Hoa Đẫm Thành Cẩm Quan - Chương 150

Cập nhật lúc: 2026-06-01 15:42:08
Lượt xem: 193

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Đợi bái đường xong xuôi, đôi tân lang tân nương hỉ nương dẫn thanh lư.

Đám phu nhân đài các vốn tò mò tột độ về vị Phùng phò mã đồn đại là dung mạo sánh ngang Phan An . Thế nên, ai nấy đều cố tìm cho bằng một cái cớ để nán trong thanh lư, mắt chằm chằm ngóng trông đôi uyên ương xuất hiện.

Khi hai bước , đám đông thậm chí chẳng màng đ.á.n.h giá tân nương mà đồng loạt đổ dồn ánh mắt về phía tân lang đang diện hỉ phục lộng lẫy. Vừa rõ diện mạo, ai nấy đều thầm khen ngợi trong lòng. Chỉ thấy vị tân phò mã sở hữu ngũ quan cực kỳ tuấn mỹ. Đôi mắt đen láy tựa như suối sâu tĩnh lặng, sống mũi cao thẳng kiêu ngạo, bạc môi đỏ mọng nhuận sắc; từng đường nét khuôn mặt tựa như ông trời tỉ mỉ điêu khắc mà thành.

Có vài vị phu nhân đến mức sững sờ, quên cả chớp mắt, trong lòng khỏi âm thầm kinh ngạc và cảm thán. Một mỹ nam t.ử tuấn dật đến mức khiến chẳng dám thẳng thế , thảo nào Khang Bình công chúa tâm tâm niệm niệm, nhất quyết đòi gả cho bằng .

Có điều, mặc dù vị phò mã vô cùng phối hợp với hỉ nương, cùng Khang Bình thực hiện các lễ nghi một cách bài bản cẩn trọng, nhưng gương mặt tuyệt nhiên chẳng tìm thấy nét hân hoan vui sướng thường thấy của các tân lang quan.

Đám Bùi Mẫn thu hết cảnh mắt, bất giác nhớ khung cảnh lúc Thấm Dao thành dạo . Thế t.ử Lan Vương tuy bề ngoài cũng là nghiêm nghị, ít , thế nhưng ý ngập tràn nơi đáy mắt y là điều ai ai cũng thể nhận . So với vẻ mặt phẳng lặng như nước cạn của Phùng phò mã lúc , quả thực là khác biệt một trời một vực.

Đến lúc ngâm Khước phiến thi*, Phùng Bá Ngọc đối đáp trôi chảy, thao thao bất tuyệt, bộc lộ rõ tài hoa xuất chúng. Điều càng dấy lên lòng hiếu thắng của các tiểu nương t.ử xung quanh, ai cũng rắp tâm khó vị phò mã xuất Bảng nhãn một phen. Ngặt nỗi, bản Khang Bình công chúa quá đỗi nôn nóng. Phùng Bá Ngọc mới ngâm đến bài thơ thứ tư, nàng vội vã hạ quạt lụa che mặt xuống, dáng vẻ cứ như sợ Phùng Bá Ngọc sẽ bỏ gánh giữa đường . Đám đông ban đầu còn ngớ kinh ngạc, nhưng ngay đó liền phá lên ầm ĩ.

* Khước phiến thi: Bài thơ tân lang trong đêm tân hôn để yêu cầu tân nương bỏ chiếc quạt lụa che mặt xuống.

Hạ quạt lụa xuống xong xuôi, Thấm Dao với tư cách là tẩu t.ử liền tủm tỉm bước tới chúc mừng đôi tân nhân. Dĩ nhiên thể thiếu những lời cát tường như "bách niên hảo hợp", "sớm sinh quý tử".

Khang Bình thì vui vẻ mặt, đến khép miệng. Ngược , Phùng Bá Ngọc trầm mặc đến dị thường. Chàng chỉ rũ mắt, hướng về phía Thấm Dao một tiếng đa tạ, từ đầu chí cuối ngẩng lên nàng lấy một .

Uống xong rượu hợp cẩn, Phùng Bá Ngọc tiền viện để tiếp rượu khách khứa. Bọn Thấm Dao nán trong thanh lư cùng Khang Bình xem kép hát tấu khúc một lát, đó mới di chuyển sang hoa sảnh để phụ giúp tiếp đãi nữ quyến.

Trong lòng vẫn luôn vương vấn lo lắng cho Lưu Băng Ngọc, nên đợi khi khách khứa vãn bảy tám phần, Thấm Dao bèn sang với Vương Ứng Ninh và Bùi Mẫn:

"Chúng qua phủ Lưu Tự khanh thăm A Ngọc ."

Nói xong, nàng cũng sai hạ nhân truyền lời báo cho Lận Hiệu một tiếng.

Ba cùng ngoài. Vương Ứng Ninh và Bùi Mẫn tịnh phòng , nên Thấm Dao dẫn Thái Tần cùng vài nha đợi ở cửa nội viện. Bất chợt, nàng nhác thấy từ đằng xa mấy vị thiếu niên lang quân đang tiến gần, trong đó một vóc dáng giống ca ca . Nàng vội sai Thái Tần bước tới xác nhận.

Quả nhiên là Cù T.ử Dự.

Cù T.ử Dự thấy Thấm Dao bèn sang dặn dò bên cạnh vài câu, sải bước tiến về phía nàng: "Sao đây? Sắp hồi phủ ? Thế t.ử ?"

Thấm Dao hôm nay ca ca giúp Phùng Bá Ngọc đón dâu tiếp khách, hẳn là bận rộn cả ngày trời . Thấy mặt ca ca vương vài phần men say, nàng bèn đáp: "Một vị đồng song của đột ngột đổ bệnh nặng, bệnh tình chuyển biến quá nhanh khiến thực sự yên tâm. Muội định lát nữa sẽ thăm ."

Cù T.ử Dự sững , vội vàng hỏi han: "Là vị đồng song nào của bệnh ?"

Nghe thái độ quan tâm bất thường của ca ca, Thấm Dao thầm thấy kỳ lạ, miệng ngập ngừng: "Là..."

Thế nhưng, ánh mắt của Cù T.ử Dự lúc đặt lên nàng, mà ngưng trệ ở phía lưng nàng.

Nàng xuôi theo tầm mắt của ca ca ngoái , thấy Vương Ứng Ninh và Bùi Mẫn đang từ trong cửa bước . Thấm Dao khẽ kinh ngạc, thứ cảm giác vi diệu nhen nhóm trong lòng càng trở nên rõ ràng hơn.

Khi hai họ bước đến gần, Bùi Mẫn vốn từng gặp Cù T.ử Dự vài cổng thư viện, nhận là ca ca của Thấm Dao nên mỉm chào hỏi: "Chào Cù gia ca ca."

Vương Ứng Ninh chỉ lặng lẽ hành lễ, môi mím chặt lời nào, nhưng hai rặng mây hồng nhạt khẽ vương đôi gò má.

Cù T.ử Dự lúc nhanh chóng khôi phục dáng vẻ thường ngày. Hắn rũ mắt đáp lễ, cất giọng trầm ấm: "Chào hai vị nương tử."

Thần thái và giọng điệu khi chuyện chẳng điểm nào khác lạ so với ngày thường, vẫn là một Cù công t.ử khiêm tốn, dịu dàng như ngọc.

Do nảy sinh nghi ngờ nên Thấm Dao để tâm hơn nhiều. Nàng bên cạnh âm thầm quan sát ca ca, phát hiện mặc dù đang cố gắng tỏ vẻ dửng dưng thản nhiên, nhưng bàn tay giấu trong tay áo đang khẽ run rẩy. Mối hoài nghi nhen nhóm lúc giờ đây càng thêm vẹn hình khối. Nếu vì Vương Ứng Ninh và Bùi Mẫn đang ở đây, nàng chỉ hận thể lập tức nhào tới tra khảo ca ca một trận trò.

lúc , một sải bước tiến tới, cao giọng gọi: "Tứ ."

Thấm Dao sang, thấy khuôn mặt vuông vức vần vện, nước da ngăm đen lạ thường nhưng ngũ quan chung khá đoan chính. Người đó ai khác chính là nhị ca của Vương Ứng Ninh - Vương Dĩ Khôn.

Huynh vốn là tri kỷ cật ruột của ca ca nàng. Năm xưa trong vụ án Yểu Nương khoét mắt, Vương Dĩ Khôn từng Văn Nương vu oan là hung thủ. Về , cùng ca ca bước chốn quan trường, hiện tại đang kề vai sát cánh công tác tại Hàn Lâm Viện.

Vương Ứng Ninh ngoan ngoãn lên tiếng đáp : "Nhị ca."

Vương Dĩ Khôn sang chào hỏi Thấm Dao: "Thế t.ử phi." Trước đây vẫn gọi nàng là Cù gia , nhưng nay phận khác nên đành đổi danh xưng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/hoa-dam-thanh-cam-quan/chuong-150.html.]

Thấm Dao đáp: "Chào Vương gia ca ca."

Vương Dĩ Khôn tiếp tục gật đầu chào hỏi Bùi Mẫn, lễ chu , vô cùng khách khí.

Thấm Dao thừa gia phong nhà họ Vương xưa nay vô cùng thanh liêm, chính trực. Dù là Vương Ứng Ninh Vương Dĩ Khôn, trong đối nhân xử thế đều tiến thoái chừng mực, khiêm nhường lễ độ, tinh tế thấu hiểu cho khác. Ở bọn họ tuyệt nhiên hề tồn tại cái loại cảm giác xa cách, cao ngạo thường thấy của con cái những danh môn vọng tộc.

Hàn huyên xong xuôi, Vương Dĩ Khôn mỉm với : "Tứ , sắc trời còn sớm nữa, để nhị ca đưa và Bùi tiểu thư về thư viện nhé."

Vương Ứng Ninh dịu dàng đáp lời: "Muội định cùng bọn A Dao qua thăm Lưu gia . Lát nữa xe ngựa của Lan Vương phủ sẽ đưa chúng về thư viện, ca ca cần bận tâm ."

Vương Dĩ Khôn gật đầu, liếc mắt sang Cù T.ử Dự: "Đã thì và Văn Viễn sẽ cùng hộ tống các đến phủ Lưu Tự khanh luôn."

Cả đoàn bước ngoài thì thấy Lận Hiệu chờ sẵn cổng tự bao giờ. Dường như trong bữa tiệc y uống kha khá rượu nên đôi mắt lúc sáng đến kinh , mặt cũng vương nét say xỉn lờ mờ. Có điều y vốn là kiềm chế, nên lướt qua sẽ thấy rõ sự thất hố.

Vừa trông thấy đại cữu ca, Lận Hiệu liền tỉnh rượu vài phần. Y xoay lưu loát xuống ngựa, tiến tới chào: "Đại ca."

Cù T.ử Dự thấy phu để tâm đến chuyện của nhà như , ngay cả việc thăm bạn học mà cũng đích hộ tống theo hầu, trong lòng tự nhiên cảm thấy vô cùng khoan khoái, mãn nguyện.

Khi mấy đến cổng Lưu phủ, Cù T.ử Dự và Vương Dĩ Khôn lên tiếng cáo từ. Thấm Dao đang bàn bạc cùng Vương Ứng Ninh và Bùi Mẫn xem nên sai hạ nhân mang bái báo cho Lưu Băng Ngọc , nào ngờ hạ nhân của Lưu phủ thấy Lận Hiệu thì lập tức cuống cuồng chạy trong bẩm báo với Lưu Tán.

Lưu Tán đêm nay vốn dĩ nán Phò mã phủ uống rượu mừng. Thế nhưng vì Lưu Băng Ngọc đổ bệnh quá mức kỳ lạ, ông lo lắng như lửa đốt trong lòng, yên nên mới cáo dự tiệc.

Nghe tin Lận Hiệu đích giá lâm, Lưu Tán lập tức dẫn theo mấy vị công t.ử vội vã cổng nghênh đón.

Còn bọn Thấm Dao thì Lưu phu nhân đích dẫn đường thẳng tới khuê phòng của Lưu Băng Ngọc.

Trên đường , Thấm Dao tỉ mỉ dò hỏi Lưu phu nhân về bệnh tình của Lưu Băng Ngọc. Lưu phu nhân âu sầu nhíu chặt đôi mày, chực chờ rơi nước mắt:

"Lúc phu thê nhận tin báo, A Ngọc ngã bệnh ở thư viện hai ngày . Chúng nào dám chậm trễ, tức tốc sai đón con bé về. Mấy ngày nay hồi phủ, sắc mặt nó ngày một kém , ăn uống cũng chẳng thiết tha, cả ngày lười biếng động đũa, mất sạch cái dáng vẻ hăm hở tìm tòi đồ ngon như ngày thường. Hỏi nó rốt cuộc thấy khó chịu ở , nó cũng , chỉ bảo là cả rã rời sức lực. Ta thỉnh vài vị ngự y đến xem bệnh, ai cũng chẩn đoán là nhiễm phong hàn, kê cho mấy phương t.h.u.ố.c nhưng uống mãi vẫn chẳng thấy thuyên giảm. Hôm nay thì dứt khoát liệt giường, thể bước xuống đất nữa ."

Thấm Dao thì cau mày, gặng hỏi xem biểu hiện của Lưu Băng Ngọc giữa ban ngày và ban đêm gì khác biệt . Vừa bước sân viện của Lưu Băng Ngọc, nàng lập tức cảm nhận một luồng âm khí lạnh lẽo phả thẳng mặt. Luồng âm khí nồng đậm đến mức ngay cả Vương Ứng Ninh và Bùi Mẫn cũng nhận sự khác thường, đồng loạt run rẩy rùng một cái.

Thấm Dao âm thầm khai mở thiên nhãn, đảo mắt quét một vòng. Khoảng sân bên ngoài vô cùng sạch sẽ, chẳng bất kỳ tà vật nào, mà luồng âm hàn ào ạt tuôn từ một gian sương phòng phía đông.

Lưu phu nhân gì về hành động của Thấm Dao, vẫn tiếp tục dẫn đường tiến về phía sương phòng, miệng thở dài: "Hai đêm nay con bé ngủ yên giấc, liên tục gặp ác mộng, một đêm chẳng chợp mắt bao lâu. Giờ thì bên trong im ắng thế , ngủ nữa."

Lời còn dứt, cánh cửa phòng bỗng phát một tiếng "Kẽo kẹt", chầm chậm hé mở.

Thanh âm vang lên quá đỗi đột ngột, giữa đêm khuya thanh vắng càng rợn tóc gáy, khiến cả Bùi Mẫn và Vương Ứng Ninh đều giật nảy .

Bất thình lình, từ bên trong hai đại nha hoảng loạn chạy túa , sắc mặt trắng bệch ngập tràn kinh hãi. Vừa thấy Lưu phu nhân, hai ả càng thêm hốt hoảng, mếu máo lóc: "Phu nhân... Tiểu thư... Sắc mặt của tiểu thư càng ngày càng đáng sợ. Trong phòng còn liên tục phát những âm thanh quái dị. Liệu... liệu tiểu thư trúng tà ạ!"

Lưu phu nhân dựng ngược liễu mày, quát lớn: "Ăn hàm hồ cái gì ? Không lo hầu hạ tiểu thư cho cẩn thận, thốt mấy lời quỷ thần quái gở hù dọa khác! Không thấy khách quý đến đây ? Còn mau dâng !"

Hai nha run bần bật, rút lui.

Thấm Dao thấu vạn sự. Luồng âm khí tỏa từ cánh cửa mà hai nha chạy thoát thực sự đặc quánh đến mức cực điểm. Chỉ cần gần một chút thôi cũng đủ thấy lạnh ngấm sâu tận xương tủy. Nàng dám chần chừ thêm giây phút nào nữa, vội vàng cất bước bám sát theo Lưu phu nhân trong.

Xuyên qua gian ngoài để tiến nội thất, Lưu Băng Ngọc từ lâu thấy tiếng động, hiện đang cật lực giãy giụa cố gượng dậy khỏi giường. Đợi khi khuôn mặt của Lưu Băng Ngọc, đám Thấm Dao đều khỏi hít một ngụm khí lạnh.

Lưu Băng Ngọc ngày thường ăn ngủ , sắc mặt luôn là rạng rỡ, hồng hào ướt át nhất. Ấy mà lúc đây, khuôn mặt nàng tựa như phủ lên một lớp tro tàn xám xịt. Hai má vốn dĩ phúng phính nay gầy rộc hóp sâu , quầng mắt thâm đen xì, bộ dáng trông chẳng khá khẩm hơn c.h.ế.t là bao. Riêng đôi môi tuy khô khốc bong tróc, nhưng đỏ rực lên một cách tà dị, toát lên sự quỷ dị khó tả.

Cơ thể Lưu Băng Ngọc như thể đang gánh vác ngàn cân tảng đá. Nàng trầy trật hồi lâu mới gượng thẳng lên . Cố sức nhấc mí mắt nặng trĩu lên về phía , nàng miễn cưỡng nhận đầu tiên là Thấm Dao. Khóe miệng tủi mếu xệch, nàng yếu ớt nâng cánh tay lên, nấc nghẹn: "A Dao, sắp c.h.ế.t !"

Giọng điệu uất ức tột độ. Dẫu thì trong cái rủi vẫn cái may, thần trí nàng vẫn còn chút thanh tỉnh.

Ánh mắt của Thấm Dao ngay lập tức dán chặt khuôn mặt của một đứa trẻ chừng ba tuổi đang áp sát gò má Lưu Băng Ngọc. Con ác quỷ mang hình hài trẻ nhỏ dang đôi cánh tay gầy guộc, xám ngoét vòng qua ôm chặt lấy cổ Lưu Băng Ngọc. Nó đang thò chiếc lưỡi dài đỏ lòm l.i.ế.m láp sức sống mặt nàng . Nhận thấy Thấm Dao đang chằm chằm , nó bèn ngây ngốc nàng, ánh mắt ngây thơ vô tội lộ rõ sự khó hiểu, dường như nó thể ngờ rằng Thấm Dao thể thấy sự tồn tại của nó.

Thấm Dao gằn. Hóa là một con quỷ Dạ đề, đạo hạnh xem cũng cạn . Nguyên khí của Lưu Băng Ngọc nó hút mất hơn phân nửa , nếu cứ tiếp tục thế , quá bảy ngày nữa, nàng chắc chắn sẽ bạo bệnh mà c.h.ế.t.

Sát khí trong lòng Thấm Dao chợt bùng nổ. Nàng hai lời, lập tức vung tay phóng một lá bùa, lạnh lùng quát lớn: "Muốn c.h.ế.t!"

Tiểu quỷ thấy liền nhe răng phát những tiếng khùng khục trầm đục, để lộ một hàm răng nhọn hoắt tủa tủa, hung hãn nhào thẳng về phía Thấm Dao.

Loading...