Phùng Tình Nhật - Chương 44: Hai Bên Bù Trừ Một Bút Xóa Bỏ
Cập nhật lúc: 2026-02-08 13:13:12
Lượt xem: 182
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Thấy áo xám thẳng rừng trúc, để lộ tấm lưng yếu ớt, hai hộ vệ bên cạnh Lưu Kỳ hẹn mà cùng ấn tay lên chuôi đao, một ném ánh mắt xin chỉ thị về phía Lưu Kỳ.
Lưu Kỳ bóng lưng đó, lặng lẽ lắc đầu.
G.i.ế.c diệt khẩu là thỏa nhất, nhưng thủ sâu lường , lúc nắm chắc một đòn lấy mạng đối phương, nếu mạo tay chỉ khiến quan hệ trở nên tồi tệ , bù nổi mất.
Người áo xám bước rừng trúc, tấm màn trúc xanh khép lưng ông .
Hai hộ vệ vẫn đang tập trung cảnh giác, Lưu Kỳ , cúi xuống cầm vò rượu mang theo lên, đang định mở nắp vò rượu, chợt phía động tĩnh lạ.
Hộ vệ rút đao, một khẩn cấp vung đao, gạt rơi mũi tên nỏ ngắn bay từ rừng trúc.
Mũi tên nỏ lạ, là mũi tên Lưu Kỳ ban đầu b.ắ.n rừng để thăm dò.
Hộ vệ gạt rơi mũi tên chút kinh ngạc nghi hoặc, đối phương rõ ràng nỏ cơ thích hợp để b.ắ.n mũi tên , dùng thủ đoạn gì b.ắ.n , tầm b.ắ.n và lực đạo kinh đến thế!
May mà cũng chỉ một mũi tên ...
Hộ vệ thầm may mắn trong lòng, trong tích tắc tiếp theo thấy hai viên đá bay từ trong rừng b.ắ.n !
Hai viên hai viên, đá đập cán đao tóe lửa, bụi đá bay mù mịt mắt cay xè. Hai hộ vệ luống cuống chống đỡ, vẫn một viên đá lọt lưới, đập trúng vò rượu trong tay Lưu Kỳ. Chỉ một tiếng vỡ giòn tan, vò rượu vỡ toang, rượu b.ắ.n tung tóe.
Lưu Kỳ nắm lấy thanh kiếm rồng ba thước khỏi vỏ, lùi một bước, nghiêng đầu sang một bên, giơ kiếm chắn mặt, cản một mảnh đá vỡ bay loạn xạ suýt nữa thương lông mày và mắt .
Tình trạng đá bay đả thương kéo dài quá lâu, chỉ là thế tấn công thực sự quá dồn dập.
Và đối phương lẽ tấn công bọn họ rút lui, mấy viên đá phía thấy rõ tầm b.ắ.n ngày càng yếu, viên cuối cùng thậm chí chỉ miễn cưỡng chui khỏi rừng trúc, nhưng khó hiểu vẻ kiên trì bỏ cuộc.
Một hộ vệ xin chỉ thị: "Công tử, cần đuổi theo..."
"Không cần ." Lưu Kỳ ngắt lời hộ vệ, nửa vò rượu còn nắm trong tay: "Mạo phạm , là thường tình của con ."
Hộ vệ cúi một tiếng "Dạ", về phía rừng trúc, nhưng kìm nghĩ: Đường đường là hiệp khách mà chỉ chút phong độ thôi ? Giây còn như chuyện gì bỏ , giây điên cuồng nhặt đá ném trả thù? Lại còn ném chạy?
Hình ảnh đó thực sự giống hiệp khách lắm.
thủ của đối phương quả thực thể khinh thường. Chưa đến lực đạo tốc độ ném đá , chỉ riêng việc đối phương đến gần rừng trúc từ lúc nào mà bọn họ hề ... Rõ ràng kiểm tra xung quanh , cũng luôn đề phòng động tác.
Hai hộ vệ mỗi quỳ một gối, thỉnh tội vì thất trách.
Lưu Kỳ gì, cúi xuống nhặt một viên đá lên.
Viên đá trơn nhẵn cứng rắn, bề mặt bụi bám, giống như tùy tiện nhặt trong rừng.
Ngón tay trắng nõn thon dài của thiếu niên nâng viên đá lên xem xét, đưa lên mũi ngửi, lờ mờ ngửi thấy một mùi d.ư.ợ.c liệu thoang thoảng.
Hắn ngước mắt về phía rừng trúc, trong đôi mắt đen láy vài phần suy tư.
Người trong rừng khinh công trác tuyệt, vạn một.
như trong rừng hai .
Chỉ là một võ công tuy giỏi nhưng tính tình .
Vị hiệp khách danh chấn thiên hạ mặt, chắc là để che chở cho đồng hành tính tình .
Người đồng hành tính tình lúc đang hiệp khách gia nô vác vai, lướt khỏi rừng trúc như gió.
Thiếu Vi vẻ mặt bất bình, trong tay vẫn nắm chặt cái ná thun gỗ dâu.
Chạy năm sáu dặm, Thiếu Vi mới thả xuống.
"Vừa nãy tại điểm huyệt ?"
"Sao ngươi giải huyệt nhanh thế?"
Hai đối mặt, một ngẩng đầu, một cúi đầu, hỏi giận dữ, hỏi nghi vấn.
Thiếu Vi lười trả lời nghi vấn của đối phương, nhưng cũng suy nghĩ một vòng, sở dĩ giải huyệt nhanh như , chắc là do nàng thường xuyên chịu nỗi khổ Khương Phụ châm kim huyệt vị, cơ thể chịu thua trong nỗi khổ tự c.ắ.n răng luyện khả năng chống cự chịu đựng, cộng thêm quanh năm dùng t.h.u.ố.c và tắm thuốc, gân cốt khỏe mạnh tráng kiện.
Gia nô áo xám đôi mắt đang trừng trừng , lẽ nhận nàng sẽ trả lời , đành trả lời câu hỏi của nàng: "Ta thấy ngươi ý xúc động trả thù, nên mới tay ngăn cản."
Thiếu Vi bất bình: "Tại thể trả thù?"
"Hắn chỉ nhầm ngươi là thích khách thôi."
Thiếu Vi: " !"
"Hắn ngươi ."
Thiếu Vi: " !"
Nàng là nàng, nàng đương nhiên trung thành với lập trường của , chẳng lẽ suy nghĩ cho ? Mặc kệ cố ý vô tình, coi nàng là thích khách ma quỷ, tóm nàng mạo phạm , là trả !
"..." Gia nô im lặng một lát, lẽ cảm thấy cũng chút lý lẽ, đầu con đường dẫn đến rừng trúc, khó xử : " giờ cũng muộn , chắc . Cho dù , chắc chắn cũng cho tăng cường tuần tra, dễ đến gần như nữa ."
Thiếu Vi điều , tay nắm chặt ná thun, hầm hầm về hướng nhà.
Gia nô theo nàng, thấy nàng thực sự giận, sợ nàng mách lẻo với Khương Phụ, đành giải thích kiêm an ủi: "Ngươi mà ngoài trả thù thì chỉ bắt nạt t.h.ả.m hơn thôi."
Lời an ủi rõ ràng tác dụng, Thiếu Vi chỉ tiếp tục cắm đầu về phía , thậm chí nhanh hơn.
Gia nô tăng tốc theo, tiếp: "Hộ vệ mang theo chắc chắn chỉ hai đó, chỉ là đến mức hiện bộ thôi. Bọn họ đao kiếm cung nỏ, ngươi chỉ mang ná thun, dù dũng mãnh thế nào, chắc chắn cũng khó thoát ."
Thiếu Vi tuy tức tối, nhưng cũng dần bình tĩnh , bước chân chậm dần, cuối cùng mở miệng nữa: "Ngươi gọi là Lục điện hạ, là Thương... là Quận vương Vũ Lăng Lưu Kỳ ?"
Nàng vứt trong rừng, rõ mặt đối phương, chỉ lờ mờ cuộc đối thoại của họ.
"Là ." Gia nô đáp: "Hắn chắc là đang bí mật tế bái Trường Bình hầu. Quận Vũ Lăng cách đây mấy trăm dặm, cố ý đến ngang qua . đến đây lúc nửa đêm, ắt là hành tung. Vừa nãy nếu thực sự xảy xung đột, sơ sẩy một chút, ắt sẽ khiến nảy sinh ý định g.i.ế.c diệt khẩu, đến bước đó thì phiền phức lắm."
Thiếu Vi tỏ thái độ gì, hỏi: "Nghe đây thương ở chân để di chứng, giờ vẫn ?"
"Ừ, quan sát động tác của , chân trái quả thực chút khác thường."
Thiếu Vi nữa, chỉ trong lòng âm thầm gạch một món nợ.
Trước đây Lưu Kỳ tật một chân, vì chuyện kiếp , nàng khỏi nghĩ, đây tính là biến cố nảy sinh do tám chữ cảnh báo của nàng ?
Tâm trạng Thiếu Vi đối với việc vài phần phức tạp khó hiểu, lúc cảm xúc phức tạp đó xóa bỏ , cái chân đó cứ coi như nàng chịu một nửa trách nhiệm , nhưng hôm nay tay nàng thương một , nàng tạm thời trả thù nữa, hai bên bù trừ, coi như xóa bỏ một bút .
Thiếu Vi chẳng quan tâm ý nghĩ hợp tình hợp lý gì , nàng việc chỉ hỏi bản tâm, miễn thuyết phục bản là , tóm nàng cứ tự ý xóa bỏ như thế đấy.
Nợ xóa , giận cũng tiêu tan theo, sự chú ý tự nhiên cũng thu về, Thiếu Vi bắt đầu sang gia nô bên cạnh: "Lưu Kỳ gọi ngươi là hiệp khách, ngươi danh hiệu gì?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/phung-tinh-nhat/chuong-44-hai-ben-bu-tru-mot-but-xoa-bo.html.]
Gia nô: "...Chỉ là nô bộc nhà họ Khương thôi."
Thiếu Vi tiếp tục thăm dò: "Theo họ Khương ? Tên gì?"
"...Tiền."
"Khương Tiền?" Thiếu Vi cau mày, vắt óc suy nghĩ, cũng nghĩ nhân vật , nhưng nàng thực sự bước giang hồ, tạm thời chắc cũng bình thường.
gia nô của Khương Phụ thế mà cũng là sự tồn tại Hoàng t.ử nhà họ Lưu đến, kẻ thù của cô lợi hại đến mức nào? Phàm là chuyện liên quan đến lai lịch bối cảnh của Khương Phụ, cuối cùng Thiếu Vi đều sẽ về vấn đề .
Lúc Thiếu Vi bèn hỏi: "Ngươi gia chủ ngươi đắc tội với ai ?"
Lần gia nô trả lời dứt khoát hơn nhiều: "Nô bộc bàn tán chuyện gia chủ."
Thiếu Vi dò hỏi thất bại, đành tạm thời từ bỏ.
Hai song song một đoạn đường, cả hai đều cảm thấy quen.
Tuy rượt đuổi hai năm, giữa hai bên quen thuộc, nhưng đây là đầu tiên Thiếu Vi rõ mặt đối phương ở cách gần. Nàng đầu , chỉ thấy da dẻ thô ráp, xương cốt ngay ngắn, hai má râu ria chiếm mất một nửa, nhưng mang cảm giác hung dữ, một sự phong trần bất cần.
Trông quả thực giống một hiệp khách chịu thuần phục, nãy đối mặt với Lưu Kỳ cũng thấy nửa phần khúm núm sợ hãi, phong thái quan tâm.
Chỉ Khương Phụ thế nào thuần phục ông thành gia nô nhà nuôi?
Trong lòng Thiếu Vi tò mò, cứ chằm chằm ông .
Vẻ mặt gia nô ngày càng tự nhiên, cuối cùng chịu nổi, dùng giọng khàn khàn ngượng ngùng : "Tuy là đầu gặp mặt, nhưng cần cứ chằm chằm mãi thế ."
Thiếu Vi cảm thấy hành động của là thường tình con , bèn công bằng : "Ngươi cũng thể như thế."
Gia nô im lặng một lát, từ chối khéo: "...Không cần thiết ."
Ông xong, tự tăng tốc bước chân.
Thiếu Vi theo, chân ông càng nhanh hơn, cứ thế tăng tốc vài , cuối cùng thi triển khinh công, thế nào khôi phục chế độ rượt đuổi.
Thiếu Vi đuổi theo ông , nghĩ thầm, câu "gia nô nhút nhát, thích gặp lạ" của Khương Phụ tuy phần phóng đại, nhưng là cơ sở.
Khi đến gần sân nhỏ, bóng xám biến mất, coi như gián tiếp đưa Thiếu Vi về nhà.
Thiếu Vi cũng đuổi nữa, nàng nhún chân nhảy lên thật nhanh, đạp nhẹ tường mượn lực, hình lộn nhào như chim én, lẳng lặng rơi trong sân.
Trời vẫn dấu hiệu sáng, Thiếu Vi nhà, đồng thời ngẩng đầu màn đêm, mây xám cuồn cuộn, thấy nửa ngôi .
Lưu Kỳ xếp bằng bãi cỏ ven hồ thu hồi tầm mắt từ bầu trời mây đen dày đặc, rơi ngọn núi gãy xanh tươi yên tĩnh phía .
Hơi rượu lan tỏa bốn phía, vò rượu tuy do tự tay mở nắp, nhưng rượu cũng tưới hết xuống mảnh đất .
Hộ vệ đều lui về chỗ ẩn nấp, bóng lưng thiếu niên tĩnh lặng trầm mặc, hệt như ngọn núi xanh lời nào mà đang ngắm .
Không lâu , tâm phúc Đặng Hộ phái cuối cùng cũng , vác về một cái bao tải màu xám đậm.
Bao tải ném xuống cỏ, cởi dây thừng, đổ một đàn ông râu ngắn chỉ mặc mỗi áo lót màu trắng chì.
Người đàn ông béo mập trói hai tay lưng xách quỳ xuống đất, hộ vệ rút miếng vải nhét trong miệng ông . Ông thở hồng hộc, lắc cái đầu ong ong nặng trịch, đồng thời ngước mắt đang quỳ một chân xổm mặt .
Đập mắt là một thiếu niên. Khi thiếu niên hạ thấp xuống, thanh trường kiếm tuốt vỏ nắm trong tay trái cũng hạ theo, vỏ kiếm đen huyền chống xuống cỏ xanh.
Người đàn ông ban đầu còn nhận ngay, nhưng ngũ quan của một dù đổi theo sự trưởng thành, khí chất cũng sẽ đổi theo cảnh ngộ, nhưng vẫn là , nhất là đặc điểm xinh nổi bật khiến ấn tượng sâu sắc như thế ...
Người đàn ông nhanh nhớ , thở đều, ánh mắt chấn động kinh ngạc: "Lục hoàng tử..."
Ông tuy đ.á.n.h t.h.u.ố.c mê, nhưng giữa đường tỉnh . Trên đường ông nghĩ đến khuôn mặt của nhiều kẻ thù, nhưng duy chỉ ngờ sẽ gặp Lục Hoàng t.ử Lưu Kỳ ở nơi !
Trong lời đồn đại gần hai năm nay, vị Vũ Lăng Quận vương chân cẳng tàn tật, từ đó sống mơ màng hồ đồ, sa sút bạo ngược, bên cạnh ai dám cận, Bệ hạ cũng bao giờ hỏi han nửa lời. Đã nhiều bắt đầu dần quên lãng vị hoàng t.ử phế bỏ theo đủ nghĩa , bao gồm cả ông .
lúc thiếu niên mười lăm mười sáu tuổi mắt, giữa đôi lông mày đen nhánh gì nửa phần mơ màng sa sút. Hắn chống kiếm chăm chú, nước bên hồ bao quanh như m.á.u ẩm ướt. Trong mắt , rõ ràng giống hệt một con quỷ bước từ hồ máu.
Thiếu niên thẳng vấn đề bắt ông đến đây nửa lời hàn huyên: "Xin hỏi Tề Thái thú, bức thư mật tố cáo Trường Bình hầu thông đồng với Hung Nô và cái gọi là bằng chứng tội phạm năm xưa, là ai giao tận tay ông?"
Thân hình Tề Thái thú cứng đờ.
Năm xưa ông bí mật giao thư mật và chứng cứ phạm tội cho cấp là Ký Châu Mục Xương Mặc, cuối cùng là do Ký Châu Mục bí mật dâng lên kinh thành. Mãi đến khi Trường Bình hầu c.h.ế.t, ông từng để lộ chuyện qua tay, Xương Mặc cũng c.h.ế.t bệnh năm ngoái... Lưu Kỳ vứt bỏ ở quận Vũ Lăng tra ông ?!
"Thời gian quá lâu, Tề Thái thú chẳng lẽ nhớ rõ ?"
Cùng với câu hỏi của Lưu Kỳ, một tên hộ vệ dùng sức bẻ gãy tay trái của Tề Thái thú Tề Hoài Vị.
Tề Hoài Vị hét lên t.h.ả.m thiết, sắc mặt trong nháy mắt trắng bệch, mồ hôi lạnh túa mặt.
Ông đối phương bắt ông đến đây, một mực phủ nhận là vô ích, đành run giọng hét lớn: "...Ta năm xưa chỉ là việc công! Chuyện lớn như , dám lơ là, nếu dâng lên, chẳng lẽ bao che cho kẻ phản quốc !"
Lời đại nghĩa lẫm liệt đổi lấy một tiếng của thiếu niên mặt: "Tề Thái thú hiểu lầm , đang nghi ngờ lòng trung thành của Thái thú. Thái thú trung gian đúng sai liên quan gì đến , chỉ báo thù riêng thôi."
Hoàn đúng sai trật tự, càng ý định tự lập phe phái đạo đức, Lưu Kỳ chỉ nữa: "Ta hỏi nữa, thư mật và chứng cứ phạm tội đó ông lấy từ ?"
Câu hỏi dứt, cánh tay của Tề Hoài Vị cũng bẻ gãy sống. Sự đe dọa chừa đường lui đủ để ông , nếu trả lời thành thật, sẽ còn đường sống.
Cũng chẳng màng diễn vai trung trực đại nghĩa gì nữa, Tề Hoài Vị đau đến chảy nước mắt nước mũi, sợ đến mất tiếng: "...Hạ quan cũng rõ! Chỉ nhớ hôm đó thư phòng, thư mật và chứng cứ phạm tội đó bỗng dưng xuất hiện bàn! Hạ quan cũng điều tra, nhưng tìm gì ạ!"
Thấy thần thái ông giống giả vờ như , Lưu Kỳ lặng lẽ mím chặt khóe môi.
"Hạ quan... Hạ quan những năm đầu quả thực chút hiềm khích ai với Trường Bình hầu..." Tề Hoài Vị đến lúc cái gì cũng dám giấu nữa, chỉ lóc t.h.ả.m thiết : “Những năm qua hạ quan cũng từng nghĩ, với con của Trường Bình hầu, thể cấu kết với Hung Nô chứ? Đều tại hạ quan năm xưa nhất thời hồ đồ, sợ vỡ mật... Sau nghĩ , đó mượn tay hạ quan dâng chứng cứ phạm tội, rõ ràng phận tầm thường tiện tiện đích mặt, quả thực đầy điểm đáng ngờ, đa phần là cố ý hãm hại! Hạ quan những năm gần đây mỗi nghĩ đến chuyện , cũng ăn ngủ yên, trong lòng đầy nghi hoặc áy náy!"
"Chỉ cầu Lục điện hạ cho hạ quan một cơ hội chuộc tội!" Hai cánh tay trói lưng đều gãy, nhưng ham sống sót vẫn khiến ông dốc hết sức ép thấp nửa xuống, giãy giụa dập đầu bày tỏ thái độ: "Hạ quan nhất định dốc lực giúp đỡ Điện hạ, mặc cho Điện hạ sai phái... để sớm ngày trả sự trong sạch cho Trường Bình hầu!"
Dáng vẻ hối cải chân thành tha thiết của ông cuối cùng cũng đổi cái giơ tay của thiếu niên.
chấp nhận và an ủi, bàn tay xương xương đó đặt lên cổ Tề Hoài Vị, lạnh đến mức khiến ông thậm chí kìm rùng .
Giọng chút gợn sóng của thiếu niên đồng thời vang lên: "Tề Thái thú nếu quả thực nhớ mong áy náy như , rõ ở Vũ Lăng, cớ còn dám lơ là về quê tế tổ như ."
"Kẻ vô giác vô năng ( năng lực), gì đến giúp ."
Tề Hoài Vị trả lời biện bạch, nhưng chỉ kịp thấy câu cuối cùng , và tiếng xương cốt gãy vụn kèm với câu đó.
Tiếng xương gãy chói tai, khiến thể ông chấn động, mắt trợn tròn, nhưng lạ là ông kịp cảm nhận đau đớn gì, ngay cả cơn đau ở hai cánh tay cũng biến mất, đó là cảnh vật mắt đổi vị trí một cách quỷ dị.
Đầu Tề Hoài Vị rũ xuống gập sang một bên, giống hệt cây trúc nỏ xuyên qua cong gập gãy lìa trong rừng.
Gió từ rừng trúc thổi về phía mặt nước, cơn mưa dầm ấp ủ lâu cuối cùng cũng rơi xuống, rừng trúc đ.á.n.h xào xạc, lời trăng trối dứt của Tề Hoài Vị hóa thành một trận mưa rừng.