Hoa Đẫm Thành Cẩm Quan - Chương 139

Cập nhật lúc: 2026-06-01 12:00:37
Lượt xem: 183

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Trong suốt kỳ săn mùa thu, cứ mỗi buổi săn kết thúc, Ngự Lâm Quân và Phủ Đốc Quân cử chuyên trách đến đếm lượng và chủng loại thú rừng mỗi săn , từ đó phân định xem ai là xuất sắc nhất ngày hôm đó.

Sau một ngày ròng rã, ai nấy đều mang về chiến lợi phẩm kha khá. Khi việc kiểm đếm tất, Hứa Thận Minh và Tưởng Tam Lang chễm chệ ở ngôi đầu, Hạ Địch và Thái t.ử bám sát gót, ngang ngửa ở vị trí tiếp theo. Nghe Lận Hiệu báo cáo, Hoàng thượng vui vẻ mặt. Đích ngài ngắm nghía đống thú rừng Thái t.ử săn , mỉm các quan tấm tắc khen ngợi, đó mới thỏa mãn hồi loan về doanh trại.

Vừa xuống ngựa tới nơi, Lận Hiệu bỗng thấy Thường Vanh và Ngụy Ba tất tả chạy tới từ đằng xa. Sắc mặt hai trắng bệch, vẻ mặt hoảng loạn từng thấy. Tim Lận Hiệu thót lên một nhịp. Thường Vanh lao tới mặt , quỳ phịch xuống đất, mắt đỏ hoe, giọng gấp gáp: "Thế tử, Thường Vanh đáng muôn c.h.ế.t, bảo vệ Thế t.ử phi, ngài ... ngài lẽ rơi xuống vực !"

Máu mặt Lận Hiệu rút sạch, sững một lát, nhào tới túm lấy áo Thường Vanh xốc lên, gằn từng chữ: "Ngươi cái gì? Ai rơi xuống vực?" Hạ Địch ở gần đó tiếng, sắc mặt cũng đổi đột ngột. Hắn vội vàng xuống ngựa, sải bước tới, mắt trừng trừng Thường Vanh như thể ép rút lời .

Hoàng thượng và những khác vốn dĩ chuẩn về trướng, thấy thái độ bất thường của Lận Hiệu, đều dừng bước, tò mò tới: "Có chuyện gì thế?" Thường Vanh dám giấu giếm, vội vàng dẫn Lận Hiệu và những khác tới ngay vách núi. Nhóm vội vã, vách núi cũng quá xa, chỉ một loáng tới nơi Thấm Dao cho là rơi xuống.

Lên tới đỉnh vách núi, Thường Vanh kể chuyện một cách cặn kẽ, giọng khản đặc: "Thuộc hạ và Ngụy Ba lùng sục khắp nơi nhưng thấy tung tích Thế t.ử phi . Di Phi nương nương chuyện, phái thêm quân sĩ ở doanh trại hỗ trợ tìm kiếm, nhưng mãi mới tìm thấy một mảnh khăn choàng vách núi..."

Nói , Ngụy Ba vội vàng dâng mảnh khăn choàng lên cho Lận Hiệu. Hắn đỡ lấy, thấy đó là một dải lụa màu vàng nhạt mới tinh, thêu những đóa hoa ngọc trâm rực rỡ, màu sắc tươi tắn, là dải lụa Thấm Dao mặc hôm mặt. Trái tim Lận Hiệu như ai đó dùng d.a.o cứa mạnh, tay cầm mảnh lụa run rẩy thôi.

Cùng lúc đó, bọn cung nhân theo Di Phi cũng hớt hải bước tới, dẫn theo Thải Tần và một tỳ nữ khác đang sụt sùi nức nở. Tên cung nhân đầu vội vàng bẩm báo: "Hoàng thượng, Thế tử, Thế t.ử phi và tiểu thư nhà Ninh Viễn Hầu cùng mất tích. Nô tì dẫn lục tung cả doanh trại nhưng vẫn tìm thấy bóng dáng của hai vị."

Hoàng thượng ngỡ ngàng, giọng phẫn nộ: "Rốt cuộc chuyện là thế nào? Còn ngây đó gì? Lập tức phái thêm tỏa tìm kiếm, chỉ ở doanh trại, Thế t.ử phi và Trần tiểu thư mải chơi khỏi khu vực an , lạc đường trong rừng cũng nên."

Lận Hiệu như pho tượng gỗ, trân trân bên bờ vực nhúc nhích, gió lồng lộng thổi áo bào bay phần phật. Hắn thẫn thờ xuống đáy vực tăm tối, trong lòng dâng lên nỗi hoang mang tột độ. Nếu Thấm Dao thực sự rơi xuống đây, liệu nàng còn cơ hội sống sót nào ? Hắn gắng gượng nuốt sự nghẹn ngào chát đắng nơi cổ họng, cố ép bản bình tĩnh . Đây lúc rối loạn. Sự việc quá đỗi kỳ lạ, chỉ bằng một mảnh khăn tay thể kết luận nàng gặp nạn. Thay vì lãng phí thời gian vô ích ở đây, hơn hết là dồn nỗ lực tìm kiếm nàng.

Hắn xoay bước xuống vực, từng tiếng một: "Tìm kỹ từng tấc đất hai bên vực, bỏ sót bất cứ ngóc ngách nào." Đột nhiên, một luồng gió quái gở từ đáy vực thốc ngược lên, thanh Xích Tiêu bên hông như cảm nhận điều gì, rung lên bần bật. Hắn khựng , hoài nghi đầu xuống.

Ý thức của Thấm Dao dần phục hồi, nhưng khi cố mở mắt, mí mắt nàng như dính chặt . Nàng thử ngẩng đầu lên, cơn đau nhói lập tức truyền từ vai xuống, chắc chắn giãn gân thì cũng gãy xương. Sau một hồi vùng vẫy vô ích, nàng đành thả bẹp xuống nền đất. Tĩnh tâm , nàng cảm nhận bề mặt lưng cứng ngắc, ẩm ướt, đưa tay quờ quạng, ngón tay chạm một thứ gì đó nhầy nhụa, lẽ là rêu phong dày đặc.

Xộc mũi là một mùi tanh tưởi, thối rữa nồng nặc, lờ mờ nhận yêu khí bốc lên ngút trời. Chẳng cần mở mắt, nàng cũng đang rơi sào huyệt của một con quái vật nào đó.

Khi đẩy xuống từ đỉnh vách núi, nàng nghĩ kiếp chắc chắn bỏ mạng đáy sâu, nhưng khi đang rơi giữa chừng, một luồng gió quái gở từ vách núi bên hông ập tới, cuốn lấy nàng và Trần Du Kỳ kéo mạnh trong hang động. Lực hút quá mạnh, khiến nàng va đầu vách đá, ngất lịm . Từ đó, nàng hôn mê bao lâu. Trong cơn mê sảng, nàng cảm nhận đang kéo lê thể . Nàng cố gắng tỉnh dậy, nhưng sức lực kỳ quái như bám riết lấy nàng, kìm kẹp cử động. Nàng cố vận nội công nhưng vô ích. Khi tỉnh nữa, nàng thấy trong hang động tối tăm .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/hoa-dam-thanh-cam-quan/chuong-139.html.]

Lắng một hồi, nhận tiếng thở khe khẽ, nàng mò về hướng đó, chạm lớp gấm Thục lụa mềm mại của Trần Du Kỳ, khẽ thở phào. Ít nhất Trần Du Kỳ cũng sống sót như nàng, đập nát thành đống bầy nhầy vực. La bàn trong n.g.ự.c nàng vẫn liên tục, nàng dám manh động, phản ứng của la bàn, lẽ con quái vật ở ngay bên cạnh nhưng chắc chắn xa. Điều tồi tệ nhất là khi rơi xuống, Phệ Hồn Linh tuột khỏi tay, giờ đang ở góc nào. Thiếu Phệ Hồn Linh, cộng thêm sự báo động dữ dội của la bàn, nàng dám mạo hiểm đối đầu với quái vật đáy vực.

Nằm thêm một lát, khi cảm thấy sức lực hồi phục đôi chút, nàng từ từ mở mắt, phát hiện hang động hẹp và thấp như nàng dự đoán. Nơi nào đó le lói chút ánh sáng, chiếu rọi hang động. Trong lòng nàng dâng lên một chút nghi ngờ, quái vật thường khả năng trong bóng tối, tự do di chuyển ban đêm, cần thắp đèn?

Đang định nhẹ nhàng dậy, nguồn sáng đột nhiên chập chờn, tiếp theo là tiếng ho của một phụ nữ. Thấm Dao rợn tóc gáy, tiếng ho còn khiến nàng sốc hơn cả tiếng quỷ . Rõ ràng, dứt khoát, hề chút tà khí, là tiếng sống. Có phụ nữ nào khác ở đây ? Nàng nín thở, cố giữ im lặng tối đa, trườn về phía ánh sáng.

Đột nhiên, tiếng "xuy..." rít lên, như một vật khổng lồ trườn mặt đất tạo âm thanh cọ xát sần sùi, tiếp theo là tiếng nức nở của một phụ nữ: "Được , vết thương của khỏi , xin đừng bôi t.h.u.ố.c nữa."

Lại tiếng "xuy...", pha lẫn sát khí ghê rợn, một phụ nữ khác cất tiếng : "Cầu xin các g.i.ế.c chúng ! Muốn g.i.ế.c ăn thịt tùy ý, xin đừng ngày đêm hành hạ chúng như thế nữa."

Thấm Dao lúc trườn tới gần cửa hang, tay nắm chặt một lá bùa, nín thở trong. Trước mắt nàng là một hang động rộng lớn hơn nhiều, ở góc một ngọn nến le lói, hắt bóng những hình thù kỳ dị xuống nền đất. Tiếng và lời cầu xin chứng tỏ bên trong, nàng căng mắt , chỉ thấy một bóng lưng mặc y phục màu xanh lam, vẻ là một thiếu nữ trẻ, đang thu tựa vách hang, hai chân co quắp, run lẩy bẩy.

Nàng lẳng lặng la bàn trong ngực, kim la bàn tuy vẫn nhưng tăng tốc, trong lòng nàng cảm thấy yên tâm hơn. Dù trong hang quái vật, sự báo động mãnh liệt đó xuất phát từ đây, cho thấy con đại ác ma , nghĩa là con quái vật trong hang đạo hạnh chắc cũng cao lắm. Có nên nhân cơ hội thăm dò thực hư? Nàng chần chừ, chỉ la bàn và bùa chú, nếu tay lúc , dù thể thu phục con quái vật, nhưng đó thì ? Nếu con ác ma giữa chừng, chẳng xôi hỏng bỏng ? Kể cả thoát khỏi hang động, lên đỉnh núi?

Đang mải mê suy nghĩ, một mùi tanh tưởi xộc mũi, một bóng đen quất thẳng mặt nàng, rõ ràng con quái vật phát hiện nàng. Nàng ngả né đòn, dùng tay thương ném một lá bùa, tiếng xèo xèo vang lên, mùi thịt cháy khét lan tỏa khắp hang. Sau đó nàng tung thêm một lá bùa, lộn vòng lao qua cửa hang. Nhìn rõ con quái vật mắt, nàng hít một lạnh.

Đó là một sinh vật giống trăn nhưng trăn, đen thui, nhưng bốn chân, đầu hình tam giác sừng, hình dày cộp và dài, cuộn tròn mười mấy vòng mặt đất. Lá bùa nàng ném trúng lớp vảy cổ nó, tạo một vết bỏng lớn bằng cái bát. Điều khiến Thấm Dao sửng sốt nhất là, thứ đeo cổ con quái vật bốn chân là Phệ Hồn Linh của nàng.

Phệ Hồn Linh khi ở bên chủ nhân thì trông chẳng khác gì đồ trang sức bình thường, chút linh lực nào. Chẳng lẽ thứ bắt các nàng đây sự lợi hại của Phệ Hồn Linh, dám tự mang theo mà giao cho con quái vật giữ?

Thấy con quái vật bốn chân vung đuôi quét tới, Thấm Dao thầm niệm chú triệu hồi Hỏa Long, nhưng gọi một lúc, Phệ Hồn Linh cổ quái vật vẫn động tĩnh. Nàng đành tung thêm một lá bùa để đẩy lùi đòn tấn công, thấy Phệ Hồn Linh lời, nàng bực , nhanh chóng niệm xong thần chú, quát: "Mấy con rồng ngu ngốc , cứ giả ngu . Nếu , đạo trưởng sẽ nhốt các ngươi kho Thanh Vân Quán, vĩnh viễn thấy ánh mặt trời."

Lời đe dọa cực kỳ hiệu quả, dứt lời, chiếc chuông cổ con quái vật lóe sáng, ba con Hỏa Long hung hãn chui , quấn quanh con quái vật, chẳng mấy chốc thiêu rụi con quái vật khổng lồ thành tro tàn. Thấm Dao thở phào, với ba con Hỏa Long: "Biết điều đấy."

Nàng bước tới gần Hỏa Long, cúi xuống đống tro tàn tìm Phệ Hồn Linh, đắc ý đeo lên cổ. Phủi bụi , nàng , thấy ba phụ nữ đang ôm , run rẩy nàng, khuôn mặt đầy sự kinh hãi. Nàng cau mày, mở Thiên Nhãn kiểm tra, thấy ba hề yêu khí, một trong đó xinh , trong đầu nàng chợt lóe lên một câu hỏi, định lên tiếng hỏi thì la bàn trong n.g.ự.c cuồng điên cuồng.

Ba phụ nữ hét lên thất thanh, sắc mặt còn tồi tệ hơn lúc nãy, hận thể chui xuống khe nứt đáy hang: “Nó... nó !"

 

Loading...