con , từ chối thẳng thừng, gã nhân lúc Bồ bá tỉnh khác mua hàng sai xông nhà con, đ.á.n.h nương một trận thừa sống thiếu c.h.ế.t, Phượng Tiên tỷ tỷ can ngăn cũng đ.á.n.h nhẹ. Con lúc đó bảy tuổi, nương gửi trường tư thục nên thoát nạn. Nương và Phượng Tiên tỷ đều vì thế mà liệt giường, con về nhà thấy họ sức nấu cơm, bèn định tự nấu cho họ ăn."

Lâm Hoằng kiên nhẫn lắng , lúc đoán chuyện xảy đó: "Trước đó cô nấu cơm bao giờ đúng ? Nên phạm sai lầm."

"Vâng," Chân Chân buồn bã , "Con theo ấn tượng lờ mờ bắt chước nương nấu cơm, đặt chõ gỗ trong nồi đồng, đổ gạo , đặt lên bếp, nhóm lửa... Con canh bên cạnh, thế nào ngủ quên mất. Sau đó, chõ gỗ bốc cháy... Thầy tại ?"

Lâm Hoằng hiểu rõ: "Cô quên đổ nước chõ và nồi đồng."

"Không quên, là con đổ nước, bình thường con chỉ chơi thôi, ít khi bếp." Chân Chân khổ ôm mặt, im lặng một lát kể tiếp, "Lúc con tỉnh dậy, trong bếp khói mù mịt, ngoài chõ gỗ, đồ đạc quanh bếp cũng bén lửa, đến bàn ghế gần đó... Con kẹt trong đám cháy, sợ quá thét lên, nhưng mở miệng khói xộc họng, ho sặc sụa... Ngay lúc con sắp ngất , nương lao . Nương mảnh mai như thế, vốn đ.á.n.h đến trở còn khó, mà lúc đó lấy sức lực, thế mà như bay, múc từng chậu nước trong vại, dội ngọn lửa... Cuối cùng hết nước, nương cởi áo ngoài , sức dập lửa, cuối cùng cũng dập tắt ngọn lửa chặn đường con, bế con ngoài."

Lâm Hoằng dời mắt khỏi mặt Chân Chân, đôi mắt ngấn lệ của nàng, ngọn lửa : "Cô may mắn, một nương ."

Chân Chân nhân cơ hội lén lau nước mắt nơi khóe mi, tiếp tục : "Nương cứu mạng con. Con khói sặc, họng đau mấy ngày, nhưng thương gì khác, còn nương, ngoài vết thương đánh, thêm mấy vết bỏng... Từ đó về , nương kiên quyết cho con bếp, một mực bảo cần con học nấu ăn, chăm chỉ sách là , nương sẽ kiếm tiền nuôi con, bảo vệ con..."

Lâm Hoằng thở dài: "Cô nên sớm cho mục đích học nghề và thời hạn rời , như thế sẽ dạy cô một món ăn hiếm thấy hơn. Những gì cô học hiện giờ, chỉ là món ăn dân dã núi rừng, e là khó lọt mắt xanh của hoàng gia."

"Con học nhiều lắm ạ." Chân Chân nhẹ, "Món thầy đều sự sáng tạo độc đáo, hội tụ đủ tứ mỹ. Thầy còn dạy con thi thư, đốt hương cắm hoa, theo thầy, con còn thêm bao nhiêu hoa cỏ chim muông. Quan trọng là, còn khiến con hiểu nhiều đạo lý... Những thứ , nhất định sẽ giúp ích cho con."

Lâm Hoằng mỉm với nàng, tạm thời tiếp lời. Hai quanh lò lửa, tuy im lặng nhưng trong lòng đều bình yên, hề thấy gượng gạo.

Một lát , Lâm Hoằng bới một củ khoai nhỏ trong tro , tự bóc xem, thấy chín tới, bèn bóc sạch vỏ đưa cho Chân Chân. Chân Chân đón lấy ăn, thấy củ khoai nhỏ bở tơi, vị thơm bùi, quả thực giống hạt dẻ.

Củ ăn vèo cái là hết, Lâm Hoằng liên tiếp lấy hai củ nữa, vẫn bóc vỏ xong mới đưa cho Chân Chân, bản ăn, chỉ nhạt khi Chân Chân cảm ơn.

Chân Chân ăn xong khoai, dậy rửa tay sạch sẽ, bên Lâm Hoằng, bỗng hỏi: "Thầy ơi, sinh nhật thầy là ngày nào ạ?"

Lâm Hoằng sững , cuối cùng vẫn đáp: "Rằm tháng Tám."

"Là Tết Trung Thu ạ!" Chân Chân , " là ngày lành. Mỗi đón sinh nhật, đúng lúc cả nhà đoàn viên."

Lâm Hoằng gượng : "Từ khi nhớ, sinh nhật bao giờ cả nhà đoàn viên. Người càng ngày càng ít, mười lăm tuổi, đón sinh nhật nữa."

Chân Chân ngỡ ngàng, an ủi Lâm Hoằng nhưng bắt đầu từ .

Ngược Lâm Hoằng an ủi nàng, ôn tồn : "Nếu, cô cung, hoặc, tìm nương xuất cung, thì Trung Thu về Vấn Tiều Dịch ngắm cảnh nhé... Khi trong vườn cúc vàng nở rộ, ban ngày gió thu nổi lên, chốc chốc lê tím và táo đỏ rụng từ cành xuống, rơi t.h.ả.m rêu xanh, màu sắc rực rỡ, mắt. Ban đêm một vầng trăng sáng in xuống nước hồ thu, đất bạc vương bụi trần, là một cảnh tượng thanh tao tuyệt khác."

Chân Chân tưởng tượng cảnh đó, lòng cũng xao xuyến, chỉ là lo nghĩ chuyện của nương, dám tùy tiện nhận lời, khẽ thở dài một tiếng, buồn bã cúi đầu.

Lúc lửa trong lò cháy đượm, tro cỏ tranh múa theo ngọn lửa, vài tàn tro bay ngoài, một mảnh như bông tuyết rơi đậu lông mày Lâm Hoằng.

Chân Chân phủi tro , sang thấy điểm trắng mày Lâm Hoằng, vô thức đưa tay lau . Lâm Hoằng cũng né tránh, để mặc nàng lau.

Tro bụi rơi xuống, Chân Chân mày mắt thanh tú của Lâm Hoằng mỉm , chỉ thấy khuôn mặt ánh lửa tả xiết, chợt như nhớ điều gì, cố ý kỹ cổ và tay Lâm Hoằng.

Lâm Hoằng thấy nàng từ đầu đến chân, nhướng mày hỏi, Chân Chân thở phào, : "May quá, thầy nổi da gà."

Dường như xác nhận, Chân Chân chìa một ngón tay, vô cùng cẩn trọng chọc nhẹ tay Lâm Hoằng.

Cảm giác kỳ lạ khiến Lâm Hoằng run lên, mím môi, cụp mắt Chân Chân. Chân Chân ngẩng đầu, ánh mắt trong veo như trẻ thơ, thấy chính trong đôi mắt sáng ngời của nàng.

Chân Chân : "Lần cũng ..."

Lời dứt, bàn tay đang giơ lên của nàng Lâm Hoằng nắm lấy. Chân Chân còn đang ngẩn ngơ, bất ngờ tiếp theo ập tới – Lâm Hoằng nắm tay nàng giật mạnh một cái, cơ thể Chân Chân theo đà nghiêng tới, ngã lòng .

 

Loading...