Phùng Tình Nhật - Chương 185: Gia Yến Hầu phủ

Cập nhật lúc: 2026-02-19 14:20:44
Lượt xem: 138

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

"Thiếu Vi..." Nghiêm Miễn hỏi: "Là tên ?"

Đây tất nhiên là rõ còn hỏi, chẳng qua dùng lời mở đầu, mang theo chút cứng nhắc và sự hiền hòa từ ái quen, nhưng cũng lộ vẻ lúng túng nào đó.

Thiếu Vi ngước mắt lên, gật đầu: "Bẩm Tướng quốc, đúng ."

Vị Tướng quốc bao năm qua quen mặt lạnh lùng nghiêm nghị thoáng dừng , mới : "Con giống con, cũng dũng nghị, cũng linh tú y hệt... Trước đây là thế thúc ngu dốt mắt kém, ở chung lâu mà nhận con sớm hơn."

Theo tiếng "thế thúc" , Thiếu Vi nghiêm túc quan sát, chỉ thấy đường nét khuôn mặt nghiêng ngâm trong ánh đèn lay động ôn hòa đến mức như biến thành khác, thấy vẻ uy nghiêm c.h.ế.t chóc, cả con dường như trẻ mười mấy tuổi, "vị ".

Ngoài sự đổi về ngữ khí và xưng hô, còn lời dặn dò cũng giống như chỉ xuất phát từ góc độ triều đình, mà là: "Con còn nhỏ tuổi, mới bước quan trường, ở vị trí cực kỳ cao, giống quan bình thường. Phàm chỗ nào hiểu, chắc chắn, cứ đến hỏi thế thúc bất cứ lúc nào. Nếu nhận thấy kẻ mang tâm thiện, cũng kịp thời báo cho thế thúc."

Lời quan tâm chân thành, Thiếu Vi xong bèn nghiêm túc gật đầu: "Con , đa tạ Nghiêm... thế thúc."

Trong bóng tối mờ ảo, Nghiêm Miễn khẽ mỉm gần như thể nhận , sống lưng thẳng tắp, chắp tay lưng : "Đi thôi, đừng để con đợi lâu."

Nghiêm Sơ tụt hai bước nhỏ với Tường Chi: "Đừng ngoài, ngay cả cũng hiếm khi cha một nhiều lời như ."

Lại bổ sung một câu: "Đương nhiên, lúc bàn việc triều chính chắc là ngoại lệ..."

Nghiêm Sơ nhiều, Thiếu Vi dọc đường chú ý trộm chuyện riêng với Thanh Ổ, đến mệt cả tai.

Trên tiệc ngoài cha con Nghiêm gia thì còn ngoài nào khác. Từ cuộc đối thoại giữa Nghiêm Tướng và đại phụ, Thiếu Vi Nghiêm Tướng là chủ động đến, chứ mời.

Yến tiệc vẫn là phân án, hai một bàn hoặc một một bàn đều . Ở giữa cùng dĩ nhiên là Thân Đồ phu nhân và Lỗ Hầu, phía bên trái là Nghiêm Tướng địa vị tôn sùng, mà là Khương Phụ - vị khách quý mời đàng hoàng.

Khương Phụ híp mắt vẫy Thiếu Vi cùng, nhưng Thiếu Vi nhanh chân hơn một bước sát bên cạnh Thanh Ổ.

Phùng Châu bèn đến bên cạnh Khương Phụ, thi lễ cùng bàn với bà.

Cha con Nghiêm Tướng lượt an tọa ở hai bàn phía bên yến tiệc.

cứ như , mỗi khi Nghiêm Sơ ngước mắt lên là đối diện ngay với Thanh Ổ. Hắn thỉnh thoảng nở nụ , hoặc nâng chén.

Có Lỗ Hầu chốc chốc sảng khoái, Khương Phụ câu nào cũng tiếp , cùng với Nghiêm Sơ cũng hóm hỉnh nhiều, bữa gia yến cực kỳ hòa thuận náo nhiệt, ngay cả tỳ nữ quỳ rót rượu mặt cũng vương nét .

Rượu qua ba tuần, Nghiêm Sơ còn tháo sáo ngọc bên hông tấu nhạc trợ hứng. Lỗ Hầu vui vẻ, hai lời sai hầu mang bảo kiếm của .

Ông can ngăn, cầm kiếm múa ngay mặt , còn sự rụt rè trầm của bậc trưởng bối, chỉ sự đắm chìm quên để thể hiện hết mặt cháu gái.

Chỉ biểu diễn thôi đủ, ông còn mượn rượu mời Thiếu Vi qua vài chiêu với .

Thiếu Vi thấy chiêu thức của đại phụ hồn hậu, tuy thiếu sự phiêu dật của kiếm khách nhưng mang khí thế túc sát sa trường mà nàng từng thấy, lờ mờ còn thể thấy sự oai phong hùng vĩ của cầm kiếm năm xưa chiến trường...

Vốn đến nhập tâm, thậm chí khơi dậy tính hiếu thắng trong xương tủy, Thiếu Vi lời mời , lập tức tiếp kiếm dậy.

e ngại cha con Nghiêm Tướng và đông đảo hầu đều mặt, mà nàng kinh đến nay từng thực sự để lộ thủ dị thường oai vũ của mặt khác. Nghĩ ngợi một chút, nàng cố sống cố c.h.ế.t đè nén cơ thể đang chồm lên, : "Đại phụ hôm nay uống quá nhiều , đợi hôm nào tỉnh táo, con sẽ thỉnh giáo đại phụ."

Thân Đồ phu nhân dùng giọng điệu đùa giỡn : " , dù con thắng lão say thì cũng là thắng hùng."

Lỗ Hầu đợi khi định thần , khuôn mặt như tiên nhạc, thành đóa hoa cúc lớn, liên tục đáp: "Tốt, , !"

Đây là đầu tiên đứa trẻ kiệm lời gọi ông là đại phụ, còn gọi bèn hai tiếng kinh !

Ông vốn định tổ chức tiệc nhận thật lớn, nhưng Thiếu Vi coi trọng nghi thức , chỉ hiện giờ ai nàng là con gái của , cần điều thừa thãi.

Lỗ Hầu tôn trọng ý nguyện của cháu, đem tiền định tiệc quy đổi thành lương thực, đưa ngoài thành cứu tế dân chạy nạn.

Lúc Lỗ Hầu mãn nguyện chỗ , bảo tiếp tục rót rượu: "Say nốt , sẽ uống nữa!"

Phía , Khương Phụ ỷ Phùng Châu chống lưng tọa trấn, Thiếu Vi dám càn, cũng như nguyện nếm vị rượu lâu gặp. vẫn còn việc trong , sợ uy quyền của tiểu quỷ tính sổ về , nên cũng dám quá trớn, chỉ uống ít thôi.

Thanh Ổ cũng nếm một chén rượu trái cây, nhỏ giọng với Thiếu Vi: "Thơm ngọt, tê tê, giống rượu ở thôn Đào Khê, cũng nếm thử ..."

Thiếu Vi bán tín bán nghi, bèn nếm một chén. Tuy nhiên ngọt thì ngọt, nhưng vẫn cứ như cả trăm tên tiểu binh cầm đao kiếm đ.á.n.h từ cổ họng nàng xuống tận dày. Cảm giác như một chén rượu lạ bắt nạt khiến Thiếu Vi thật khó chấp nhận, hạ quyết tâm sẽ nếm thêm dù chỉ một .

Thiếu Vi a tỷ mất hứng, gắng gượng kìm nén vẻ mặt nhăn nhó, chuyển sang nhỏ giọng đề nghị: "A tỷ đây chẳng hát thơ ? Bài 'Hà bất bỉnh chúc du' ..."

Thanh Ổ vội vàng lắc đầu, mặt đỏ: "Thôi, để ."

Lúc đó A Tấn ở bên gõ chén tấu nhạc, còn bây giờ...

Không hiểu , Thanh Ổ đinh ninh một cách vô cớ rằng, nếu nàng mở miệng ngâm xướng, kẻ đa tình đa sự đối diện nhất định sẽ dùng tiếng sáo hòa theo, điều khiến nàng nghĩ đến thấy luống cuống... Hơn nữa, chuyện nàng và A Tấn thể cùng , thể dễ dàng cùng khác?

Nghĩ đến đây, Thanh Ổ bỗng thấy kinh loạn, cúi đầu, uống thêm một chén rượu trái cây để trấn an.

Còn Lỗ Hầu ở say bí tỉ, miệng thở dài, với Thân Đồ phu nhân vẻ sầu não: “...Lại ban thêm một tòa Hầu phủ, gia nghiệp càng lúc càng lớn, thực hiện cái kế sách dọn cả nhà càng khó càng thêm khó khăn... Phu nhân, bà xem kế sách còn thể..."

Phùng Châu gần đó bỗng gọi một tiếng: "A phụ!"

Nàng chống tay lên bàn dậy, đến bên cạnh cha quỳ xuống: "Rượu của a phụ, xem uống cũng hòm hòm ..."

Vừa , nàng rót một chén đầy, hai tay dâng lên: "Uống nốt chén cuối cùng ạ."

Thấy con gái vẻ mặt hiếu thuận, Lỗ Hầu ha hả gật đầu, nhận lấy uống cạn, đó mí mắt sụp xuống, miệng lưỡi rõ, say mèm hẳn, dựa ghế tựa.

"Đỡ a phụ về nghỉ ngơi." Phùng Châu dặn dò hầu một cách trôi chảy, trong lòng thở phào nhẹ nhõm.

Khi Lỗ Hầu rời tiệc, yến tiệc cũng gần tàn.

Sau khi tan tiệc, Phùng Châu di chuyển sang noãn các bên cạnh sảnh, Khương Phụ khám bệnh cho nàng.

Khương Phụ khám kỹ, từ mạch tượng đến chỗ thương tật, từng cái đều chẩn đoán hỏi han cẩn thận.

"Thương tích ở xương nữ công t.ử đều quá lâu, hơn nữa khi thương chữa trị tĩnh dưỡng, luôn ở nơi lạnh lẽo ẩm thấp..."

Khương Phụ ôn tồn , mang theo chút áy náy: "Thương tích xương cũ nếu chữa khỏi thì thể. Đạo điều dưỡng mà tại hạ thể đưa chỉ ở việc dịu cơn đau, dưỡng khí huyết, cường kiện thể phách, cố tâm chí, an thần minh mẫn."

Thiếu Vi bên cạnh bình phong bèn xuống chân .

Thiếu Vi học ít y thuật từ Khương Phụ, cũng cố ý tìm nhiều y thư liên quan, trong lòng cũng đại khái hiểu rõ, thương tích xương cũ tàn khuyết khác với trúng độc bệnh dai dẳng... lúc Khương Phụ kết luận, vẫn khó giấu vẻ thất vọng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/phung-tinh-nhat/chuong-185-gia-yen-hau-phu.html.]

"Đa tạ nữ quân."

Phùng Châu tạ ơn Khương Phụ , đó con gái, mỉm : "Tình nương, đừng buồn. Có thể dứt cơn đau, an thần minh mẫn là chuyện lắm . Mẹ cũng , chỉ là dễ mệt hơn thường chút thôi... Ta thấy xe đẩy mà Khương nữ quân tinh xảo tiện dụng, nếu thể cho một chiếc, khi mệt mỏi thể yên mà , chẳng còn gì bất tiện nữa ?"

Thiếu Vi lập tức gật đầu: "Quay về sẽ bảo Mặc Ly ngay!"

Lại đề nghị: "Đến lúc đó khắc một bụi thược d.ư.ợ.c thật lớn lưng xe."

Phùng Châu tiên là , như mới nhận , ngẩn ngơ, trong mắt dâng lên chút ánh nước.

Tình nương nàng yêu hoa thược dược, chắc chắn là từng lén đến viện của nàng thăm dò.

Thân Đồ phu nhân than nhẹ một tiếng, đề nghị: "Khắc thì khắc , khắc thêm một con mãnh hổ nữa, dùng để trừ tà trấn xe."

Khương Phụ gật đầu: "Vậy thể khắc thành một bức 'Mãnh thú hiến thược đồ'."

Thiếu Vi chợt thấy áp lực tăng gấp bội, nàng giỏi vẽ, "Mãnh thú hiến thược" phức tạp bao, đau đầu bao, vẽ thế nào cho .

thấy , trong lòng Thiếu Vi tuy thêm áp lực nhưng nỗi thất vọng cũng theo đó phai nhạt đôi chút.

Bội cẩn thận chỉnh y phục cho Phùng Châu. Phùng Châu ngó ngoài, cất tiếng hỏi: "Khuyến Sơn về ?"

Lời là hỏi tỳ nữ canh ngoài rèm, nhưng trả lời là giọng trầm khàn chững chạc của Nghiêm Miễn: "Châu nhi, vẫn ở đây."

Phùng Châu Bội đỡ dậy, bước khỏi noãn các.

"Khuyến Sơn, chúng vườn dạo một chút nhé... Huynh cùng chuyện."

"Được, để xách đèn."

Chiếc đèn tre vẽ hình lá lan mực nước xuyên qua màn đêm, Thiếu Vi theo tỳ nữ xách đèn, đến Thược Tiên Cư.

Thanh Ổ chỉ uống hai chén rượu trái cây nên choáng, tan tiệc bèn đưa đến khách viện nghỉ ngơi. Mặc Ly tuy uống rượu nhưng tiệc ăn một bát to canh bánh bột dê và các loại bánh trái đồ chiên, cũng buồn ngủ lờ đờ, ngáp ngắn ngáp dài.

Khương Phụ thì kêu ca suy nhược mệt mỏi, thể bôn ba nữa, đêm nay chỉ đành phiền ở phủ.

Thiếu Vi đương nhiên cũng ở , đưa đến viện của , ngó đông ngó tây, xích đu, đếm chậu cây.

Sau khi tắm rửa, nàng xuống giường trong phòng ngủ sát vách , đợi tỳ nữ lui , Thiếu Vi bèn bổ nhào lên giường, lăn một vòng, như nhuộm cả chăn nệm bằng mùi của .

Triêm Triêm thấy thế, rụt móng vuốt , như biến thành một quả bóng tròn, cũng lăn theo một cái, chỉ là động tác vẻ vụng về.

Rõ ràng chỉ uống một chén rượu, Thiếu Vi chui trong chăn, thế mà cũng cảm thấy say say.

Thiếu Vi chỉ lộ một cái đầu, mơ màng sắp ngủ, nhưng vẫn cố chống đỡ đến khi trong viện vang lên tiếng trở về mới yên tâm nhắm đôi mắt trĩu nặng , cứ thế ngủ ngon một đêm.

Hôm trời tờ mờ sáng, Thiếu Vi hiếm khi ngủ say như tiếng gõ cửa đ.á.n.h thức.

Giọng của Bội vọng : "Quân hầu còn dậy e là lỡ giờ thượng trực, nữ công t.ử đang đợi ."

Thiếu Vi lồm cồm bò dậy, mơ màng nhớ trong Hầu phủ quy tắc thỉnh an, nàng thích thỉnh an khác, nhưng là ngoại lệ.

Tuy nhiên đợi nàng đến thỉnh an. Khi Thiếu Vi xõa tóc bước phòng , chỉ thấy đệm bàn trang điểm, giơ chiếc lược gỗ đàn hương trong tay lên với nàng.

Đến khi tóc sắp búi xong, Thiếu Vi qua gương đồng, vẫn nhịn mở miệng dò hỏi: "Mẹ... Tối qua và Nghiêm thế thúc chuyện gì ?"

Phùng Châu mím môi , lưng lược gõ nhẹ lên đầu con gái: "Chuyện lớn, trẻ con chớ hỏi nhiều."

Bị gõ một cái, Thiếu Vi nổi m.á.u phản nghịch, càng tò mò hơn.

"Mẹ là lớn, chuyện gì cũng ứng đối , đại phụ đại mẫu của con ở đây." Phùng Châu đặt lược xuống, chọn trang sức cho con gái, nhẹ nhàng : "Con đừng cứ lo chuyện của , nhiều với về chuyện của con , gì cũng kể một chút..."

Buổi sáng sớm hôm , Thiếu Vi như con chim dậy sớm, nhiều chuyện, ăn nhiều đồ ăn sáng.

Khi rời khỏi phủ Lỗ Hầu chuẩn đến Thần từ, bên ngoài Hầu phủ một chiếc xe ngựa đợi sẵn, phu xe ai khác là Triệu Thả An.

Triệu Thả An quen tham gia yến tiệc, nên tối qua theo. Tảng sáng mở mắt thấy nhà cửa trống trải, bèn đến đón đứa nhỏ , đưa xong đứa nhỏ sẽ đón Khương Phụ.

Bánh xe lăn bánh, Linh Khu Hầu danh tiếng lẫy lừng và phu xe đại đạo tặc truy nã cũng "danh tiếng lẫy lừng" của nàng cứ thế nghênh ngang qua phố thị, về phía Thần từ.

Trong xe một chiếc hộp gỗ lớn cao ba thước. Thiếu Vi hỏi là vật gì, gia nô đ.á.n.h xe đáp, là Lưu Kỳ sai đưa đến Khương trạch hôm qua.

Thiếu Vi mở , chỉ thấy một đôi hổ ngọc điêu khắc từ ngọc trắng vàng. Một con thảnh thơi, cái đuôi dài cuộn thành vòng tròn; con hạ thấp , vươn cổ gầm thét.

Ngoài còn thấy một cuộn thư lụa, cũng kẻ đang tận hiếu từ chỗ nào trong cung, qua tay ai đưa . Chữ đó vẫn là kiểu chương thảo linh động lãng mạn, rằng: “Kính hạ Linh Khu Quân thăng chức đại hỷ, cẩn chúc Sơn Quân vĩnh trì dũng vũ chi tư, khiếu chấn thiên sơn; độc diệu tinh hán chi mang, quang phi tứ hải.”*

*Kính chúc mừng Linh Khu Quân thăng chức vui vẻ, kính chúc Sơn Quân mãi giữ tư thế dũng mãnh, tiếng gầm chấn động ngàn núi; một tỏa sáng giữa ngân hà, ánh sáng bao phủ bốn biển.

Thiếu Vi nhếch khóe miệng, định thần kỹ mới thấy con hổ ngọc đang gầm trong miệng ngậm một viên ngọc cùng màu. Nàng bèn vươn ngón tay chọc chọc, viên châu thế mà thể chuyển động, theo động tác chọc lăn trong miệng hổ, phát tiếng đinh đông vui tai.

Thiếu Vi chơi một lúc lâu, khi rụt tay về, chỉ tiếng ngọc châu lăn chậm dần dừng hẳn, cuối cùng dường như còn mang theo chút quạnh quẽ thẫn thờ.

Nhìn chằm chằm viên ngọc châu động đậy nữa, Thiếu Vi mới chầm chậm chớp mắt. Trong lòng thầm nghĩ, nàng bên cạnh vây quanh vui vẻ, còn ở trong cung diễn một màn hiếu đạo đầy toan tính, canh giữ bên một kẻ thù mà giả .

Thương tích của còn lành, mới thể giả vờ đáng thương, nhưng đem cái đáng thương thật diễn thành cái giả vờ đáng thương, chẳng càng đáng thương hơn ?

Trong hoảng hốt, con hổ ngọc mắt Thiếu Vi dường như biến thành con hồ ly ngọc. Con hồ ly âm hiểm xảo quyệt híp mắt, nhưng lớp da lông đầm đìa máu.

một con hồ ly như , vẫn cứ gửi đồ chọc nàng vui, rõ ràng nàng vui vẻ quá mức mà.

Thiếu Vi đăm chiêu, nhịn giơ tay nhẹ nhàng xoa đầu con thú ngọc.

Trong lòng một giọng vang lên: Cũng nên thăm , dù thể gì, nhưng gặp nàng, chắc chắn sẽ chút vui mừng thả lỏng... Thiếu Vi xưa nay tự tin giờ khắc cũng vô cớ tin chắc như .

hôm đó công việc trong Thần từ bận rộn, kịp thăm thì tin Thái t.ử phụng chỉ giám quốc.

Lại một ngày nữa, Thiếu Vi đến Thần từ, đang định lát nữa cung thì trong cung đến mời , là Hoàng hậu triệu thỉnh Thái Chúc cung.

 

 

Loading...