Hoa Đẫm Thành Cẩm Quan - Chương 148
Cập nhật lúc: 2026-06-01 15:34:00
Lượt xem: 208
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Sáng hôm , khi buổi tảo triều kết thúc, Tưởng Tam Lang Lận Hiệu chuẩn xuất cung hồi phủ nên bèn cùng y.
Vừa khỏi cửa Lăng Tiêu, hai song song lên ngựa. Thấy xung quanh còn tai mắt nào, Tưởng Tam Lang chuyện cũng bớt vài phần e dè. Hắn sang bảo Lận Hiệu: "Thật ngờ Hạ Địch chủ động thỉnh cầu đến Ngọc Môn Quan. Nước cờ chúng cất công bày biện rốt cuộc chẳng dùng đến. Cơ mà như thế cũng , đỡ để lộ dấu vết mắt những kẻ tâm."
Lận Hiệu đáp lời.
Tưởng Tam Lang tiếp tục: "Đệ để ý thần sắc của Vi Quốc công lúc đó ? Khi Hạ Địch xin thánh chỉ, mặt ông tái mét cả . Có thể thấy, ngay cả Vi Quốc công cũng gì từ ."
Khóe miệng Lận Hiệu khẽ nhếch lên: "Hạ Địch hành sự nay chẳng luôn như ?"
Tưởng Tam Lang cố nhịn : "Nghe từ lúc cưới vị tiểu nương t.ử họ Phùng về, từng bước chân nội viện. Mỗi chạm mặt, mặt lấy một nụ , chẳng trong lòng đang nín nhịn cục tức lớn nhường nào. Nhắc mới nhớ, kể từ chuyện đó, mặc dù Vi Quốc công và công chúa Đức Vinh luôn đổ hết tội lên đầu Khang Bình, nhưng Hạ Địch vốn thừa coi trọng . Thêm nữa, tên huyện lệnh họ Trình tống tiền hôm xuất hiện quá mức trùng hợp, sớm muộn, vặn chen ngang ngay lúc định tính kế . Ta e là sinh nghi từ lâu ."
Trong mắt Lận Hiệu xẹt qua lệ khí: "Hắn nghi ngờ thì mới đúng ý . Tốt nhất là để chuyện Ngọc Môn Quan cũng phần công lao của . Cho dù chủ động xin thánh chỉ, thì cũng cách ép ! Có bản lĩnh thì đừng để c.h.ế.t đao của Đột Quyết. Còn nếu c.h.ế.t thật, thì cứ coi như là đền tội với Thấm Dao !"
Nói đoạn, y giật mạnh dây cương, phóng ngựa lên .
Tưởng Tam Lang sững chốc lát thúc ngựa đuổi theo, cợt: "Đệ đấy nhé, bao năm nay tính tình vẫn chẳng đổi khác chút nào. Người phạm , phạm , nhưng kẻ nào đụng đến , nhất định sẽ bắt chúng trả cả vốn lẫn lời. Hiếm hoi là vẫn giữ phong thái quân tử. Chậc, dì dạy dỗ đúng là tồi!
Lại chuyện , cũng chẳng giống những phu nhân khác ở thành Trường An, bà bao giờ bận tâm dăm ba chuyện vặt vãnh trong nhà. Đến cả phụ , một nam t.ử hán thiết huyết quanh năm chinh chiến sa trường mà còn bà quản cho ngoan ngoãn phục tùng. Vậy mới thấy, câu 'Con gái nhà họ Trịnh, trăm nhà cầu thú' quả thật cấm sai. Cứ mẫu của hai chúng là rõ."
Lận Hiệu cạn lời: "Huynh dát vàng lên mặt thì cứ thẳng, chẳng việc gì lôi ."
Đưa mắt lườm Tưởng Tam Lang một cái, y sực nhớ tới vài tin đồn loáng thoáng mấy hôm , trong lòng khẽ động: "Vài ngày , dì phái tới Huỳnh Dương đón một vị biểu trong tộc đến Trường An. Biểu nhà họ Trịnh đông quá, cũng chẳng nhớ nổi tên nàng . Chỉ đồn là một nữ t.ử cực kỳ tri thư đạt lý, cầm kỳ thi họa đều tinh thông, hiện đang tá túc ở phủ Lư Quốc công. Xem ý tứ của dì, chẳng lẽ để ' càng thêm ' ?"
Sắc mặt Tưởng Tam Lang nhạt nhẽo: "Mẫu thích lăn tăn thế nào là việc của , cùng lắm thì cứ ngoảnh mặt ngơ, ừ hử gì là xong."
Lận Hiệu bật : "Huynh cứ nhắm mắt kéo dài thời gian mãi cũng chẳng là cách . Cẩn thận chọc giận lão gia t.ử nhà , ông cho nếm mùi gia pháp một trận nhừ t.ử đấy. Giả sử dượng mà động thủ thật, đến ai khác, dì chắc chắn sẽ vui vẻ thuận nước đẩy thuyền, tuyệt đối châm chước can ngăn ."
Tưởng Tam Lang trầm mặc giây lát: "Đổi một trận gia pháp lấy tự do cũng tồi."
Lận Hiệu thấy thì hiểu ngay. Kể từ sự kiện "Mỹ nhân cổ", y của cực kỳ bài xích chuyện hôn nhân đại sự, thế nên bèn tự giác chuyển đề tài, thêm về chuyện nữa.
Hạ Địch rảo bước tiến nội viện. Phùng Sơ Nguyệt nhận tin báo, trong lòng kinh ngạc mừng rỡ. Nàng vội vàng soi gương chỉnh đốn dung nhan, dìu tay tỳ nữ bước nghênh đón. Vốn sở hữu vóc mỏng manh, thêm dạo gần đây ốm nghén nghiêm trọng, ăn uống chẳng nên nàng trông càng thêm gầy guộc. Thế nhưng, dẫu t.h.a.i kỳ mới ở những tháng đầu, bụng nàng nhô cao lộ rõ hơn thường.
Hạ Địch bước qua cổng viện, thấy ngay Phùng Sơ Nguyệt dẫn theo một đám tỳ nữ, ma ma đợi sẵn giữa sân.
Thấy , nàng vội tiến lên hành lễ: "Nhị lang về."
Từ lời đến cử chỉ đều toát lên vẻ dịu dàng, ngoan ngoãn đến tột cùng.
Hạ Địch khựng bước, ánh mắt bất giác rơi xuống phần bụng đang nhô lên của nàng . Nhớ chuyện cũ hôm , một trận buồn nôn trào lên trong lồng ngực. Hắn khẩy một tiếng, coi nàng như khí, sượt qua nàng sải bước thẳng lên bậc thềm.
Đây là đầu tiên Phùng Sơ Nguyệt gặp phu quân kể từ ngày tân hôn. Thái độ lạnh nhạt của Hạ Địch chẳng hề sứt mẻ tâm trạng hân hoan của nàng . Nàng mỉm dậy, vuốt ve bộ xiêm y mới may , vịn tay tỳ nữ lả lướt theo Hạ Địch phòng trong.
Nhũ mẫu Đặng ma ma hầu bên cạnh thu hết thảy tầm mắt, khóe môi khẽ nhếch lên giấu sự khinh miệt. Phùng Sơ Nguyệt mù tịt về thói quen sinh hoạt của Nhị công tử. Nếu cứ để mặc nàng hầu hạ càn, kiểu gì cũng chọc giận công tử. Bà vốn chẳng xót xa gì nếu Phùng Sơ Nguyệt dằn vặt, nhưng cái t.h.a.i trong bụng nàng là đích t.ử đầu lòng của Nhị công tử, rủi mà động đến đứa trẻ thì hỏng bét. Nghĩ , bà dám khinh suất, vội vã dẫn theo đám hạ nhân phòng để hầu hạ Hạ Địch.
Hạ Địch bước gấp gáp nên túa mồ hôi. Hắn phịch xuống ghế tựa bên cửa sổ, bực dọc kéo lỏng cổ áo, vươn ngón tay gõ gõ cộc cộc xuống mặt bàn.
Đây là ám hiệu dùng .
Đặng ma ma vốn bưng khay tới từ . Khi bà tiến gần, Phùng Sơ Nguyệt nhanh tay đỡ lấy khay , nhẹ nhàng bảo: "Các ngươi lui cả , để đích hầu hạ Nhị lang là ."
Đặng ma ma nhấc mí mắt lên nàng . Thấy gương mặt Phùng Sơ Nguyệt tuy vô cùng hòa ái, nhưng bàn tay bưng chén vững vàng cấm nhượng bộ nửa phân. Bà thầm lạnh trong lòng. Nữ nhân xem cũng chút thủ đoạn đấy, chỉ tiếc là chiêu trò lợi hại dùng với nam nhân khác thì hoạ may hiệu nghiệm, chứ mang đối phó với Nhị công t.ử thì chỉ nước chuốc lấy tủi nhục mà thôi. Thôi thì cứ để mặc nàng tự chuốc lấy vạ. Dứt khoát, bà cụp mắt xuống, buông thõng hai tay, ngoan ngoãn lùi sang một bên.
Phùng Sơ Nguyệt cẩn trọng nâng chén dâng đến mặt Hạ Địch, cất giọng nũng nịu: "Lang quân mời dùng ."
Đợi nửa ngày trời vẫn thấy Hạ Địch phản ứng gì. Phùng Sơ Nguyệt nhịn bèn ngước mắt lên . Vừa chạm mắt, nàng kinh hãi phát hiện Hạ Địch đang dùng ánh châm chọc để xoáy sâu . Sự chán ghét hiển hiện rõ mồn một nơi đáy mắt , tựa hồ như chỉ giây tiếp theo thôi, thể vươn tay bóp c.h.ế.t nàng ngay lập tức. Sống lưng lạnh toát, chén tay nàng nghiêng , nước xém chút nữa là sánh cả ngoài.
Dẫu Phùng Sơ Nguyệt luôn tự đắc rằng bản là kẻ giỏi nhẫn nhục những lời cay nghiệt nhất, thì nam nhân mắt vẫn mang đến một luồng áp bách mãnh liệt thể kiểm soát. Hắn lạnh lẽo và cứng rắn như tảng đá tảng, tuyệt nhiên loại chỉ cần buông vài câu xun xoe nịnh bợ tỏ hèn mọn là thể thu phục . Cả nàng cứng đờ tại chỗ, tiến mà lùi cũng chẳng xong.
Hạ Địch lạnh nhạt Phùng Sơ Nguyệt, phun một chữ gọn lỏn, dứt khoát: "Cút!"
Đặng ma ma bên cạnh chứng kiến, tuy trong lòng thầm hả hê, nhưng cũng lo ngay ngáy việc Phùng Sơ Nguyệt chịu nổi sự nhục nhã mà phẫn uất sinh động thai. Thế nhưng, với cái tính khí bạo liệt của Nhị công tử, dẫu mời đích Công chúa tới đây thì chắc gì ngăn . Bà chỉ mong Phùng Sơ Nguyệt tự phận, đừng dại dột đối đầu với gì. Dù thì Nhị công t.ử cũng chỉ tạt về nhà bảo hầu thu xếp hành lý, sáng mai lên đường tới Ngọc Môn Quan .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/hoa-dam-thanh-cam-quan/chuong-148.html.]
Nghĩ đến đây, bà ngẩng đầu lên. Ấy mà Phùng Sơ Nguyệt vẫn trân trân yên ở đó, hó hé nửa lời cũng chẳng chịu xê dịch lấy một bước, rõ ràng là đang thi gan với Nhị công tử. Đặng ma ma bất giác sốt ruột.
Bà đang tính tìm cách khéo để khuyên Phùng Sơ Nguyệt lui , thì đột nhiên, Phùng Sơ Nguyệt "Ái chà" một tiếng rõ to. Nàng ôm chầm lấy bụng, rít lên từng tiếng đau đớn: "Bụng đau quá..."
Đặng ma ma thầm kêu . Đã bảo mà, Nhị công t.ử về thì thôi, hễ về là kiểu gì cũng trút giận lên đầu Phùng Sơ Nguyệt. Nàng dù mặt dày mày dạn đến thì chịu nổi cơn thịnh nộ của , quả nhiên là động t.h.a.i . Bà vội vàng sai chạy báo tin cho Công chúa Đức Vinh, còn thì luống cuống dẫn đám nha xúm đỡ Phùng Sơ Nguyệt.
Giữa lúc luống cuống, Đặng ma ma chợt liếc khuôn mặt đang nhắm nghiền hai mắt của Phùng Sơ Nguyệt. Dù miệng ngừng kêu la oai oái, nhưng sắc mặt nàng vẫn hồng hào, trán ráo hoảnh chẳng lấy một giọt mồ hôi. Bàn tay đang đỡ lấy nàng của Đặng ma ma khẽ sượng . Hóa ả đàn bà đang giả bệnh! Tâm tư xoay chuyển, bà thầm gật gù trong bụng. Nữ nhân quả thực ngốc. Vừa Nhị công t.ử đuổi cổ khỏi chính phòng ngay mặt đám hạ nhân, chẳng dám chọc ngoáy trực diện . Nàng rõ điểm tựa duy nhất hiện tại của là tiểu công t.ử trong bụng, nên mới mượn cớ động t.h.a.i để tự tìm đường lùi cho bản .
Hạ Địch thể thấu tâm can của Phùng Sơ Nguyệt. Đời nào chịu để kẻ khác dùng loại thủ đoạn uy h.i.ế.p ? Cười gằn một tiếng, sải bước tới, một tay túm chặt lấy cổ áo Phùng Sơ Nguyệt xách bổng nàng lên, ép nàng thẳng . Hắn nhếch mép, nửa nửa , nhả từng chữ: "Ta thấy phủ Vi Quốc công cho cô quá nhiều thể diện đấy, thế nên cô mới dám giở mấy cái trò vặt vãnh chốn thôn dã đây diễn xiếc ? Cô động t.h.a.i ? Tốt lắm! Cục thịt thừa vốn dĩ chẳng thèm khát gì, c.h.ế.t cho rảnh nợ!"
Phùng Sơ Nguyệt chính là nỗi nhục nhã đeo bám cả cuộc đời . Cứ nghĩ tới việc một nữ nhân xảo quyệt, bất chấp thủ đoạn nghiễm nhiên vị trí chính thê của , chỉ hận thể tự tay băm vằm nàng thành trăm mảnh ngay tức khắc.
Phùng Sơ Nguyệt vạn bất đắc dĩ mở choàng mắt đối diện với Hạ Địch. Từng lời buông sắc lẹm như lưỡi đao bén nhất trần đời, rốt cuộc cũng chọc thủng một lỗ rách lớp áo giáp phòng dày cộm của nàng . Cõi lòng nàng dâng lên một thứ tư vị phức tạp khó thốt nên lời. Buồn bã thì hẳn, nhưng nỗi ê chề và sợ hãi thì ngập tràn. Thậm chí, đây là đầu tiên trong đời, nàng xúc động trào nước mắt.
Thế nhưng, ngay khoảnh khắc ánh mắt lướt qua chiếc ngọc quan bằng hắc ngọc cài búi tóc Hạ Địch, nhận chất ngọc trân quý phi phàm , nàng cứng rắn nuốt ngược sự nghẹn ngào xuống tận đáy cổ họng. Ánh mắt nhanh chóng dịu , nàng lảng sang chuyện khác, chằm chằm vệt đỏ mặt Hạ Địch mà hỏi khéo: "Lang quân, mặt độc trùng c.ắ.n ? Có cần bôi chút t.h.u.ố.c mỡ giải độc cho ?"
Hạ Địch sững . Biểu cảm vốn dĩ đang tàn nhẫn, lạnh lùng bỗng chốc trở nên cực kỳ mất tự nhiên. Đột nhiên, từ ngoài cửa vọng tiếng thảng thốt: "Nhị lang! Con đang cái trò gì ? Mau buông nàng !"
Hóa là Công chúa Đức Vinh tới. Đi bên cạnh còn Hạ Nguyên, hai con đoàn tùy tùng nô bộc hầu hạ che chở bước .
Hạ Địch quét mắt mẫu , hậm hực buông Phùng Sơ Nguyệt , xoay bước chỗ bên cửa sổ xuống.
Đức Vinh vội vã sai Đặng ma ma dìu Phùng Sơ Nguyệt lên giường. Đợi khi con dâu yên vị, bà chẳng buồn nán bước qua xem xét lấy một cái, chỉ lạnh nhạt dặn dò: "Ta sai thỉnh Lâm ngự y . Y thuật phụ khoa của ông là giỏi nhất, chốc nữa cứ để ông bắt mạch cho con xem ."
Phùng Sơ Nguyệt giường, vội vàng chống nửa dậy, giọng điệu thều thào yếu ớt tạ ơn Công chúa: "Đa tạ quan tâm."
Đức Vinh miễn cưỡng tiến gần vài bước, giọng trách cứ: "Nhị lang cả ngày bận rộn công vụ bên ngoài. Đã sắp tới còn chinh đến Ngọc Môn Quan nên trong lòng ắt nhiều chuyện phiền muộn. Khó khăn lắm nó mới đảo về phủ một bận, con thông cảm cho phu quân thì chớ, còn chọc cho nó tức giận. Con xem, bản đang bụng mang chửa, nhỡ may kinh động đến t.h.a.i khí thì tính đây?"
Phùng Sơ Nguyệt cấm dám bộc lộ nửa điểm ấm ức, chỉ lia lịa: "Là A Nguyệt hiểu chuyện, chọc giận lang quân. Lần A Nguyệt tuyệt đối dám tái phạm nữa."
Hạ Nguyên bên cạnh bèn xen , giọng điệu mềm mỏng: "Thôi , để cho tẩu t.ử nghỉ ngơi ."
Nói , nàng mỉm thiện ý với Phùng Sơ Nguyệt. Phùng Sơ Nguyệt vội vã đáp bằng một nụ ơn.
Thấy , Đức Vinh mới chịu bỏ qua. Bà chỗ Hạ Địch, thấy sắc mặt con trai tối sầm, nhớ dạo gần đây cũng từng thấy nở nụ , cổ và mặt lấp ló vài vết xước đỏ. Lòng xót xa khôn xiết, những lời trách móc vờn quanh khóe miệng đành nuốt ngược trong. Bà chỉ đành đưa tay ấn ấn trán con trai, hạ giọng: "Lát nữa con qua chính viện một chuyến, chuyện hỏi."
Hạ Địch đương nhiên thấu rõ cặn kẽ mẫu hỏi chuyện gì. Còn gì ngoài việc tại bỗng dưng xin Ngọc Môn Quan. Hắn nhạt, lòng ngập tràn vẻ chán chường. Nhớ núi Thọ Hòe, tự chứng kiến hai họ kề vai sát cánh, tình nồng ý mật . Thậm chí chẳng cần mở lời, chỉ một ánh mắt trao cũng đủ thấu hiểu tâm can đối phương.
Đứng bên lề quan sát lúc đó, đột nhiên trong đầu nảy bốn chữ "tình sâu hơn biển", cõi lòng bất giác đau đớn như thiêu như đốt. Nhất là khi nghĩ đến việc, ở tận sâu trong tâm trí nàng, rốt cuộc là một kẻ tồi tệ, hèn mọn tới nhường nào, cảm thấy ngột ngạt thể chịu nổi một khắc nào nữa. Có lẽ, chỉ bằng cách chạy trốn thật xa, trốn tới một nơi khổ hàn như Ngọc Môn Quan, mới họa may vơi vài phần thống khổ cùng ân hận trong tim.
Hắn phắt dậy bước ngoài. Đức Vinh lật đật đuổi theo vài bước, như sực nhớ điều gì, bà đầu dặn dò Phùng Sơ Nguyệt: "Chốc nữa lúc bọn Đặng ma ma sắp xếp hành trang cho Nhị lang, con xem trong đám nha của , chọn lấy hai đứa mặt mũi sáng sủa, lanh lợi một chút. Nhị lang tới Ngọc Môn Quan phen ngày nào mới hồi kinh, bên cạnh thể thiếu hầu hạ ."
Vì Hạ Nguyên cạnh nên Công chúa Đức Vinh toẹt , nhưng Phùng Sơ Nguyệt thừa hiểu ý bà là nàng sắp xếp thông phòng nha đầu cho Hạ Địch. Nàng chẳng vương chút hậm hực nào mặt, chỉ nhỏ nhẹ đáp: "Vâng, A Nguyệt sẽ lo liệu ngay đây."
Hạ Địch bước chân tới cửa, thấy câu liền khựng . Hắn thầm than mẫu đúng là hồ đồ. Hắn đ.á.n.h giặc, du sơn ngoạn thủy múa hát mua vui , mang theo đàn bà con gái đường thì cái thể thống gì?
Quay gót , định buông lời từ chối thẳng thừng. suy tính , nếu mang theo thông phòng, đám hạ nhân trong viện khi chép miệng tưởng đang cố kỵ mặt mũi của Phùng Sơ Nguyệt nên mới từ chối nữ nhân hầu hạ. Hắn lạnh, cất nhắc ai chẳng , dựa cái gì vớt vát thể diện cho ả đàn bà ?
Thế là, lập tức đổi giọng, ngoắt sang Phùng Sơ Nguyệt, bâng quơ buông thõng một câu: "Nhớ chọn đứa nào nhan sắc xinh một chút, xí thèm ."
Cùng lắm thì nửa đường vứt cho kẻ khác là xong.
Phùng Sơ Nguyệt rũ mắt đáp: "Vâng."
Sáng sớm hôm , lúc chuẩn lên đường, Phùng Sơ Nguyệt quả nhiên sai đưa tới hai tiểu nha chừng mười bốn, mười lăm tuổi.
Hắn quét ánh mắt lạnh lẽo sang, chợt sững sờ. Hai nha da dẻ trắng ngần như ngọc, mắt sáng răng đều, thấp thoáng dung nhan dường như mấy phần bóng dáng của Thấm Dao.
Hắn nổi trận lôi đình, hùng hổ định lao ngay nội viện để xách cổ Phùng Sơ Nguyệt tính sổ. Con mụ điên định ghê tởm ai đây?
Thế nhưng, đám thị vệ cận kịp thời cản : "Công tử, thời gian còn sớm nữa, chúng xuất phát ."
Hắn c.ắ.n răng kèn kẹt hồi lâu, khó khăn lắm mới đè nén ngọn lửa giận đang bùng cháy trong lồng n.g.ự.c xuống dày.