Tam Sinh Tam Thế Bộ Sinh Liên - Chương 2
Cập nhật lúc: 2025-11-16 07:00:13
Lượt xem: 317
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Vạn loài hoa cỏ trong thiên hạ, đại để chia bốn loại: hoa thần, hoa tiên, hoa yêu và những loài hoa cỏ phàm tục thể hóa thành hình . Dẫu rằng cây cỏ đều linh tính, nhưng loài thể hấp thụ linh khí trời đất để tu luyện thành nhân hình chỉ là ít. Nếu căn cốt thiên bẩm, là trưởng t.ử của một tộc, hoặc sinh trưởng nơi đất lành linh khí dồi dào, thì khó lòng tu thành yêu thần.
Trăm loài hoa trong Thập Hoa Lâu đều thuộc hàng . Năm đó, phụ của Thành Ngọc dốc bao tâm huyết mới thể mời đủ trăm tộc hoa về Thập Hoa Lâu, nhờ mà Thành Ngọc mới bình yên vượt qua kiếp nạn trong mệnh . Phải rằng, nếu vì Thành Ngọc, thì hoa cỏ mười năm trở đây ắt hẳn hóa thành nhân hình, đến nỗi như bây giờ, Thập Hoa Lâu chỉ mỗi Chu Cẩn và Lê Hưởng hóa hình thành công.
Còn đóa Thược Dược từ thâm sơn cùng cốc , Hoa Phi Vụ, thể là đại diện cho thế hệ .
Quê hương của Hoa Phi Vụ là một ngọn núi tầm thường, mà là tiên sơn Chức Việt linh khí dồi dào, nơi cư ngụ của chư thần khắp tứ hải bát hoang. Đó là phủ của vị thần chấp chưởng vạn sông ngàn núi khắp tam thiên đại thiên thế giới - Thương Di Thần Quân.
Hoa Phi Vụ vốn là một đóa thược d.ư.ợ.c mọc bên đình nhỏ trong vườn hoa của Thương Di Thần Quân. Những lúc nhàn rỗi, vị thần quân thích trong đình thưởng , những chén thừa đều đem tưới lên nàng. Thần quân rằng lấy nước tưới hoa là đại kỵ. Hoa Phi Vụ mạng lớn, những chén của thần quân thiêu c.h.ế.t, mà ngược còn vô cớ hóa thành hoa yêu.
Thành Ngọc chuyện, hiếu kỳ hỏi Hoa Phi Vụ: "Nếu ngươi hóa hình ngay tại phủ thần tiên, lẽ thành hoa tiên hoặc hoa thần chứ? Cớ thành hoa yêu?"
Hoa Phi Vụ thầm thì giải thích: "Bởi vì đời còn hoa chủ nữa, nên vạn hoa đều hóa thành yêu. Giờ đây, thế gian sớm chẳng còn hoa thần nào nữa ."
Thành Ngọc : "Ta hiểu."
Hoa Phi Vụ cũng ngại giải thích, thực nàng cũng chẳng hiểu rõ lắm, sờ mũi : "Không hiểu cũng , đại khái đều đó."
Sợ Thành Ngọc hỏi dồn, Hoa Phi Vụ vội chuyển chủ đề, hỏi Thành Ngọc: "Sao nơi đều gọi cô là hoa chủ ? Khắp tứ hải bát hoang từng một vị hoa chủ. Nàng do hồng liên tu luyện thành, là hoa thần tôn giả, tôn xưng là chủ tể của bách hoa." Rồi nàng nhún vai: "Chỉ là hiểu vì nàng tiên thệ*. Nghe khi nàng tiên thệ, đời chẳng còn ai đủ tư cách đảm nhận vị trí hoa chủ nữa ."
*Chú thích: Tiên thệ: ý chỉ sự qua đời của thần tiên
Lúc Hoa Phi Vụ kể chuyện, Thành Ngọc mới mười ba tuổi, nên cũng chẳng mấy bận tâm đến sinh t.ử của vị thần tiên trong lời kể. Nàng cũng để ý chuyện bản xưng hô giống vị thần . Dạo , nàng đang Chu Cẩn tước quyền quản lý tài chính, trong lòng chỉ lo nghĩ đến 'tiền đồ' tương lai, nào tâm trí nghĩ ngợi chuyện khác.
Nàng đáp lời Hoa Phi Vụ: "Họ gọi là hoa chủ, vì cho rằng là chủ nhân Thập Hoa Lâu. họ , chủ nhân thực sự. Ta tiền, Chu Cẩn mới là lão đại thực sự của Thập Hoa Lâu."
Hoa Phi Vụ ngạc nhiên: "Vậy hôm nay cô lấy tiền đến chỗ ?"
Thành Ngọc ngước trời xa, thản nhiên đáp: "Đánh bạc."
Câu đúng lúc Chu Cẩn, đang vội vàng tìm nàng, thấy. Hắn lập tức lôi nàng về Thập Hoa Lâu và cấm túc thêm mười ngày.
Hoa Phi Vụ tìm ở nhân gian một thực lòng yêu thương nàng. nàng lênh đênh nơi sòng bạc hút tiền như Lâm Lang Các gần một năm trời, cũng chỉ gặp những khách làng chơi giàu , chứ thực sự tìm một tri kỷ tâm đầu ý hợp.
Có lẽ nhận điều , Hoa Phi Vụ dường như khôn ngoan hơn một chút. Nàng thấm thía rằng nếu thực hiện giấc mộng ban đầu, ắt theo hướng khác.
nàng am hiểu chuyện phàm trần. Suy nghĩ mãi, cuối cùng nàng chỉ thể tìm đến vị phàm nhân duy nhất quen ... đó là Thành Ngọc mười bốn tuổi... nhờ nàng quân sư.
Trong triều đình Đại Hi, những gia đình khá giả, phàm là bậc cha chu , khi con cái đến tuổi mười ba, mười bốn bắt đầu lo liệu việc hôn nhân cho chúng. Hoa Phi Vụ nhờ vả Thành Ngọc, lẽ vì nàng cho rằng Thành Ngọc đang ở độ tuổi bắt đầu nghĩ đến chuyện kết hôn, thể quân sư cho .
Thành Ngọc từ nhỏ mồ côi cha , Chu Cẩn và Lê Hưởng nuôi nấng đến lớn. Họ nuôi dạy nàng theo lễ nghi của một quận chúa hiền thục, mà để nàng phát triển tự nhiên, hoạt bát khỏe mạnh. Để nàng thể cường tráng, Chu Cẩn còn ngầm đồng ý cho nàng cải trang thành Ngọc công tử, tha hồ vùng vẫy trong thành Bình An, chẳng khác gì những thiếu niên đam mê kiếm cung, đá cầu, khiến Thành Ngọc vốn là nữ nhi mang khí chất của nam nhi.
Ở cái tuổi mà các thiếu nữ trong thành Bình An bắt đầu âm thầm dò la hình dong, gia thế, tuổi tác của vị lang quân tương lai, thì Hồng Ngọc quận chúa Thành Ngọc chỉ nghĩ đến chuyện thứ nhất là kiếm thật nhiều tiền, chuyện thứ hai là thế nào để đá thắng một trận cầu thật phong lưu ngạo nghễ.
Vì , khi Hoa Phi Vụ phong trần lướt tới Thập Hoa Lâu bàn chuyện phong nguyệt, lúc Thành Ngọc đang lũ học trò nhỏ ở Phương Ngôn Trai chép bài tập. Nàng kịp giấu quyển vở thì Hoa Phi Vụ cho mơ màng.
Thành Ngọc vốn nghĩa khí, suy nghĩ một hồi thấy việc cũng khó, khi tiễn Hoa Phi Vụ , nàng lập tức đóng cửa nghiên cứu các loại thoại bản về nhân duyên phàm nhân. Nghiên cứu mấy ngày liền, tự cho là thông suốt, hôm bèn vội vã đến Lâm Lang Các.
Thành Ngọc đề xuất với Hoa Phi Vụ một kế, đó là câu chuyện "mượn ô trả ô" trong Truyện Bạch Nương T.ử trấn Lôi Phong Tháp.
Truyện kể rằng, năm xưa Hứa Tiên thuyền từ Thẩm Công đến bến đò, cho Bạch Nương T.ử mượn một chiếc ô mái hiên quán . Ngày khác, Hứa Tiên đến nhà Bạch Nương T.ử đòi ô, ân tình từ chuyện mượn trả mà nảy sinh, đó Truyện Bạch Nương T.ử mới đời.
Nàng , nếu Hoa Phi Vụ ngại, thì nhân lúc trời mưa thể mang thật nhiều ô chờ ở bến sông phía bắc thành. Thấy vị công t.ử tuấn tú nào lên xuống thuyền thì cứ cho họ mượn ô, sẽ dụ một đến kết nhân duyên.
Một từ thâm sơn cùng cốc mới chạy ngoại giới như Hoa Phi Vụ, cơ hội mấy thứ sách . Vì , Hoa Phi Vụ cho rằng cách đến thần tiên trời cũng chấn động, kịp cách thứ hai hứng khởi chạy chuẩn ô.
Xanh quả phụ lòng tình.
Hôm , trời quả nhiên mưa lớn.
Thành Ngọc đang ngủ gà ngủ gật thì Hoa Phi Vụ kéo dậy, từ Thập Hoa Lâu thẳng đến bến sông.
Cạnh bến sông một ngôi đình nhỏ, hai họ trong đình bàn chuyện.
Hoa Phi Vụ chỉ hai giỏ ô đầy ắp, thấp thỏm hỏi Thành Ngọc: "Ta mang theo hai mươi chiếc ô, hoa chủ cảm thấy đủ ?"
Thành Ngọc buồn ngủ đến mơ màng: "Hả?"
Hoa Phi Vụ chà xát hai tay: "Ta tính thế , nhỡ hôm nay thuyền nhiều công tử, mà vị nào cũng tuấn tú, đều thích cả, thì chừng ô e đủ dùng. Mang theo hai mươi chiếc mới thể tạm yên tâm."
Thành Ngọc xổm xuống, lật lật mấy chiếc ô trong giỏ, hỏi Hoa Phi Vụ: "Chúng mang ô đến bến sông, chờ, nếu gặp nàng thích thì sẽ đưa cho họ một chiếc ô ?" Rồi nàng thành tâm khuyên Hoa Phi Vụ: "Như thế giống bán ô." Khuyên đến đây, chợt nhớ điều gì: "Thời tiết hôm nay bán ô , chúng ..."
Hoa Phi Vụ lập tức ngăn ý nghĩ của Thành Ngọc: "Hay là hoa chủ cứ đây trông mấy giỏ ô, cầm vài chiếc đầu sông xem tình hình. Nếu thấy vị khách nào thì lấy thêm, thì ba bốn chiếc cũng đủ tặng ."
Thành Ngọc trợn mắt hai giỏ ô mặt cánh mà bay.
Hoa Phi Vụ bước khỏi đình chợt dừng , đầu dặn dò Thành Ngọc: "Hoa chủ hứa với , tuyệt đối bán ô ."
Thành Ngọc cúi đầu dùng chân vẽ mấy vòng tròn đất: "Được thôi." Rồi ngẩng lên, rụt rè Hoa Phi Vụ: "Giá nào cũng bán ?"
Hoa Phi Vụ nghiến răng: "Bất cứ giá nào cũng bán!"
Ngôi đình nhỏ gần mé sông, phía hai cây cổ thụ che chắn, nên ít tìm đến nơi để tránh mưa.
Thành Ngọc giữa hai giỏ ô, lâu đến mức ngủ gật. Chợt mơ hồ thấy giọng của một công t.ử vang lên từ phía : "Ô bán thế nào?"
Nàng giật , mắt nhắm mắt mở thấy một đôi hài mây đế trắng ướt sũng một nửa. Nàng ngửa đầu, thấy tà áo gấm trắng cũng ướt một góc. Thành Ngọc dẫu đầu óc tỉnh táo nhưng vẫn nhớ lời Hoa Phi Vụ dặn khi , nên mơ màng đáp: "Ồ, bán."
Bên ngoài đình, mưa lớn từng hồi, tiếng mưa vội vã, nhưng giọng vẫn bình thản: "Ta thành tâm mua, tiểu cứ giá ."
Thành Ngọc dụi mắt, khó nhọc : "Không giá."
"Vậy ? Ở đây nhiều ô như thế, một chiếc giá? Thú vị thật." Giọng phảng phất chút hứng thú, tựa hồ thực sự cảm thấy chuyện thú vị.
Thành Ngọc thầm nghĩ, bán thì thôi, gì mà thú vị chứ. Nàng ngẩng đầu mặt.
Ánh mắt cũng đổ dồn về nàng, hai hồi lâu. Thành Ngọc ngẩn . Vị công t.ử cúi xuống lật xem mấy chiếc ô, ngón tay thon dài, trắng nõn, sạch sẽ như ngọc, tùy ý : "Mưa lớn thế , tiểu bán cho một chiếc, xem như việc thiện, cũng thuận tiện cho , chứ?" Thành Ngọc đáp, vì lúc nàng vẫn đang bận... ngẩn .
Nếu về trình độ thưởng thức cái , khắp Đại Hy , Ngọc công t.ử nhận thứ hai thì ai dám nhận thứ nhất. Đến như Tiên hoàng ba nghìn giai nhân trong cung, cái trình độ cũng thể sánh bằng từ nhỏ lớn lên ở Thập Hoa Lâu, thường xuyên lui tới Lâm Lang Các đến mức quen mặt như Ngọc công tử.
Thành Ngọc quả thực thiên phú hơn trong việc thưởng thức cái , vì lý do gì khác ngoài việc ngày ngày nàng đắm chìm trong mỹ sắc. Nàng một bí mật chỉ các loài hoa cỏ mới : Từ khi sinh , mùa hoa nở, dù chúng hóa hình , nàng đều thể thấy hình của chúng. Mà hình của chúng, là thiếu nữ yêu kiều thì cũng là công t.ử tuấn tú.
Ví như Diêu Hoàng, khi hóa hình, lúc nở hoa, Thành Ngọc chỉ thấy là một đóa mẫu đơn nở bình thường. một khi nở, nàng thấy bản thể của Diêu Hoàng nữa, mà chỉ thấy một thanh niên tuấn ngày ngày sách bên án thư. Chàng thư sinh thường vẻ mặt đây hiểu rộng, khinh khỉnh nàng. Ban đầu nàng cảm thấy áp lực, đó mỗi Diêu Hoàng nở hoa, nàng lập tức chuyển sang phòng sát vách với Chu Cẩn. Từ đó, mỗi đêm nàng đều thấy tiếng hai họ trò chuyện. Hai vị hoa yêu hiểu rộng ham học, nàng mơ cũng thấy tiếng Diêu Hoàng và Chu Cẩn tranh luận đủ thứ định lý, thực sự dám ngoảnh nhớ ...
Bởi lớn lên trong môi trường như , nên Thành Ngọc đối với chữ "sắc" định lực vô cùng kiên cố. Việc ngắm mặt lạ đến mức ngẩn ngơ, từ khi sinh đến giờ từng xảy . Điều khiến nàng cảm thấy kỳ diệu, nhịn chăm chú ngắm nghía gương mặt vị công t.ử mắt, thêm vài nữa.
Nàng chú ý thấy tóc và y phục của vị công t.ử ướt hơn nửa nhưng vẫn hề rối. Lẽ trong mưa như , ít nhất áo giày cũng dính chút bùn đất, nhưng áo trắng giày trắng của vẫn dính một hạt bụi.
Vị công t.ử chú ý đến ánh mắt chăm chú của Thành Ngọc, đ.á.n.h giá nàng từ đầu đến chân, bất chợt mỉm . Nụ lan đến khóe mắt nên lạnh lẽo, nhưng chính nụ lạnh lùng toát lên vẻ phong lưu. Thành Ngọc từng thấy nhiều , nhưng từng thấy ai tỏa thứ khí chất mâu thuẫn đến .
Đứng yên trong cơn mưa gió, vị công t.ử khẽ nhướng mày: "Nàng là một cô nương."
Thành Ngọc, kẻ nữ cải nam trang từng một thất thủ, trong đầu lập tức nổ ầm. nàng quan tâm gì. Toàn bộ tâm trí nàng đều dán lên gương mặt . Cái nhướng mày khiến cả khuôn mặt lạnh lùng bỗng trở nên vô cùng sinh động, quả thực là tuyệt sắc.
Thành Ngọc mê hoặc đến mức hoảng hốt, nhưng trong cơn hoảng hốt vẫn quên chuyện tính toán cho bạn Hoa Phi Vụ, tự nhận là một kiểu ‘bạn ’ điển hình.
Đầu óc nàng chợt lóe sáng, thầm nghĩ vị công t.ử đột nhiên xuất hiện trong đình , dung mạo như thế thể rung động trái tim thiên hạ. Hoa Phi Vụ tuyệt đối thể thích. Nhân duyên đến, nhưng giờ Hoa Phi Vụ ở đây, nàng Hoa Phi Vụ chủ việc .
Vị công t.ử mở miệng: "Cô nương, chiếc ô ..." Lời dứt, Thành Ngọc nhét một chiếc ô màu tím tay. Thành Ngọc thẳng mắt : "Chiếc ô bán, nhưng thể cho công t.ử mượn tạm. Ngày khác nhớ mang đến Lâm Lang Các trả là ." Rồi nàng bổ sung: "Tìm Hoa Phi Vụ."
Hắn nhận lấy, cúi đầu nghịch chiếc ô trong tay: "Lâm Lang Các, Hoa Phi Vụ?"
Thành Ngọc gật đầu, ánh mắt vẫn lưu luyến rời gương mặt . Hắn nàng, ánh mắt chút ấm, nhưng sâu trong đáy mắt dường như chút hứng thú. Thành Ngọc để ý thấy đồng t.ử màu hổ phách.
"Nếu nhớ nhầm, Lâm Lang Các là... thanh lâu. Cô nương qua tựa hồ là một tiểu thư khuê các." Hắn .
Ý là hỏi tại trả ô ở Lâm Lang Các. Chuyện dài dòng, mà nàng thực sự lười giải thích, nên Thành Ngọc bịa đại một lý do: "Cũng gì, chỉ là đến Lâm Lang Các tìm hoan lạc mà thôi."
Vị công t.ử nàng, ánh mắt lướt từ mắt xuống cằm, dừng một chút lên: "Tìm hoan lạc." Hắn mỉm : "Cô nương thanh lâu là nơi thế nào ?"
Điều Thành Ngọc đương nhiên hiểu, nên thành thật : "Là nơi tìm hoan lạc."
Biểu cảm vị công t.ử trở nên cao thâm: "Vậy, nàng là một cô nương, rốt cuộc đến thanh lâu tìm hoan lạc gì?"
Thành Ngọc lập tức bật dậy. Nàng thể đến thanh lâu tìm hoan lạc gì chứ? Chẳng qua là đến đốt tiền, tìm Hoa Phi Vụ nhúng lẩu ăn thôi, nhưng điều thế nào đây.
Nàng ấp a ấp úng nửa ngày, mơ hồ trả lời: "Uống rượu gì đó..." Nói xong chợt nhớ đang mối cho Hoa Phi Vụ và vị công t.ử áo trắng mặt, nhiều về bản gì. Vì , nàng nhanh trí chuyển chủ đề sang Hoa Phi Vụ, vin việc là khách quen của Lâm Lang Các, trịnh trọng với công tử: "Vì , ngài thể tin , với Hoa nương t.ử Hoa Phi Vụ của Lâm Lang Các."
Vị công t.ử : "Ồ."
Ồ là ý gì? Thành Ngọc hiểu. Nàng quan sát biểu cảm của , cảm thấy ít nhất tỏ chán ghét việc nàng tiếp, mới thẳng thắn , trong lòng thầm tạ tội với thần phật vì mấy lời dối trá sắp , hai tay khẽ chắp ngực: "Tại trả ô cho Hoa Phi Vụ? Bởi vì chiếc ô của , mà là của Hoa Phi Vụ. Hoa Phi Vụ cô nương xinh tấm lòng Bồ Tát, những lúc trời mưa thường bến sông tặng ô cho khách qua đường để tích đức. Đó là lý do vì chịu bán ô."
Nàng bừa một tràng đến mức chính cũng thấy tin và cảm động. Nàng đề nghị với vị công tử: "Tính tình Hoa Phi Vụ ôn hòa nhu thuận, ca hát nhảy múa. Nếu lúc ngài trả ô thời gian rảnh, nên đến thưởng thức một chút. Nghe nhị công t.ử của phủ Thượng thư khi nàng hát khúc Thanh Ca, ba tháng vẫn thịt mùi vị gì. Lâm tiểu hầu gia xem một điệu múa kiếm của nàng, về nhà lập tức giải tán cả dàn vũ kỹ trong phủ."
Nàng bịa một hồi, tự nhiên cảm thấy phấn khích, còn âm thầm cho rằng tài văn chương. Nàng thực sự dùng hết những lời lẽ đẽ nhất để khen Hoa Phi Vụ. vui một chút, nàng chợt nhớ : Hỏng , nàng nhớ nhầm ! Múa kiếm là sở trường của Hoa Phi Vụ. Hoa Phi Vụ ngoài xinh và hát thì chẳng gì.
Nàng vội tìm cớ cho Hoa Phi Vụ: "Chỉ là gần đây Hoa Phi Vụ trật chân, nên thể nhảy múa , thật đáng tiếc, thật đáng tiếc." Vừa thở dài tiếc nuối, nàng âm thầm quan sát vị công t.ử áo trắng, trong lòng nghĩ hết lòng như , đến cái chày còn cảm động, huống chi là vị công t.ử .
vị công t.ử chỉ cúi đầu chiếc ô trong tay, hề phản ứng gì, nàng cũng rõ biểu cảm của . Mãi mới : "Vậy cô nương tên gì?"
Thành Ngọc ngớ : "Hả?"
Vị công t.ử mở ô, phát một âm thanh nhỏ, cả khuôn mặt che khuất tán ô.
Động tác mở ô của tuy chậm, nhưng Thành Ngọc thể bắt trọn từng khoảnh khắc, bất giác cuốn theo từng động tác , cho đến khi chỉ thấy đường cong tuấn của chiếc cằm lộ tán ô, tiếp theo là khuôn miệng, sống mũi, và cuối cùng là đôi mắt màu hổ phách.
Dưới tán ô, thấp giọng hỏi nữa: "Là hỏi, cô nương tên gì?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/tam-sinh-tam-the-bo-sinh-lien/chuong-2.html.]
Thành Ngọc một lúc lâu mới phản ứng , ho một tiếng đáp: "À, ..." Nàng : "Ta chỉ là , thỉnh thoảng theo Hoa Phi Vụ để phụ việc thôi. Tên tuổi gì đáng nhắc đến."
Chàng công t.ử mỉm , hỏi thêm nữa, chỉ cảm ơn một tiếng, cũng hẹn ngày Lâm Lang Các trả ô, cứ thế chậm rãi bước trong màn mưa trắng xóa.
Khi Liên Tống mang chiếc ô mượn trở về biệt viện, các tiểu a trong phủ chuẩn xong nước nóng. Đại a đầu Thiên Bộ qua nhận lấy chiếc ô tay , qua một bên đợi chỉ thị: uống rượu ấm ngâm nước nóng .
Mưa ngoài trời nhỏ dần, những cánh hoa lê vẫn rơi dày trong màn mưa. Vị công t.ử áo trắng xa xăm về phía vườn hoa lê: "Mang rượu đến suối nước nóng. Còn chiếc ô ..." Ngừng một chút : "Ngày mai sai tiểu tiểu đem đến Lâm Lang Các."
Chốn quan trường triều đình Đại Hy hai vị kỳ nhân. Một là vị quốc sư đương triều Hoàng đế sủng ái, thế nhưng cứ nằng nặc đòi trở về quê mở tiệm điểm tâm. Một vị khác là vị tướng quân đương triều, rõ là liệt võ tướng quân nhưng còn phong nhã, đẽ hơn tất cả thám hoa trong triều.
Đại Hi Chú thích: Thám hoa - đỗ thứ ba trong kỳ thi Đình, thường là những văn nhân tuấn tú.
Vị quốc sư đương triều ước mơ cả đời là mở một tiệm điểm tâm tên Túc Cập - cũng là ân nhân cứu mạng của Thành Ngọc. Còn vị tướng quân phong nhã xinh , là vị công t.ử áo trắng mà Thành Ngọc cảm thấy xứng đôi lứa với Hoa Phi Vụ - Liên Tống Liên tướng quân.
Liên Tống xuất từ phủ Hầu gia, là tam công t.ử của Lão Trung Dũng Hầu. Lúc mười bốn, mười lăm tuổi theo phụ chinh chiến sa trường, nhiều lập kỳ công. Hai mươi lăm tuổi ban chức đại tướng quân và phủ riêng, là vị đại tướng quân nhất phẩm trẻ tuổi nhất từ khi Đại Hy khai quốc đến nay.
Vị quốc sư trong mắt luôn hướng về chúng sinh thiên hạ, bình sinh chỉ tán thưởng một duy nhất, đó là Liên đại tướng quân xếp ngang hàng với . Hắn Liên Tam dũng cảm kiên định, phá địch mạnh, lập quốc uy; Liên Tam tao nhã, vẽ Châu Thanh, thổi ngọc tiêu; rằng Liên Tam tư thái của thần tiên hạ phàm.
Túc Cập tiên căn, tu nửa chính quả, bởi vì những lời khen của dành cho Liên Tam tướng quân, đời tuy cảm thấy phần khoa trương, nhưng cả và Liên Tam đều hiểu rằng hề khoa trương chút nào. Bởi vì Liên đại tướng quân Liên Tam, quả thực là thần tiên hạ phàm.
Đại thiên thế giới hơn mười ức phàm trần, vương triều Đại Hy chỉ là một phần nhỏ trong đó. Những phàm trong mười ức phàm trần đều tạo nên từ thiên địa, thiên sinh thiên dưỡng, thọ mạng hạn. bên ngoài trần gian thế giới thần tiên Tứ Hải Bát Hoang. Trong thế giới thần tiên , con trai thứ ba của Thiên Quân Cửu Trùng Thiên giữ chức vụ Thủy Quân tứ hải, chấp chưởng bốn biển đông tây nam bắc, đồng thời cũng là vị thủy thần địa vị chí cao trong bát hoang.
Mà nguyên nhân vị thủy thần địa vị chí cao trong bát hoang - Liên Tống thần quân rời Tứ Hải Bát Hoang để đến một nơi như trần thế, đó là vì một vị thần tiên khác. Là vị hoa thần mà bốn mươi bốn năm c.h.ế.t tháp Tỏa Yêu của tầng trời thứ hai mươi bảy - Trường Y.
Lúc ngâm trong suối nước nóng, Liên Tống ngắm những đóa hoa lê rơi lất phất trong màn mưa đến mức xuất thần.
Từ khi Trường Y c.h.ế.t, hoa cỏ thế gian dường như mất một vài sắc thái vốn . Trước , khi Trường Y còn tại thế, những đóa hoa lê rơi trong mưa như thế , lúc nào cũng khiến cảm nhận chút thú vị của giai nhân e ấp, u sầu rơi lệ, cũng là lúc khiến lòng xót thương. Vậy mà cảnh tượng bây giờ giống như một tức phụ bạo hành, co rúm sợ sệt trong màn mưa, mãi chỉ sinh phiền não.
cơn mưa lạnh tháng giêng và cảnh hoa lê rơi rụng khiến sinh phiền não , đột nhiên khiến Liên Tống nhớ đầu gặp Trường Y.
Đó quả thực là chuyện xảy từ lâu. Rốt cuộc là bảy trăm năm tám trăm năm , Liên Tống cũng từng tính toán kỹ, đại khái cũng một thời gian như thế.
Lúc đó, Dao Trì Cửu Trùng Thiên còn tổng quản, trăm hoa trong thiên hạ vẫn hoa chủ. Vị trí hoa chủ bỏ trống, nhiều việc thực sự bất tiện. Chuyện vốn chẳng liên quan gì đến , thế nhưng vị bằng hữu già Đông Hoa đế quân, kẻ cai quản tiên tịch và chức vụ của thần tiên thiên đình, nghĩ . Một thua Đế quân ván cờ, Đế quân lập tức ném trách nhiệm lên đầu , bắt tạm thời đảm nhận một thời gian.
Hắn tạm thời gánh vác chức vụ , ngày ngày liếc đám hoa thần âm thầm đấu đá sứt đầu mẻ trán để tranh giành ngôi hoa chủ. Có lúc họ đấu đá cũng thấy thú vị, lúc cảm thấy ồn ào phiền toái.
Hầu hết thời gian, cảm thấy họ thật phiền phức.
Nghe đồn Tam Điện Hạ Cửu Trùng Thiên mệnh danh là hoa hoa công tử, phong lưu nổi tiếng khắp Tứ Hải. Vị thủy thần trẻ tuổi, tuấn thiện chiến, địa vị cao quý, thiên tộc sùng võ, nên nghiễm nhiên các cô nương yêu thích.
thế gian một kiểu phong lưu hữu tình, là dùng lời ngon tiếng ngọt ấm áp dịu dàng, hoặc thể tất cả những kiểu phong lưu đời đa thuộc loại đó. thế gian cũng dạng phong lưu vô tình, là kiểu thờ ơ lạnh nhạt và tùy tiện phóng khoáng. Tam điện hạ của chúng thuộc kiểu phong lưu thứ hai.
Khắp bát hoang đều là hoa hoa công tử, nhưng chẳng sự kiên nhẫn đặc biệt nào với các mỹ nhân. Gặp những vị hoa thần đ.á.n.h sứt đầu mẻ trán, lóc đến tìm giải quyết, thông thường đều cảm thấy thật phiền phức.
Tam điện hạ khác với hai vị ca ca lúc nào cũng tuân thủ lễ độ đúng phong phạm của thiên tộc. Nếu cảm thấy phiền, lập tức rời .
Câu "vị thần long lúc nào cũng thấy đầu thấy đuôi Cửu Trùng Thiên" là dùng để về . Bởi vì quen với cách hành sự như , nên Thiên quân vẫn luôn mắt nhắm mắt mở với , tuy nghiêm khắc với hai con đầu, nhưng vô cùng dung túng đối với .
Những lúc Liên Tống cảm thấy phiền phức đến mức rời khỏi Cửu Trùng Thiên, thường đến Nam Hoang tìm Thanh La Quan - con trai của Tương Chi Ma quân, một trong thất đại ma quân của ma tộc, để đ.á.n.h cờ.
Chiến loạn hai vạn năm với quỷ tộc dẹp yên. Sau khi Quỷ quân Kình Thương phản loạn phong ấn, Tứ Hải Bát Hoang gần như thái bình. Thần tộc và quỷ tộc kết tình nghĩa, tất cả thứ cũng coi như tệ. Thấy tình hình , những suy nghĩ rục rịch an phận của thất đại ma quân cũng tạm thời lắng xuống. Hai vạn năm qua, xét từ mặt, thiên hạ vẫn đang hưởng thái bình. Vì , một thần tộc đến tìm ma tộc đ.á.n.h cờ cũng chuyện hoang đường.
Thanh La Quân là cực kỳ hiếu khách, gặp chuyện vui sẽ quét đình đãi khách. Mà là sống cực kỳ lạc quan, về cơ bản mỗi ngày đều thể tìm mấy chuyện vui trong cuộc sống bình thường, nên hầu như ngày nào cũng mở yến tiệc.
, vị Thanh La Quân hiếu khách nay vẫn luôn vui vẻ bỗng tỏ ưu sầu.
Thanh niên mặt tròn phía buông lời trêu chọc vết sẹo của : "Thanh La Quân đây là Tương Vân công chúa cấm cửa, muộn phiền thấu phổi, nên mới bày bộ dáng âu sầu phiền não như thế ?"
Tương Vân công chúa là mỹ nhân nhất ma tộc đời . Trong ma tộc từng lời đồn rằng, sắc của nàng thể so với nhất mỹ nữ Bạch Thiển của Thanh Khâu, tám lạng nửa cân. Chỉ là ma tộc nay vẫn thích cạnh tranh cao thấp với thần tộc, nhưng cạnh tranh nhiều vẫn thua, thua nhiều tranh, tranh thua, nhiều như khiến tâm lý trở nên căng thẳng, bất cứ chuyện gì chỉ về một phía để phán đoán đều quá chính xác. Vì , Liên Tống cũng mấy hứng thú với những tin đồn trong tộc của họ.
Vị thanh niên áo xám cạnh thanh niên mặt tròn lúc nãy lười biếng tiếp lời: "Phi Chi Ma quân cực kỳ chiều chuộng công chúa Tương Vân, coi nàng như ngọc, ngậm trong miệng sợ tan, khiến đôi mắt nàng lúc nào cũng vểnh lên trời, coi ai gì. Thanh La Quân ngài cũng chớ nên nghĩ đến nàng gì."
Thanh La Quân trừng mắt , lập tức giả lả: "Nếu ngài chỉ thích vẻ của nàng, cho triệu Trường Y đến hầu hạ vài ngày? Trường Y thấu tình đạt lý, nếu đem cái phần thấu tình đạt lý đổi lấy Bạch Trạch, khác thế nào , chứ Thanh La Quân ngài thì ? Ít nhất ngài Bạch Trạch cũng mà tặng."
Mọi bàn tiệc vang.
Bạch Trạch là Tiên Trạch. Bát Hoang tất cả bốn tộc: Thần tộc, Ma tộc, Quỷ tộc, Yêu tộc, hợp thành vạn loại sinh linh. Sinh linh mỗi tộc đều các loại khí trạch riêng: Thần tộc Bạch Trạch, Ma tộc Huyền Trạch, Quỷ tộc Thanh Trạch, Yêu tộc Phi Trạch. bất kỳ tộc nào, khi mới sinh , khí trạch trong thể đều lộn xộn, trải qua đủ loại tu luyện mới thể đạt thứ khí trạch thuần túy nhất. Sinh linh nào càng mạnh mẽ thì khí trạch trong cơ thể càng thuần túy. Thanh niên áo xám trêu chọc Thanh La Quân là một hoàng t.ử ma tộc nhưng nhiều Bạch Trạch, là đang nhạo bất tài.
Thanh La Quân thuộc kiểu thần kinh thô, cho dù bác bỏ cũng chỉ dùng chút thần kinh thô để đối đáp. Người khác bất tài, cũng để ý, nhưng cực kỳ để ý chuyện đem Trường Y so sánh với Tương Vân: "Trường Y, Trường Y thể sánh với Tương Vân?"
Thanh La Quân thần kinh thô quen , tính tình thật thà, cho dù xem thường vị nữ t.ử tên Trường Y , thế nhưng cũng nỡ những lời cay nghiệt về nữ tử. trong một bữa tiệc rượu với đủ hạng như thế , điều thể thiếu nhất là những kẻ xum xoe nịnh hót, ngay tức khắc hùa theo: "Tiểu hoàng t.ử đúng, một hoa yêu vô chủ, dựa việc bán nụ các quý nhân để cầu xin thương hại, phận đê hèn như thế, xứng đ.á.n.h đồng với Tương Vân công chúa?"
Yêu tộc và Ma tộc cùng sinh ở Nam Hoang. Yêu tộc yếu đuối, từ xưa phụ thuộc Ma tộc. Mà các hoa yêu bởi vì xinh , thường địa vị trong ma tộc nuôi dưỡng hậu thất. Yêu tộc vô chủ ở Nam Hoang ít, hoa yêu vô chủ càng hiếm hơn.
Thanh La Quân tán đồng với sự phụ họa , nhưng việc lúc nên mấy lời khắt khe với nữ t.ử khiến cảm thấy rối rắm, phá lệ : "Cũng nên Trường Y như thế. Trường Y nàng, nàng là, nàng chỉ là..." "chỉ là" nửa ngày cũng câu chỉnh.
Vị Liên Tống vốn nghiên cứu chén trong tay bên cạnh, đột nhiên lên tiếng: "Trường Y." Hắn Thanh La Quân: "Tên là Trường Y, đúng ?"
Vị Tam điện hạ của Thần tộc mặc dù thường xuyên đến Nam Hoang tìm Thanh La Quân uống rượu, Thanh La Quân tổ chức nhiều yến tiệc, thỉnh thoảng cũng tham dự vài , nhưng nay đều chỉ ở vị trí tôn quý bên trái Thanh La Quân, lúc hứng thú thì vài câu với Thanh La Quân. Số công t.ử thiếu niên trong ma tộc ngưỡng mộ Tam điện hạ trò chuyện với hề ít, tuy nhiên cơ duyên.
Mắt thấy đây là cơ hội hiếm để trò chuyện với Tam điện hạ, vị thiếu niên áo xám mắt hạnh lúc nãy mới bợ đỡ Thanh La, tròng mắt chuyển, lập tức nghiêng qua cạnh Liên Tống, lấy lòng : "Tam điện hạ là trong Nam Hoang chúng nên là . Vị cô nương tên Trường Y vốn là một đóa hồng liên, nhưng nàng vốn là một đóa hồng liên thể nở hoa, nên vị quý nhân nào chịu thu nhận nàng vườn. Là một hoa yêu, nhưng chủ nhân, vốn là trò trong tộc. Những năm gần đây lấy dũng khí tu tiên, khắp nơi tìm kiếm Bạch Trạch." Cười khinh thường : "Vì để Bạch Trạch mà tiếc bán nụ , khác gì những nữ t.ử chốn phong trần ở phàm giới, ở Ma tộc và Yêu tộc..." Liên Tống chống trán, đầu thiếu niên mắt hạnh hỏi: "Đẹp đến mức nào?"
Thiếu niên mắt hạnh đang hăng say bỗng dừng : "Tam điện hạ là..."
Liên Tống : "Lúc nãy ngươi nàng , là đến mức nào?"
Đàn ông con trai, chung đều thích bàn luận về mỹ nhân, nhất là khi uống rượu. Trên yến tiệc, các vị Ma quân đều cân nhắc chủ đề mà Tam điện hạ , mắt quét một vòng xung quanh, tự cho rằng lĩnh hội hứng thú của Tam điện hạ. Nửa buổi tiệc tiếp theo, cùng bàn về vẻ của Trường Y, dù ở đây cũng ai những lời quá khắt khe về xuất của nàng.
Còn Tam điện hạ, nhắc đến chủ đề đó, lên tiếng nữa, sắc mặt cũng thể hiện là hứng thú hứng thú, chỉ là bàn tay nắm lấy chiếc quạt sắt liên tục gõ gõ bàn, dáng vẻ hờ hững.
Nam Hoang đúng lúc đang là mùa xuân, trời xanh mây trắng, hoa cỏ um tùm, cảnh trí , nên Liên Tống cũng ở thêm vài ngày.
Khắp Bát Hoang đều cho rằng Liên Tam phong lưu, và tin chắc điều , nhưng Bát Hoang , mỹ sắc khắp thiên hạ ngàn vạn , rốt cuộc Tam điện hạ yêu thích loại nào?
Ba con trai của Thiên quân, con trưởng Ương Thố đoan chính nghiêm túc, nhị điện hạ Tang Tịch thanh bạch chính trực, đều là những vị chủ khó nịnh bợ. Khó khăn lắm mới một vị như Tam điện hạ, một chút hy vọng nhỏ nhoi thể lấy lòng bề nhen nhúm, nhưng tâm tư của vị Tam điện hạ khó dò.
Ví như, cho rằng Tam điện hạ thích kiểu mỹ nhân , vì đúng lúc bên cạnh một mỹ nhân như , đang dâng lên một mỹ nhân tương tự để lấy lòng , thế nhưng chừng ngày thứ hai bên cạnh đổi một kiểu mỹ nhân trái ngược.
Trong Tứ Hải Bát Hoang, cảm thấy nếu luận về phong lưu, Tam điện hạ thể tính là phong lưu nhất, nhưng nếu luận về khó hầu hạ và khó đoán, thì Tam điện hạ lẽ nên đưa lên đỉnh.
Thế nhưng, mấy ngày bàn tiệc ở Nam Hoang, một câu "Trường Y đến mức nào" của khiến ham lấy lòng hoàng t.ử thiên tộc của những quý nhân Nam Hoang đột nhiên dấy lên một tia hy vọng.
Mọi ai nấy đều cố gắng để nắm bắt tia hy vọng nhỏ nhoi đó. Chưa đầy ba ngày, đưa Trường Y đến phòng của Liên Tống.
Ấn tượng đầu tiên của Liên Tống khi gặp Trường Y là một bóng ẩn nấp sâu trong ánh nến.
Những lúc Liên Tống đến Nam Hoang, thường ở tại một tiểu viện xây ở lưng chừng núi Tây Phong.
Lúc đó nửa đêm, đ.á.n.h cờ với Thanh La Quân xong trở về, ánh trăng bước cổng tiểu viện, ngẩng đầu thấy một ngọn nến trong phòng.
Bên ngoài gian phòng phía bắc trồng một cây Hợp Hoan. Một đóa hoa Hợp Hoan mềm như lông vũ ánh trăng lờ mờ nhuộm thành màu đỏ kim, tỏa vài phần diễm sắc. Trên cành Hợp Hoan những sợi dây leo mảnh khảnh vắt ngang từ cửa sổ đến căn phòng phía bắc, là do sáng nay tự buộc những sợi dây leo lên giá hoa. Những thứ mắc dây leo là những bức chữ luyện lúc rảnh rỗi treo lên để hong khô. Một cơn gió thổi qua gian nhà khiến ngọn nến khẽ lay động, những trang giấy dây leo cũng đung đưa theo. Liên Tống khẽ nhấc tay lên, cây ngừng đung đưa, gió cũng ngừng thổi. Lúc bước đến, ánh nến càng gần, thấy lúc ánh sáng lờ mờ xuyên qua những trang giấy, những hình ảnh giấy chợt trở nên sinh động kỳ lạ.
Hắn tùy ý lật một trang giấy dây leo xem, chậm rãi bước trong phòng.
Ánh nến càng sáng rõ, vật cũng rõ ràng hơn. Có một ít ánh sáng rơi giá đèn, một ít rơi mặt đất, cao thấp bố trí tinh tế. Trong ánh nến sâu thẳm, hồng y nữ t.ử khẽ ngẩng đầu, gọi tôn hiệu của : "Tam điện hạ." Gương mặt quả thực xinh , nếu dùng từ để diễn tả, thì là "mặt mày như họa".
Liên Tống dời ánh mắt qua nàng, nhưng chỉ dừng trong khoảnh khắc đầu bức tranh vẽ hoa bốn mùa, tùy ý : "Trường Y."
Trong mắt nữ t.ử khẽ hiện lên sự kinh ngạc: "Sao Tam điện hạ là Trường Y?" Âm thanh cực nhẹ nhàng.
Người đời trong ba con trai của Thiên quân, linh tuệ thông minh nhất là nhị điện hạ Tang Tịch. Tang Tịch sinh ba mươi sáu con chim ngũ sắc bay từ Tuấn Tật Sơn lên thiên đình chúc mừng, đây là điềm lành khác lạ do thiên đạo định sẵn. Sau Tang Tịch ba vạn tuổi tu thành thượng tiên, điều minh chứng Tang Tịch là tiên trung tuấn kiệt. Dưới ánh hào quang sáng chói của nhị điện hạ Tang Tịch, hai vị còn , cho dù tư chất hơn thành tựu vượt bậc, gần như đều trở nên nhạt nhòa. vẫn còn một vị thần tiên cách khác, ví như vị từng là chủ trời đất - Đông Hoa đế quân.
Đông Hoa đế quân cảm thấy khi bản sinh , trời đất cũng chẳng dị tượng nào, thế nhưng thể chủ hai cõi trời đất. Điều hề liên quan đến chuyện mê tín lúc sinh trời đất phóng ánh kim quang bao nhiêu con chim từng xuất hiện bay tới bay lui. Đông Hoa đế quân luôn cảm thấy Liên Tam mới là kỳ tài của tạo hóa, Thiên quân con như Liên Tam thì thể ngừng sinh , bởi vì sinh nữa cũng thể sinh con thông tuệ như .
Bởi vì cái vị thích soi mói bắt bẻ là Đông Hoa đế quân công nhận là linh tuệ, nên đầu gặp Trường Y, mới thể tiết kiệm mấy câu hỏi như "Ngươi là ai?", "Ta là Trường Y.", "Ai đưa ngươi phòng ?", "Ai ai ai đó đưa phòng của ngài.", "Ngươi đến đây gì?", "Đến đây để bầu bạn với Tam điện hạ, nhưng mà Tam điện hạ, bán nghệ bán ", đại loại mấy câu hỏi khuôn mẫu kiểu đó. Đến cả câu "Vì Tam điện hạ là Trường Y?", Tam điện hạ cũng cảm thấy vấn đề đơn giản như cần phí thời gian trả lời.
Hắn vẫn tiếp tục ngắm bức tranh hoa nở bốn mùa dây leo, lấy nó xuống đưa đến gần ngọn nến để soi cho rõ, lâu lắm mới : "Bọn họ cho dù ép buộc ngươi, thì với năng lực của ngươi, nếu thực sự đến cũng cần đến. Họ hẳn là lừa ngươi, bổn quân là tiên, lấy bao nhiêu Bạch Trạch cũng hết, chỉ cần ngươi khiến bổn quân vui vẻ, thì ngươi bao nhiêu Bạch Trạch bổn quân sẽ đưa cho ngươi bấy nhiêu? mà từ khi bổn quân thanh tu đến nay..." Nói đến hai chữ "thanh tu", dường như bản cũng cảm thấy buồn , lạnh nhạt một tiếng đính chính : "Bổn quân từ khi tu luyện cho đến nay, trong cơ thể còn một chút Thanh Trạch nào nữa . Đệ của ngươi con Song Dực Hổ trong động Thất U thương , cần một nửa Bạch Trạch và một nửa Thanh Trạch. Nếu chỉ lấy Bạch Trạch thôi, thì chẳng lợi ích gì với của ngươi ."
Thần sắc nữ t.ử khẽ động, nhưng chỉ trong chốc lát trở bình tĩnh. Nàng tuy chỉ là một tiểu hoa yêu bé nhỏ, thế nhưng khi đối diện với hoàng t.ử thần tộc hề chút sợ hãi nào.
Giọng của tiểu hoa yêu đó vẫn nhẹ nhàng như nước: "Tam điện hạ minh giám. Tam điện hạ thấu, Trường Y cũng giấu gì Tam điện hạ. Nếu như Tam điện hạ thứ mà Trường Y cần, Trường Y xin cáo từ."
Nói xong, nàng dứt khoát dậy, phủi phủi hai đầu gối hề dính chút bụi nào, từ trong ánh nến ngoài. Lúc đến mặt Liên Tam, nghĩ gì đó vái chào một cái, nghiêm túc : "Tam điện hạ, đêm khuya, ngài vẫn nên sớm nghỉ ngơi. Ngọn nến mặc dù , nhưng nếu Tam điện hạ cảm thấy , thì khi hãy để thổi hết chúng , cũng coi như là báo đáp cho sự thẳng thắn của Tam điện hạ đối với Trường Y đó."
Liên Tam mới nghiêm túc đầu nàng một cái.
Bên cạnh Tam điện hạ nhiều mỹ nhân tới lui, nhưng quá để ý. Các mỹ nhân thông thường thích bộ dáng, hai vạn năm cũng quen mắt. Sau khi những lời đó, vị mỹ nhân thấu tình đạt lý ắt sẽ đáp trả: "Khiến Tam điện hạ chê . Tam điện hạ tôn quý vô cùng, thể hầu hạ ngài là phúc phận của tiểu nữ , càng dám gì đến chuyện đòi Bạch Trạch Thanh Trạch gì đó của ngài..." Vị mỹ nhân quá thấu tình đạt lý, ít nhất cũng sẽ đáp trả: "Tam điện hạ tìm kiếm Bạch Trạch là vì của , mà là vấn đạo tu tiên? Tuệ nhãn của Tam điện hạ thể phân biệt rõ, tiểu nữ cảm thấy bội phục..."
Tam điện hạ cảm thấy tiểu hoa yêu chút thú vị.
Tiểu hoa yêu cách vài bước chân, vẻ mặt thành khẩn lên, đợi câu trả lời từ .
Bức họa trong tay, màu sắc cánh hoa trong bức tranh tứ quý đủ thuần khiết. Tam điện hạ đưa nó đến ngọn lửa gần nhất đốt : "Bổn quân đồn ngươi là thấu tình đạt lý." Hắn , đợi đến khi bức tranh cháy gần hết mới khẽ nâng mắt lên: "Xem hình như là như nhỉ."
Sau khi hiểu những lời của , tiểu hoa yêu rõ ràng cảm thấy khiếp sợ, trợn mắt , lùi hai bước nghiêm túc suy nghĩ một hồi, ngẩng đầu thêm nữa: "Tam điện hạ kêu thì , khi vẫn còn giúp Tam điện hạ thổi hết đèn, như... như... như... như thế còn thấu tình đạt lý ?"
Đây là Trường Y mà .
Câu chuyện cũ của bảy, tám trăm năm về , từng chuyện từng chuyện đều hề quên. Tam điện hạ day day huyệt thái dương.
Thiên Bộ ở trong Nguyên Cực Cung của Liên Tống là vị tiên nga đắc dụng nhất. Đến nơi phàm thế , tuy rằng dùng pháp thuật, nhiều chuyện cực kỳ bất tiện, nhưng Thiên Bộ vẫn thể xử lý việc thỏa chu đáo hệt như lúc ở Nguyên Cực Cung. Nàng từ xa về phía Liên Tống quân đang ngâm trong nước nóng, lắc lắc chén rượu tay, lập tức đoán chén rượu tay uống cạn và vẫn còn hứng thú uống thêm một chén nữa, lập tức chạy đến bưng một bình rượu khác chuẩn bếp nhỏ, góc váy mang theo gió trình lên.
Sau khi cẩn thận đặt bầu rượu bên cạnh hồ, Thiên Bộ đột nhiên chủ t.ử nhà mở miệng hỏi: "Ngươi xem, ngươi cảm thấy tính cách của Yên Lan và Trường Y kỳ thực giống ?"
Thiên Bộ suy nghĩ một lát, chợt cảm thấy sợ hãi, đắn đo : "Yên Lan công chúa là do hồn châu của Trường Y hoa chủ nhập . Dù cũng lớn lên ở phàm thế, những ngày tháng ở thiên giới và những ký ức ở Nam Hoang đều còn nữa, tính cách đổi một chút cũng là tránh ." Lại thử thăm dò : "Điện hạ... đang cảm thấy đáng tiếc ?"
Chỉ thấy Liên Tống khẽ dựa bên hồ, nhắm mắt : "Có đáng tiếc thật."