Gả Xuân Quang - Chương 139: Phiên ngoại - Nghi Nương truyện: Tuyến IF - Cuộc sống hạnh phúc của Nghi Nương và Thừa Bình Đế trọng sinh
Cập nhật lúc: 2026-05-12 15:04:50
Lượt xem: 33
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy
Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
1.
Mưa tuôn xối xả, may mắn căn nhà lụp xụp vẫn thể che chắn chút gió lạnh.
Vừa dầm mưa suốt chặng đường từ miếu hoang trở về, Châu Tân Nghi lạnh đến mức cả run rẩy. May mà a xuất hiện kịp thời, nàng mới thoát khỏi ma trảo của tên Vương Tam.
Trong bếp đang đun nước nóng. Hoắc Tranh đ.á.n.h rơi bút, vội vàng khoác áo tơi ngoài tìm, nên trong nhà lúc chỉ còn một nàng.
Châu Tân Nghi cũng rõ tìm thuận lợi , nhưng nàng thực sự nhớ bất cứ chuyện gì xảy trong ngôi miếu hoang nữa.
Khép hờ đôi mắt, Châu Tân Nghi canh bên bếp lửa, tựa lưng tường lúc nào .
Nàng ngủ .
Hơn nữa còn ngủ say, say đến mức mơ thấy nàng và Hoắc Tranh còn là tỷ , mà trở thành phu thê.
Trong mơ, bọn họ quỳ lạy thiên địa ngay tại căn nhà tồi tàn . Hoắc Tranh trở thành trượng phu của nàng, phu thê hai ân ái hòa thuận, đối xử với nàng vô cùng yêu thương và tôn trọng. Nàng sinh cho một đôi trai gái đáng yêu; con trai thì hiếu học siêng năng, còn con gái ngoan ngoãn, hiểu chuyện.
Nàng cũng yêu , vô cùng yêu .
Thế nhưng, bảy năm ân ái mặn nồng chẳng thể địch nổi hoàng quyền.
Trong giấc mộng, Hoắc Tranh hoàng đế triệu hồi về kinh thành đăng cơ đế vương. Sau đó, hạ một đạo thánh chỉ ban c.h.ế.t cho nàng, tự tay một bức thư khuyên nàng hãy nhận thời thế, hãy vì con cái mà cân nhắc, khuyên nàng ngoan ngoãn uống cạn ly rượu độc.
Còn nàng, cuối cùng dùng một cây trâm cài bằng gỗ đào để tự kết liễu sinh mạng của chính .
Châu Tân Nghi choàng tỉnh, thở dốc từng cơn.
Mồ hôi lạnh túa ướt đẫm hai bên thái dương, sống lưng truyền đến từng đợt ớn lạnh. Nàng ôm lấy ngực, trái tim vẫn đang đập liên hồi như vỡ tung.
Đây là mơ ?
Tại giấc mơ chân thực đến thế?
Những ân ái mặn nồng trong mơ, sự sủng ái của Hoắc Tranh, cho đến sự tuyệt tình của ... Nỗi đau đớn khi sinh nở, cùng với cảm giác đau buốt lúc cây trâm gỗ đào đ.â.m xuyên qua da thịt, tất cả như thấm sâu tận xương tủy, chân thực và rõ ràng đến mức đáng sợ!
Tại nàng mơ thấy một giấc mơ như ?
Châu Tân Nghi thẫn thờ hồi lâu. là mấy ngày Hoắc Tranh chút đổi. Ban đêm lúc ngủ chung, xoay , đặt bàn tay to lớn lên bụng của nàng để ủ ấm trong những ngày nguyệt san lạnh lẽo.
Đệ quả thực giống hệt như trong mơ, nảy sinh tình cảm nam nữ với nàng. Bản nàng cũng chút rung động, nhưng mấy ngày nay vẫn cố gắng sống như bình thường, giả vờ như nhận sự đổi trong tâm tư của đối phương.
giấc mơ quá mức rõ ràng...
Nếu như giấc mơ là sự thật, thì trận mưa lớn sẽ kéo dài ròng rã suốt ba ngày, xác của tên Vương Tam ý đồ nhục nàng trong miếu hôm nay sẽ nổi lên mặt sông. Sau đó, một đêm nọ, Hoắc Tranh sẽ bày tỏ nỗi lòng với nàng, nàng sẽ đồng ý, và hai sẽ gỡ bỏ ranh giới, trở thành phu thê giường.
Trong lòng Châu Tân Nghi miên man trăm mối tơ vò, nhất thời vẫn thể tiêu hóa nổi những chuyện , mãi cho đến khi một bóng cao lớn đổ dài nơi bậu cửa bếp.
Thiếu niên tuấn tú xông , vai vẫn khoác chiếc áo tơi, nước mưa dọc theo đuôi lông mày và khóe mắt tuôn rơi tí tách.
Châu Tân Nghi nhớ rõ cảnh tượng . Trong mơ, Hoắc Tranh sẽ bảo rằng tìm thấy bút, khuyên nàng đừng vì chuyện trong miếu mà buồn bã, hãy nghỉ sớm một chút.
Nàng lẳng lặng chờ cất lời. Nếu thực sự như , thì giấc mơ chẳng là sự thật ?
Nào ngờ ngay khoảnh khắc tiếp theo, Hoắc Tranh đột nhiên lao tới, mạnh mẽ ôm ập nàng lòng. Hắn vùi mặt lên vai nàng, hai cánh tay ôm xiết lấy, phảng phất như hận thể khảm nàng trong m.á.u thịt.
Châu Tân Nghi siết chặt đến mức sắp thở nổi.
"A ? Đệ ? Có tên Vương Tam tìm gây sự, hoảng sợ ?"
"Nghi Nương, Nghi Nương..."
Giọng của Hoắc Tranh đong đầy thâm tình, kích động đến run rẩy, giống như vượt qua muôn ngàn núi sông xa xôi, mang theo thứ tình cảm sâu nặng khôn cùng.
Châu Tân Nghi vô cùng kinh ngạc. Bình thường vẫn gọi nàng là a tỷ cơ mà.
"A , gọi như ?"
Cơ thể khẽ run lên, nhịp thở dồn dập rốt cuộc cũng dần dần bình tĩnh : "Đệ... nãy gặp Vương Tam tới tìm trả thù, do chạy trốn vội quá nên mới ."
Hoắc Tranh buông nàng , nhưng bàn tay đặt vai nàng vẫn nắm chặt buông.
Hắn rũ mắt, nàng chằm chằm. Đôi mắt ngược sáng ánh nến lờ mờ khiến thể rõ cảm xúc, nhưng Châu Tân Nghi cảm thấy ánh mắt của ... giống với ánh mắt trong giấc mơ .
"A , bút của ..."
"Nghi Nương, gọi tỷ là a tỷ nữa. Hôm nay Vương Tam ức h.i.ế.p tỷ, nghĩ thông suốt , a của tỷ nữa. Đệ cưới tỷ, kết phu thê với tỷ." Hắn trầm giọng : “Hoắc Tranh nguyện cả đời chỉ tỷ là thê tử, nạp , phản bội, mãi mãi chỉ bảo vệ một Châu Tân Nghi tỷ mà thôi."
Châu Tân Nghi xong liền ngây ngẩn cả .
Vậy ... giấc mơ đó là sự thật ? Nếu là sự thật, đêm nay chỉ đơn giản là tìm thấy bút, đó sẽ rửa mặt chải đầu, hai sẽ như bao ngày bình thường khác, ai ngủ giường nấy.
Sống chung một năm nay, nàng tâm tư của mấy ngày gần đây. Nàng nếm đủ đắng cay tủi nhục suốt hai mươi tám năm trời, từ phận trưởng nữ trong nhà bán đồng dưỡng tức, bán trao tay thứ hai cho một kẻ bợm rượu. Điểm yếu duy nhất của nàng là phụ chống lưng, bản cũng đủ sức mạnh để phản kháng.
Nàng luôn khao khát một nam nhân xuất hiện để che chở cho , dù thực chất bản nàng vẫn thể tự lực cánh sinh. Ban đầu nàng đối xử với Hoắc Tranh chỉ vì thấy đáng thương, một lòng xem như . Về nảy sinh tình cảm, nàng tuy trong lòng cũng vui mừng, nhưng quá rõ cách thế tục giữa hai .
Nàng lớn hơn tận mười hai tuổi. Chút rung động của nàng chỉ thoảng qua trong chốc lát, khi bình tĩnh , nàng liền rõ hiện thực.
Nàng dựa chính vẫn thể sống tiếp, chỉ là sẽ vất vả hơn một chút mà thôi.
Thế nhưng giờ phút , bày tỏ cõi lòng cặn kẽ như , nàng chẳng còn thấy vui sướng nữa.
Giấc mơ thực sự quá mức sống động, nỗi đau nhói nơi lồng n.g.ự.c đến tận bây giờ vẫn thể bình tịnh. Lúc đây Hoắc Tranh, Châu Tân Nghi trào dâng một cỗ oán hận cho chính bản trong mộng.
Nàng hận tuyệt tình, hận lên ngôi hoàng đế thể vứt bỏ thê t.ử tào khang.
"Nghi Nương, tỷ đừng từ chối . Đệ bây giờ tuy mới mười sáu tuổi, nhưng sẽ mau chóng trưởng thành, sẽ vì tỷ mà chống đỡ cả một trời." Hoắc Tranh cúi , gắt gao chằm chằm mắt nàng, ánh mắt sâu thẳm nặng nề: “Bây giờ cách bảo vệ tỷ , sẽ dùng cả sinh mạng để che chở cho tỷ. Nghi Nương, cầu xin tỷ, đừng rời xa , đừng từ chối !"
Hoắc Tranh cao lớn lắm . Một năm nay, mỗi ngày nàng đều cho ăn hai quả trứng gà, nấu cháo cũng nhiều hơn, nấu canh cũng cho nhiều mỡ lợn hơn. Dáng vóc giờ đây cao ráo, bờ vai rộng rãi vững chãi, thực sự mang dáng dấp của một nam nhi đại trượng phu.
Nếu như giấc mơ , lẽ Châu Tân Nghi gật đầu đồng ý. lúc , nàng chỉ chậm rãi lắc đầu: "Ta là a tỷ của , chỉ xem như mà thôi. Sau đừng những lời như nữa."
Đôi môi mỏng của Hoắc Tranh mấp máy, thôi.
"Mau xiêm y ướt , nước nóng trong nồi đun sẵn cho đấy, cẩn thận kẻo nhiễm lạnh." Châu Tân Nghi lùi một bước, vòng qua bước khỏi bếp.
Trở về sương phòng, tiếng mưa rả rích ngoài cửa sổ, Châu Tân Nghi chậm rãi vỗ về lồng ngực.
Nơi , thật sự đau.
Sao nàng thể tự sát cơ chứ?
Xưa nay nàng vẫn luôn trân trọng bản , cho dù đời đối xử tệ bạc, nàng vẫn luôn kiên cường nỗ lực để sống tiếp. Cớ nàng vì một bức thư của Hoắc Tranh mà tự vẫn? Cho dù uống cạn ly rượu độc , thì vẫn hơn vạn việc dùng cây trâm gỗ đào đ.â.m thẳng tim chứ, đau đớn nhường nào...
2.
Bóng dáng cao lớn hắt xuống bậu cửa, Hoắc Tranh xong y phục và phòng.
Ánh mắt hôm nay khác hẳn ngày. Lúc nàng, trong mắt chất chứa đầy tình ý triền miên, thâm trầm và nặng nề tựa thái sơn.
Châu Tân Nghi lảng tránh ánh mắt : "Nghỉ ngơi thôi, muộn ."
Nàng thổi tắt nến, dịch góc trong của chiếc giường.
Hoắc Tranh cũng như bao ngày thường, tựa lưng mép giường.
Châu Tân Nghi trằn trọc ngủ , bèn lên tiếng: "A nay lớn , chắc do từng tiếp xúc với cô nương nào khác nên mới với a tỷ những lời ban nãy. A tỷ sẽ coi như từng thấy. Bắt đầu từ ngày mai, sẽ sang sương phòng bên cạnh ngủ..."
"Nghi Nương, suy nghĩ kỹ , rõ bản đang gì."
Chất giọng thiếu niên trong trẻo nhưng run rẩy, xen lẫn vẻ vô cùng kiên quyết.
Đột nhiên, chồm tới áp sát phía nàng, bàn tay nóng rực chạm nhẹ lên má.
"A !" Châu Tân Nghi nghiêng đầu né tránh, giọng điệu trở nên nghiêm khắc: “Đệ càn như ."
"A ? Phải , tỷ nuôi dưỡng khỏe mạnh cao lớn, mà từng đền đáp tỷ." Giọng điệu Hoắc Tranh pha chút cay đắng, nghiêm túc thốt lên: “Nghi Nương, yêu tỷ, chỉ yêu tỷ thôi. Tỷ cứu , chăm sóc , thể rời xa tỷ nữa. Đệ thật may mắn khi ông trời để nhận điều ngay lúc , thứ vẫn còn kịp."
Đáy lòng Châu Tân Nghi chùng xuống. Tình yêu và nỗi hận thù trong giấc mộng cứ quấn chặt lấy nàng, khiến nàng chẳng thể phân biệt nổi giấc mơ ngắn ngủi một khắc đồng hồ rốt cuộc là tương lai sẽ xảy , chính là kiếp của ?
Nàng yêu Hoắc Tranh ? Có, nàng từng yêu tha thiết, yêu vẻ tuấn tú ngời ngời, yêu sức mạnh kiên cường, và yêu cả sự học sâu hiểu rộng của .
Nàng yêu tất cả những gì thuộc về , tình nguyện sinh nhi d.ụ.c nữ cho . Thế nhưng, khi con cái mới chập chững lớn khôn, sinh dã tâm phục thù. Trong mộng, mặc cho nàng khuyên can cạn lời, vẫn để ngoài tai, về nhẫn tâm vì ngai vàng mà ban thánh chỉ ép nàng chỗ c.h.ế.t.
Châu Tân Nghi hít một thật sâu, giọng vẫn dịu dàng nhưng mang theo vẻ kiên quyết thể lay chuyển: "Ta chỉ xem là ... A ?"
Bất chợt, một nụ hôn nóng bỏng rơi xuống bên tóc mai, thở Châu Tân Nghi run rẩy kịch liệt. Nàng vội vàng giơ tay đẩy , nhưng cổ tay bắt lấy và siết chặt.
Hắn hôn lên tai trái của nàng, hôn xuống gò má.
Châu Tân Nghi hoảng hốt ngoảnh mặt né tránh.
"Đệ thể đối xử với a tỷ như !"
"Nghi Nương, vì từ chối ? Đệ trong lòng tỷ mà."
Nói xong, Hoắc Tranh liền chặn kín môi nàng, mạnh mẽ nuốt trọn lời từ chối đầy hoảng loạn.
Châu Tân Nghi hề rằng, Hoắc Tranh trọng sinh.
Hắn mà về đúng năm . Khi , mũi trâm gỗ đào đ.â.m tim quá sâu, lúc nhổ trâm , vẫn thoi thóp giữ mạng tàn.
Cấm vệ bên ngoài điện hoảng hốt xông , nhưng ngọn nến vô tình đ.á.n.h đổ lúc giằng co thiêu rụi cả cung điện, cuốn chìm biển lửa ngút trời.
Ngọn lửa hừng hực thiêu đốt da thịt mang đến nỗi đau cắt da cắt thịt. Hắn đau đớn đến mức hai mắt nứt toạc, ngờ cái c.h.ế.t dằn vặt đến thế. Mãi cho đến khi khói đặc sặc sụa tràn phổi, thở dần lụi tàn, trong ánh lửa ngợp trời, mãi mãi chẳng thể tìm thấy hình bóng của Châu Tân Nghi thêm một nào nữa.
Hắn cam lòng, cứ trừng trừng hai mắt, mặc cho ngọn lửa vô tình c.ắ.n nuốt thị lực.
Hắn chỉ mong Châu Tân Nghi sống, chỉ khao khát về năm đầu tiên hai gặp gỡ.
Nào ngờ khi mở mắt , vẫn c.h.ế.t. Hắn thực sự trọng sinh.
Hắn về đúng căn miếu hoang năm , tay lăm lăm cây gậy gỗ. Bức tượng sơn thần vẫn ở ngay mắt, từ bi rủ mắt cúi .
Tên Vương Tam đ.á.n.h c.h.ế.t sóng soài đất. Hoắc Tranh nheo chặt ánh mắt thâm trầm, dứt khoát gõ mạnh cây gậy lên .
Rất đau!
Đây là mơ. Hắn thực sự sống .
Hắn nhanh chóng xử lý cái xác của Vương Tam, đó lao vọt trong màn mưa, trở về căn nhà lụp xụp .
Hắn thật sự gặp Châu Tân Nghi một nữa.
Giờ phút , nàng đang ngay . Làn da nàng dẫu đôi chút thô ráp nhưng mềm mại vô cùng. Giọng nàng vẫn êm ái như xưa, xen lẫn chút răn dạy và sự kiên cường của một bậc trưởng bối. Hơn hết, trong ánh mắt nàng ... vẫn đong đầy tình yêu.
Nàng là yêu , mãi đến hiện tại mới khắc cốt ghi tâm hiểu rõ điều .
"Đệ ..." Châu Tân Nghi hoảng hốt vùng vẫy.
Hoắc Tranh bóp chặt lấy cằm nàng, ép nàng hé miệng, cúi mạnh bạo hôn xuống.
"Ưm..."
Châu Tân Nghi liều mạng kháng cự. Nàng lúc ... khác biệt so với kiếp .
Hoắc Tranh cũng chẳng hiểu nổi vì cớ gì xảy cớ sự . Có vì ban nãy kích động lao bếp ôm chầm lấy nàng nên nàng kinh hãi? Hay bởi vì những lời tỏ tình muộn màng mang theo sự hối hận của kẻ trọng sinh khiến nàng nhất thời thể tiếp nhận?
Không cả. Kiếp sẽ dốc lòng yêu thương nàng, sẽ tự tay dâng lên hậu vị cao quý nhất cho nàng.
Kiếp vẫn sẽ may riêng một bộ long bào cho nữ tử, cho phép nàng cùng song song ngự long ỷ.
Hậu cung của sẽ bao giờ xuất hiện thêm bất kỳ nữ nhân nào khác, bởi chẳng ai thể thế Châu Tân Nghi.
"Nghi Nương, nhớ tỷ, trong mộng của tất cả đều là hình bóng tỷ." Hoắc Tranh c.ắ.n mút đôi môi mềm mại, mặc kệ sự phản kháng quyết liệt của nàng.
…
Đau đớn khiến Châu Tân Nghi chau chặt đôi mày. Cuối cùng, nàng cũng buông xuôi, phản kháng nữa, mặc cho gì thì .
Chuyện giống với trong mơ. Trong giấc mộng , lúc đó nàng tuy ngượng ngùng nhưng cũng hề với đây là đầu tiên của . Lần , Hoắc Tranh dần dần buông lỏng sức lực, mỗi một động tác của đều trở nên vô cùng dịu dàng, nâng niu.
Tất cả những chuyện khiến Châu Tân Nghi khó lòng chấp nhận, mang theo một cảm giác quen thuộc đến lạ kỳ.
Nàng quá quen thuộc với chuyện phu thê hòa hợp . Trong mộng, hai bọn họ vốn dĩ ăn ý.
Những cảm xúc xa lạ xen lẫn phức tạp như một cơn sóng triều cuồn cuộn bao phủ lấy nàng. Từ chối vốn chẳng còn tác dụng gì nữa, ván đóng thuyền, chuyện đều xảy .
Quả nhiên, Hoắc Tranh y hệt như trong giấc mơ nọ, vùi đầu xuống dịu dàng trao từng nụ hôn.
"Hoắc Tranh..." Châu Tân Nghi bất giác bật gọi tên y như trong mộng, phảng phất như sớm quen thuộc với cách gọi . Sự thuộc đến mức ăn sâu m.á.u thịt khiến chính bản nàng cũng kinh ngạc.
3.
Sáng hôm , Hoắc Tranh mà chủ động nấu cháo và luộc trứng gà, bưng tận phòng cho nàng.
Sắc trời bên ngoài vẫn còn u ám, mặt trời vẫn ló rạng .
Châu Tân Nghi chút bất ngờ, đây vốn chẳng bao giờ thích mấy việc bếp núc .
Ánh mắt Hoắc Tranh thâm tình dịu dàng, cách một lớp chăn nhẹ nhàng ôm lấy nàng, trán kề trán cọ xát: "Nghi Nương, tỷ vẫn ở đây."
"Ta đương nhiên là ở đây ." Châu Tân Nghi thể diễn tả rõ cảm xúc ngổn ngang trong lòng lúc . Sự thành, nàng đành chấp nhận , dẫu thì từ đến nay, nàng vốn dĩ cũng hảo cảm với .
"A , ván đóng thuyền, cũng nguyện ý đón nhận tình cảm của , thế nhưng... hôm qua đối xử với quá mức thô bạo, thực sự đang giận..."
"Đệ . Đệ quá sợ tỷ sẽ từ chối . Nghi Nương, thề sẽ bao giờ ép buộc tỷ thêm một nào nữa, tỷ yên tâm ." Hoắc Tranh cong khóe môi tạo thành một nụ : “Sau hãy gọi là Hoắc Tranh, thèm a của tỷ nữa . Đệ bản gì . Hoắc Tranh kiếp nhất định sẽ mang cho tỷ một đời vinh hoa phú quý, tuyệt đối để bất cứ ai ức h.i.ế.p tỷ. Mau dậy ăn cơm thôi."
Châu Tân Nghi cũng mỉm theo, nhưng niềm vui ngọt ngào bé nhỏ chỉ vụt qua trong chốc lát, bởi nàng ngay lập tức nhớ đến giấc mộng .
"Hoắc Tranh..."
"Hửm?"
"Hôm qua một giấc mơ."
"Giấc mơ gì thế?"
"Thôi bỏ , cũng chỉ là một giấc mơ mà thôi." Châu Tân Nghi lắc đầu, quyết định đào sâu suy nghĩ nữa. Chăm chú thẳng mắt Hoắc Tranh, nàng với vẻ mặt vô cùng nghiêm túc: “Giữa hai nay là phu thê, một vài lời . Đạo phu thê, quý nhất ở chữ chân thành. Bắt đầu từ hôm nay, sẽ dốc bầu tâm can đối xử với , cũng lấy sự thật lòng để đối đãi với . Nếu như một trong hai kẻ nào dám lòng đổi , giữ đạo thủy chung, thì kẻ đó nốt phần đời còn sẽ vĩnh viễn sống yên ."
Hoắc Tranh khựng , đôi mắt cũng dần trở nên nghiêm nghị, đáp bằng giọng điệu thành khẩn: "Đệ hiểu. Đệ nhất định sẽ một lòng một đối xử với tỷ, tỷ đối với còn quan trọng hơn cả sinh mạng ."
…
Mưa lớn liên miên dứt ròng rã suốt ba ngày. Trong ba ngày , Hoắc Tranh tuyệt nhiên để Châu Tân Nghi bước chân khỏi cửa nửa bước.
Hắn giam cầm nàng trong màn trướng lụp xụp, hết đến khác triền miên ân ái.
Châu Tân Nghi mỏi nhừ cả hai chân. Hắn thật sự dính quá mất.
nàng vẫn còn chính sự cần giải quyết.
Châu Tân Nghi y phục gọn gàng, chuẩn ngoài.
"Đi đấy?" Hoắc Tranh dán sát gần, vòng tay ôm trọn lấy eo nàng.
Châu Tân Nghi đáp: "Hôm nay mưa tạnh , tìm trưởng thôn phân rõ trái chuyện Vương Tam dám ức h.i.ế.p ở miếu hoang. Ta tiếp tục nhẫn nhịn nữa."
Hoắc Tranh ngay: "Đệ cùng tỷ."
Châu Tân Nghi thoáng sửng sốt, đó tủm tỉm .
Chuyện trái ngược với giấc mơ. Mộng mị suy cho cùng cũng chỉ là ảo ảnh mà thôi, bởi trong mộng, Hoắc Tranh khi chỉ thẫn thờ ở nhà chứ hề đòi cùng nàng.
Hai sóng vai về phía nhà trưởng thôn. đến nơi thấy bên ngoài sân xúm đông xúm đỏ dân làng, tiếng than t.h.ả.m thiết của nương t.ử Vương Tam vọng , hàng xóm xung quanh cũng bàn tán xôn xao ngớt.
Châu Tân Nghi láng máng hiểu ngọn ngành. Vương Tam c.h.ế.t , còn c.h.ế.t từ ba ngày . Trùng hợp hôm nay tạnh mưa, trong thôn mới phát hiện t.h.i t.h.ể của gã lềnh bềnh nổi mặt sông.
Hoắc Tranh trầm mặc một lúc cất tiếng: "Gã c.h.ế.t , Nghi Nương cần phân bua nữa , tránh để trong làng sinh lòng nghi ngờ là do hai tay."
"Nghi Nương?"
Châu Tân Nghi choàng tỉnh khỏi cơn bàng hoàng, sống lưng bỗng ớn lạnh từng cơn.
Những lời Hoắc Tranh thốt ... giống hệt đến từng câu từng chữ với những gì diễn trong giấc mộng.
Nàng chằm chằm thiếu niên mắt.
Ánh mắt của sắc lẹm và sâu thẳm, còn vẻ thanh lãnh ôn hòa như mấy ngày . Sự ngang ngược và mạnh bạo của mấy ngày nay cũng biến mất vẻ ngây ngô vụng về của đầu nếm trái cấm trong giấc mơ. Tựa như... hiểu rõ từng ngóc ngách cơ thể nàng hơn bất cứ ai.
Cơn đau nhói nơi lồng n.g.ự.c một nữa lan tràn, khiến Châu Tân Nghi nảy sinh một luồng ảo giác đáng sợ: Phải chăng, giấc mộng đó là sự thật?
Nàng tìm trưởng thôn nữa mà lặng lẽ trở về nhà.
Bàn tay Hoắc Tranh dịu dàng đặt lên eo nàng, cẩn thận ôm nàng lòng vỗ về: "Lại đang nghĩ đến chuyện gã súc sinh đó ăn h.i.ế.p tỷ ? Đừng nghĩ nữa, chuyện qua hết , từ nay về bảo vệ tỷ." Hắn hôn nhẹ lên trán nàng: “Nghi Nương, chúng chuyển đến Duẫn Châu ."
Duẫn Châu... Thôn Khê Thủy.
Hàng mi Châu Tân Nghi run rẩy kịch liệt, nàng càng thêm chắc chắn về giấc mơ . Tất cả những chuyện trong mơ... đều là thật ?
"Duẫn Châu là nơi nào?"
"Một nơi an thể che giấu phận nguy hiểm của . Ở đó cũng vài bằng hữu hồi còn hoàng tử, họ thể tương trợ cho ."
Hoàng tử.
Trong mộng, đúng khoảnh khắc quỳ lạy thiên địa tại căn nhà rách nát , tiết lộ phận thật của . Tuy Châu Tân Nghi từng trong làng kháo là hoàng quốc thích, nhưng bản nàng bao giờ căn vặn về gốc gác của .
Tại lúc hành xử khác biệt với trong mộng như ? Lẽ nào cũng mơ thấy giấc mộng , đó thực chất là tiền kiếp của hai , và ... còn nắm rõ rành rọt chuyện về tiền kiếp hơn cả nàng?
Châu Tân Nghi chần chừ thêm nữa, gật đầu: "Ừ, theo . giờ ngoài một lát , Xảo Nương mấy hôm việc cần tìm , hôm nay tạnh mưa , qua nhà tỷ một chuyến."
"Nữ nhân vẫn luôn đặt điều tỷ lưng, hạng đàn bà đáng để kết giao thâm sâu."
"Ta chứ, nhưng đó mượn lưỡi liềm nhà tỷ , giờ mượn đồ thì cũng trả ."
Châu Tân Nghi mỉm dịu dàng: "Hoắc Tranh, món cháo nấu sáng nay ngon lắm, lát nữa vẫn ăn thêm."
Khóe môi mỏng của Hoắc Tranh cong lên đầy cưng chiều: "Ừm, tỷ nhớ về sớm nhé, sẽ nấu sẵn chờ tỷ."
Châu Tân Nghi ngoan ngoãn tựa đầu vai , nhẹ nhàng ừ một tiếng.
Thế nhưng ngay giây phút lưng bước , nụ môi nàng lập tức biến mất còn một mảnh.
Nàng hề đến nhà Xảo Nương, mà tìm một đứa trẻ ngốc nghếch trong thôn, nhờ nó ném mẩu vải nàng lén chữ trong sân nhà .
Hoắc Tranh lúc đang ở trong sân vuốt ve khóm hoa cúc do tự tay nàng trồng. Mẩu vải bọc một hòn đá nhỏ bay vèo tới, rơi trúng . Hắn ngẩng đầu lên, chỉ thấy bóng lưng đứa trẻ ngốc đang hềnh hệch chạy tót xa.
Hoắc Tranh nhặt mẩu vải lên mở xem. Khi rõ những dòng chữ nguệch ngoạc đó, sắc mặt bình tĩnh đến lạ thường.
Châu Tân Nghi cố tình cái tên "Chương Đức Sinh" lên mẩu vải đó. Nàng cố ý đổi nét chữ, nắn nót : "Gia chủ kính mời Cửu điện hạ giờ Dậu gặp mặt tại đầu làng. Chương Đức Sinh kính bút."
Trong mơ, Chương Đức Sinh chính là tâm phúc đắc lực nhất của Hoắc Tranh. Thậm chí ngay cả chuyện ban thánh chỉ bức t.ử nàng cũng là do một tay tên Chương Đức Sinh mặt xử lý.
Châu Tân Nghi cảm thấy vô cùng kỳ lạ. Nàng nấp gốc cây hòe ngoài cổng viện, lén lút dò xét nhất cử nhất động của Hoắc Tranh.
Dù cách khá xa nhưng tầm mắt vẫn đủ rõ ràng để thu trọn hình bóng . Hoắc Tranh chẳng hề tỏ bất ngờ, trái vô cùng trầm .
Hắn hững hờ đặt mẩu vải sang chiếc bàn đá bên cạnh, tiếp tục ung dung vuốt ve khóm hoa cúc của nàng. Thần thái tự nhiên thản nhiên đó, từng cử chỉ hành động điềm đạm đó... hệt như vị đế vương cao cao tại thượng trong giấc mộng.
Điểm dị thường duy nhất mà Châu Tân Nghi tinh ý nắm bắt , lẽ là sự trầm mặc lâu hơn bình thường một chút xíu của khoảnh khắc mở mẩu vải .
Cho dù hiện tại quen Chương Đức Sinh chăng nữa, thì ít nhất khi thấy ba chữ "Cửu điện hạ", cũng tỏ kinh ngạc hoặc sinh lòng cảnh giác chứ. Tại điềm nhiên như ?
Nỗi sợ hãi vô tận dâng trào bủa vây lấy trái tim Châu Tân Nghi. Bọn họ... thực sự tồn tại một tiền kiếp nghiệt ngã y hệt như trong mộng ?
Phải chăng từ tiền kiếp sống , cho nên ba ngày mới kích động xông bếp ôm chầm lấy nàng, buông những lời lẽ kỳ quặc thể giải thích?
Châu Tân Nghi bàng hoàng tìm câu trả lời cho hàng tá câu hỏi ngổn ngang. Những giọt nước mắt nóng hổi thi lăn dài khóe mi, trái tim nàng đau thắt từng hồi như nỗi đau thấu trời trong mộng.
Nàng tuyệt đối thể trở thành thê t.ử của nam nhân tàn nhẫn và tuyệt tình . Tuyệt đối !
4.
Không thẳng về nhà, Châu Tân Nghi núi, cẩn thận đào lấy đồng tiền mà nàng chôn giấu từ .
Nàng vốn dĩ quen sống những chuỗi ngày cơ cực, nên luôn tự chừa cho một đường lui. Ngoài tiền dành dụm giấu trong nhà Hoắc Tranh, nàng còn chôn một chút tài sản nhỏ mọn núi phòng khi bất trắc.
Nhớ kiếp trong mộng, khi bọn họ rời khỏi Kiềm Châu, nàng và Hoắc Tranh còn cùng đào tiền lên. Lúc , Hoắc Tranh sẽ giao quyền quản gia cho nàng, vô cùng yên tâm. Khi đó nàng cũng buồn , hai bọn họ chỉ vỏn vẹn hai gian nhà lụp xụp, lấy cái quyền quản gia của đại hộ nhân gia chứ.
Còn bây giờ, Châu Tân Nghi mang tiền thẳng tới tiệm thuốc: "Làm phiền đại phu, cắt cho một thang t.h.u.ố.c tránh thai."
Nàng nán chờ ở hậu viện, đó sắc t.h.u.ố.c và uống cạn ngay tại tiệm.
Nàng m.a.n.g t.h.a.i con của Hoắc Tranh nữa. Cho dù kiếp An nhi ngoan ngoãn, nữ nhi hiếu thuận , nàng cũng tuyệt đối vì một nam nhân như thế mà c.ắ.n răng gánh chịu nỗi khổ sinh nở thêm bất cứ nào.
Châu Tân Nghi bần thần ở trong viện hồi lâu. Ngửi mùi t.h.u.ố.c bắc thoang thoảng bên mũi, câu " mua tạch tín" đến tận cùng vẫn nghẹn nơi cổ họng thốt .
Nàng hận Hoắc Tranh, nhưng nếu chỉ vì hận mà tay g.i.ế.c , mang lưng tội danh g.i.ế.c , tự tay phá nát cuộc đời trong sạch của để trở thành tội phạm, thì nàng cam tâm.
Nàng thể vì kẻ khác mà hủy hoại chính bản .
Cuối cùng, Châu Tân Nghi chỉ mua thêm một thang t.h.u.ố.c tuyệt tự.
Trở về nhà, cả hai gian phòng trống trơn thấy bóng dáng Hoắc Tranh .
Trên chiếc bàn gỗ du cũ kỹ chỉ để một tờ giấy nhắn: "Ta trấn mua chút bánh thịt, sẽ về nhanh thôi."
Châu Tân Nghi lặng lẽ . Nét chữ phong cốt phi phàm, nàng từng si mê nét chữ của nhường nào, từng yêu say đắm vẻ tuấn thanh nhã toát từ tận trong xương tủy của nhường nào. Thế nhưng, bọn họ rốt cuộc chẳng hề hợp , hơn nữa... chính là kẻ tay ruồng bỏ nàng .
Châu Tân Nghi xoay bước bếp.
Nồi cháo Hoắc Tranh nấu vẫn còn nóng hổi. Nàng múc cháo bát, đun nước sôi để pha ấm từ lá chè non hái hồi mùa xuân, cẩn thận đổ gói bột t.h.u.ố.c hòa trong nước .
Bên ngoài chợt vang lên tiếng bước chân vọng .
Châu Tân Nghi xốc tinh thần, nặn một nụ bước đón.
Người trong sân Hoắc Tranh, mà là đứa trẻ ngốc ban nãy nàng nhờ ném mẩu vải.
"Sướng ca nhi, đa tạ giúp nhé. Đệ mau về nhà ." Châu Tân Nghi ôn tồn , vội vàng dắt tên ngốc khỏi cổng. Nếu Hoắc Tranh mà về bắt gặp thì phiền phức to.
Ai ngờ đứa trẻ trời sinh ngốc nghếch chỉ hề hề đáp , xổm giữa sân trêu chọc đám gà vịt nàng nuôi.
Châu Tân Nghi bất lực, đành bếp bưng một bát cháo: "Sướng ca nhi ngoan, ăn hết bát cháo về nhé, kẻo Hứa thẩm tìm thấy lo lắng."
Tên ngốc hớn hở bưng bát cháo lên ừng ực húp sạch, lúc bỏ bát xuống còn nhe răng ngây ngô với Châu Tân Nghi.
Châu Tân Nghi khẽ mím môi. Ngay lúc nàng đưa tay đỡ lấy cái bát, tên ngốc đột nhiên nhắm nghiền hai mắt, lăn đùng đất bất tỉnh.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/ga-xuan-quang/chuong-139-phien-ngoai-nghi-nuong-truyen-tuyen-if-cuoc-song-hanh-phuc-cua-nghi-nuong-va-thua-binh-de-trong-sinh.html.]
Châu Tân Nghi hoảng hốt đến mức run lẩy bẩy. Kịp hồn, nàng vội vàng đưa tay lên mũi kiểm tra thở của đứa trẻ.
Vẫn còn sống.
Tim vẫn đập bình thường.
Hoắc Tranh mà bỏ t.h.u.ố.c cháo ?
Hắn rốt cuộc là đang nghi ngờ mẩu vải , là sinh lòng nghi ngờ nàng ?
Sống lưng Châu Tân Nghi lạnh toát. Hoắc Tranh thật sự giấc mộng của nàng, chuyện ở tiền kiếp.
…
Khi vầng trăng sáng treo lơ lửng giữa trời đêm, Hoắc Tranh đạp ánh trăng rảo bước trở về nhà.
Châu Tân Nghi giữa sân, trông thấy bóng dáng cao lớn trăng liền nở nụ đón lấy.
"Hoắc Tranh, về muộn thế?"
Nàng giữ nụ tươi tắn môi. Lớp ngụy trang hẳn là nàng giấu kỹ.
Hoắc Tranh cũng cong môi : "Đệ mua bánh thịt, nán trong thành chọn cho tỷ một cây trâm cài."
Hắn lấy một cây trâm bạc, tự tay cắm lên mái tóc xõa tung của nàng.
Châu Tân Nghi kìm nén nỗi sợ hãi đang trào dâng. Cây trâm gỗ đào do chính tay khắc tạc đ.â.m xuyên qua tim nàng... đau đớn vô cùng.
Tất cả những gì trong mộng chân thực đến mức ánh trăng bỗng chốc tựa như lưỡi d.a.o sắc lạnh, khiến nàng đau nhức, buốt giá, hai bờ vai khe khẽ run lên.
"Tỷ thế, Nghi Nương?" Hoắc Tranh nheo mắt, cất giọng ôn tồn.
Châu Tân Nghi rũ mắt: "Ta cảm động quá. Đây là đầu tiên nhận món quà đắt tiền thế . Sao tiền mua trâm cài ?"
"Đệ ghé qua thư quán, giải đề giúp đám thư sinh nên kiếm một ít."
"Chàng giỏi thật đấy."
Khóe môi mỏng của Hoắc Tranh nhếch lên, tự nhiên nắm tay dắt nàng xuống ghế đá.
"Sao dọn mâm ở ngoài sân? Cháo nguội mất ."
"Ngồi ngoài mới thể thấy đầu tiên chứ."
Yết hầu Hoắc Tranh khẽ chuyển động, ánh mắt thâm trầm xoáy sâu nàng: "Nghi Nương..."
Châu Tân Nghi vội bưng chén nàng pha lên: "Chàng uống chút , để bưng cháo ."
Hoắc Tranh đón lấy chén , một cạn sạch.
Châu Tân Nghi cụp mắt, thu hồi ánh : "Có lẽ lá phơi kỹ nên vẫn còn chát."
"Không , và tỷ cũng giống như chén , khổ tận mới cam lai."
Châu Tân Nghi bước , nụ mặt bỗng chốc còn lạnh lẽo hơn cả sương đêm.
Nàng bưng cháo , Hoắc Tranh vẫn đang mỉm dịu dàng nàng.
Châu Tân Nghi thản nhiên ăn hết bát cháo ánh mắt của .
Xong xuôi, nàng đưa tay ôm lấy trán, giả vờ ngất lịm .
Gió đêm thổi lướt qua da thịt mang theo cái lạnh thấu xương. Giữa tĩnh lặng mịt mù, Hoắc Tranh đặt bát xuống. Tiếng đáy bát va chạm với mặt bàn đá phát những âm thanh lanh lảnh, giòn tan.
Hắn dậy đến mặt nàng, tà áo khẽ lướt qua gáy.
"Nghi Nương." Hắn cúi xuống hôn lên má nàng, cánh tay ôm chặt lấy hình mềm mại: “Mẩu vải ban chiều là do tỷ ném đúng , cả. Chương Đức Sinh thể truyền thư cho cơ chứ, bây giờ thậm chí còn chẳng là ai." Hắn cọ cọ thái dương cổ nàng, lẩm bẩm nỉ non: “Sao tỷ tên của Chương Đức Sinh? Nghi Nương... tỷ cũng trùng sinh , đúng ?"
" cả, sẽ để tỷ rời xa thêm một nào nữa. Cả đời ..."
Giọng đột nhiên nghẹn bặt, thở cũng còn phả má nàng nữa.
Cõi lòng Châu Tân Nghi lạnh buốt, muôn vàn cảm xúc từ sợ hãi, oán hận ngừng đan xen dằn vặt nơi lồng ngực.
Có lẽ vì hàng mi nàng cứ run rẩy kìm , nên cuối cùng nàng cũng thấy giọng điệu tra khảo lạnh lẽo của Hoắc Tranh cất lên: "Nghi Nương, tỷ cũng trùng sinh , đúng ? Tỷ hề ngủ?"
"Tỷ mở mắt ..." Hắn nâng mặt nàng lên, giọng đột nhiên run rẩy như đang sợ hãi điều gì đó tột độ.
Châu Tân Nghi từ từ mở mắt, hai hàng lệ nóng hổi trào từ khóe mi.
Hoắc Tranh hoảng loạn vô cùng, bờ môi lẩy bẩy.
Châu Tân Nghi nghẹn ngào: "Ta mơ thấy lên hoàng đế, ban thánh chỉ ép c.h.ế.t, bèn lấy cây trâm đào đó tự đ.â.m thẳng tim . Hoắc Tranh ... n.g.ự.c đau lắm..."
"Chỉ là mơ thôi ?" Hoắc Tranh kích động gầm lên: “, đó chỉ là mơ! Tỷ chỉ đang mơ thôi, thứ đều là giả, tỷ chỉ mơ thôi!"
"Vậy tại ban nãy nhắc đến Chương Đức Sinh, tại dùng giọng điệu quen thuộc như thế? Chàng là nội thị của , còn dùng từ 'cũng trùng sinh'..."
Nước mắt nhòe tầm của Châu Tân Nghi: "Giữa chúng thực sự tồn tại kiếp nghiệt ngã . Kiếp đó, chính tay g.i.ế.c ."
"Đệ ! Đệ ép buộc!" Hoắc Tranh điên cuồng ôm siết lấy nàng: “Đệ bao giờ tỷ c.h.ế.t cả, là đám thế gia vọng tộc đó ép ! tỷ yên tâm, bây giờ sẽ nữa. Trong lòng chỉ yêu một tỷ thôi, tỷ là thê t.ử cả hai đời hai kiếp của Hoắc Tranh !"
Là thê t.ử hai đời hai kiếp của Hoắc Tranh thì vinh dự lắm ?
Cho nên khi đăng cơ đế vương, thê xếp thành từng đàn, con đàn cháu đống, ứng nghiệm hệt như những lời nguyền rủa đầy oán hận và bi phẫn của nàng lúc lâm chung... Hắn hậu cung ba ngàn giai lệ, vô hoàng t.ử công chúa vây quanh.
Vậy mà bây giờ trọng sinh sống , còn cưỡng chiếm lấy xác nàng, lấy danh nghĩa tình yêu để hạ thứ t.h.u.ố.c rõ nguồn gốc , dùng thứ tình yêu ích kỷ đầy cực đoan đó để trói buộc nàng ?
Lòng Châu Tân Nghi nguội lạnh như tro tàn.
Thiếu niên mặt nàng chỉ mới độ tuổi trăng tròn, vẻ ngoài tuấn tú vô song, toát lên thứ phong thái đĩnh đạc hề thuộc về ngôi làng hẻo lánh . Hắn bờ vai rộng vững chãi, đôi mắt si tình, mỗi lời thốt đều tựa như bài văn chau chuốt. Mỗi nàng giữa sân giặt giũ nhặt rau, ngoái , ánh mắt luôn tràn ngập vẻ ôn nhu.
Thế nhưng giờ phút , đôi mắt chìm sâu u ám, chí khí thiếu niên tan biến sạch sẽ, chỉ còn sự tang thương bi ai tựa như bóng chiều tà. Trong đôi mắt thâm sâu tĩnh mịch đang nàng chằm chằm , dù cố che giấu sự hoảng loạn, vẫn chẳng thể che đậy vẻ uy nghiêm, áp bách của một bậc đế vương. Hắn... còn là a mà mấy ngày nàng từng thật tâm chở che bảo vệ nữa .
Nàng hận .
"Nghi Nương, tỷ đừng bằng ánh mắt đó. Kiếp chúng đều từ đầu, chính là sự phù hộ mà ông trời ban cho hai ! Đệ nhất định sẽ đem cả giang sơn thiên hạ chia cho tỷ một nửa! Bây giờ cách xoay chuyển càn khôn , sẽ tiêu diệt sạch sẽ đám thế tộc từng hại tỷ ở kiếp ! Đệ thề sẽ để bất cứ ai tổn thương tỷ dù chỉ một mảy may!"
Ngay lúc , bản thật bình tĩnh! Châu Tân Nghi tự nhủ trong lòng. Nàng thể tiếp tục đau đớn, càng thể tin lời thêm nào nữa.
Hắn là nam nhân, từng hoàng đế một đời, vô luận là sức mạnh thể chất tâm trí mưu lược đều vượt xa nàng. Nàng chỉ đành lùi một bước, tạm thời nhún nhường để bề ngoài hòa hoãn với .
"Ta còn thể tin ?"
"Tất nhiên . Tỷ hãy chạm trái tim , trái tim cháy rụi trong biển lửa, cũng dùng chính cây trâm đào của tỷ để đ.â.m thẳng đây." Hoắc Tranh kéo tay nàng ấn lên n.g.ự.c trái của , hốc mắt đỏ hoe rưng rưng lệ: “Đệ nếm trải nỗi đau của tỷ , Châu Tân Nghi, thề sẽ bao giờ để tỷ gánh chịu nỗi đau nữa. Đệ đến tìm tỷ đây... Đệ tìm thấy tỷ !"
Hắn ôm chặt nàng lòng.
Châu Tân Nghi siết đến mức xương sườn phát đau.
"Hoắc Tranh... Ta vẫn dám tin ."
"Vậy tỷ thế nào mới chịu tin ?"
"Chàng hãy chữ lên mặt ." Châu Tân Nghi đưa mắt về phía bếp, nơi đang treo con d.a.o găm vách: “Chàng yêu , thì xem là tất cả. Chàng hãy khắc một chữ 'Nô' lên mặt , sẽ tin ."
Khắc chữ Nô lên mặt. Dù quan phủ đóng dấu ấn hình, nhưng đối với huyết mạch sinh trong gia đình hoàng thất quyền quý như , đó vẫn là một sự sỉ nhục tột cùng.
Hoắc Tranh nheo mắt, đôi môi mỏng mím chặt.
Đáy mắt xẹt qua một tia do dự, nhưng chỉ thoáng chốc, liền xoay lấy con d.a.o găm treo trong bếp.
Hắn cởi phăng lớp áo, nhẫn tâm rạch mạnh xuống khuôn n.g.ự.c trắng ngần.
Máu tươi ồ ạt chảy đầm đìa, đau đớn đến mức gân xanh thái dương giật liên hồi, thế nhưng tay vẫn hề dừng : "Đệ còn xưng đế, còn mang giang sơn phú quý đến cho tỷ. Trên mặt thể khắc chữ Nô, nhưng trong tim thì thể."
Hắn khắc xong chữ Nô, bôi thêm một lớp tro bếp để bụi tro vĩnh viễn lưu nét chữ mà nàng mong .
Hai tay run lên bần bật vì đau đớn, lảo đảo bám chặt lấy bàn đá.
Nước mắt Châu Tân Nghi chực trào, nhưng kỳ lạ , trong lòng chẳng còn dấy lên một chút xót xa nào vì nữa.
Thì nàng thực sự từng sống qua một kiếp.
Trượng phu mà nàng từng yêu đến c.h.ế.t sống ... rốt cuộc thực sự ban thánh chỉ bức t.ử nàng.
"Nghi Nương, bây giờ tỷ hài lòng ? Đã tin ?"
Châu Tân Nghi gật đầu, vươn tay đỡ lấy cánh tay : "Vậy phu quân cớ hạ độc trong cháo?"
"Đó là t.h.u.ố.c độc, chỉ là t.h.u.ố.c mê thôi. Hôm nay vô tình nhặt mẩu vải bèn ngay là do tỷ . Đệ đối mặt với tỷ như thế nào, đành nghĩ kế đối phó." Hoắc Tranh : “Nghi Nương, sẽ tỷ thương nữa , tỷ tin ."
Châu Tân Nghi gật đầu, cố tình rúc mặt trong n.g.ự.c .
Hơi thở của trở nên đứt quãng, sống lưng cũng vì đau mà run rẩy thôi.
Châu Tân Nghi mặc kệ nỗi đau của : "Ta tin ."
Đêm nay, ngoài t.h.u.ố.c tuyệt tự, nàng còn hạ thêm một liều t.h.u.ố.c mê m.ô.n.g hãn d.ư.ợ.c chén của Hoắc Tranh.
Nhìn Hoắc Tranh chìm giấc ngủ trong màn trướng lụp xụp, Châu Tân Nghi im lặng ngắm thật lâu.
Nàng tay g.i.ế.c , nhưng luật pháp thì thể.
5.
Ngay khi trời hửng sáng, Châu Tân Nghi mang theo hành lý gói ghém cẩn thận thẳng đến nha môn phủ. Nàng bỏ hai đồng tiền điếu để thuê một gã ăn mày đưa lá thư nàng tự tay trong phủ.
Trong thư, nàng vạch trần Hoắc Tranh chính là hung thủ g.i.ế.c c.h.ế.t Vương Tam.
Tuy ở kiếp , Hoắc Tranh từng nhắc đến Vương Tam, nhưng nàng thể đoán cái c.h.ế.t của gã chắc chắn liên quan đến .
Phải , mới mười sáu tuổi đầu mà thể tay đoạt mạng , thể là hạng lương thiện cơ chứ?
Nàng và ... từ đến nay vốn dĩ chung một con đường.
Cho dù Hoắc Tranh trọng sinh chăng nữa, thì cũng chỉ giam cầm ở đất Kiềm Châu thôi. Nơi đây là địa bàn của vị hoàng Thái t.ử của . Nếu gánh tội danh g.i.ế.c gông cùm trong nha môn phủ, cuộc sống chắc chắn sẽ chẳng dễ dàng gì.
Về phần Châu Tân Nghi, nàng dùng sạch tiền hai điếu tích góp để tìm đường chuyển đến một ngôi làng hẻo lánh sinh sống.
Bây giờ cho dù mang danh hộ khẩu đen, nàng cũng chẳng sợ sệt gì nữa.
Nàng tay chân, sức lực, chịu đựng gian khổ, nàng tuyệt đối sợ bất cứ thứ gì đời .
Từ đó về , nàng từng ngóng thêm bất cứ tin tức gì về Hoắc Tranh nữa. Hàng ngày, những chuyện trong làng bàn tán cũng chỉ quẩn quanh những câu chuyện vụn vặt trong thôn xóm.
Đại nương - chủ nhà nơi nàng thuê trọ, đối xử với nàng vô cùng . Nàng tiếp tục sống như , núi chặt củi vót thành hàng rào, quây quanh nhà, đắp thêm lớp bùn vàng. Nàng và gia đình đại nương cùng một sân nhỏ của riêng .
Nhà đại nương chỉ hai đứa cháu nội. Châu Tân Nghi bèn chắt bóp tiền mua một con ch.ó vàng to lớn về nuôi, đặt tên là Đại Cát. Đại Cát hung dữ, hễ bên ngoài hàng rào tiếng động lạ là nó sủa ầm ĩ, đến mức Châu Tân Nghi bất lực gọi tên nó, nó mới chịu ngoan ngoãn ngậm miệng.
Vào một đêm nọ - một đêm mùa đông của năm mới, Đại Cát đột nhiên sủa ầm ĩ ngừng.
Giữa màn đêm tĩnh mịch, tiếng sủa inh ỏi vang vọng khắp nơi, đ.á.n.h thức cả Châu Tân Nghi lẫn gia đình đại nương.
Nàng cầm theo chiếc xẻng sắt, thận trọng qua khe cửa, phát hiện một bóng ngã gục nền tuyết trắng.
Là một nam nhân, vai u thịt bắp, vóc dáng vạm vỡ cao lớn.
Nhận Hoắc Tranh, Châu Tân Nghi mới thở phào nhẹ nhõm, nhưng nàng vẫn dám vội vã tiến lên .
Nam nhân gục nền tuyết lúc ngóc đầu lên, hướng ánh mắt về phía khe cửa cất giọng: "Xin phiền vị nhân gia , tiểu sinh xin mạn phép quấy rầy."
Tiểu sinh ?
Thân hình to lớn vạm vỡ thế mà tự xưng là tiểu sinh, thật nực .
Châu Tân Nghi vẫn duy trì cảnh giác. Đại nương và hai đứa cháu cũng tay đòn gánh, tay cuốc xẻng chuẩn tư thế phòng ngự.
"Tiểu sinh là dạy học ở thư quán Vân Hiền huyện, tên là Lục Tri. Hôm nay việc ngang qua đây, may giữa đường gặp sơn tặc cướp bóc. Trong lúc chạy trốn chạm trán bầy sói, ngựa của tiểu sinh cũng c.h.ế.t còng queo. Lúc nãy tiểu sinh cẩn thận vấp đá chướng ngại vật cửa nhà ngài, nên mới chật vật ngã tại đây, thực sự kinh động đến ngài ."
"Liệu... liệu thể cho tiểu sinh nán ngủ nhờ một đêm ?" Người ngoài cổng lẽ do hoảng hốt nên hô hấp vẫn định, thi thoảng hít hà vì đau nhức: “Tiểu sinh xin trả tiền trọ bằng giá phòng hạng hai huyện, liệu ngài thể linh động cho tiểu sinh một đêm ?"
Chỉ dựa dăm ba câu một phía của nam nhân xa lạ thì tất nhiên thể tin tưởng . Dễ gì nhà nào rước một đàn ông ất ơ ngoài đường nhà cơ chứ.
thấy các nàng ở trong vẫn im lìm lên tiếng, cũng dám gượng ép, khẽ một câu "Làm phiền ", đó loạng choạng cố gắng gượng dậy nhưng ngã ngã mấy vẫn thể vững.
Châu Tân Nghi và đại nương đều là phụ nữ chân yếu tay mềm, hai đứa cháu cũng mới chỉ mười hai tuổi và chín tuổi, lỡ gặp kẻ thì căn bản cơ hội phản kháng. Chính vì thế nên Châu Tân Nghi mới cố ý đặt đá chướng ngại vật cửa. Hắn chạy trốn vội vàng, rơi thẳng xuống hố, những đá đập cho bầm dập mà khéo còn những mảnh ngói vỡ nàng chôn giấu đ.â.m cho tơi tả cũng nên.
Châu Tân Nghi trao đổi ánh mắt với đại nương.
Ánh mắt đại nương ánh lên vẻ nỡ, Châu Tân Nghi phát hiểu ngay.
Trong đêm tuyết lạnh giá thế , bỏ mặc ở bên ngoài thì chắc chắn sẽ c.h.ế.t cóng mất.
Nàng và đại nương khẽ hé cánh cửa, nam nhân mừng rỡ ngẩng vội đầu lên.
Là một gương mặt tuấn tú sáng sủa, quả thực chẳng ăn nhập chút nào với cái dáng vẻ vạm vỡ cục mịch .
Hắn thấy Châu Tân Nghi cũng khựng một thoáng. Có lẽ ngờ mở cửa là nữ tử, hoặc cũng lẽ ngạc nhiên vì nàng dường như chẳng hề e ngại một kẻ lạ mặt như .
Hắn chắp tay hành lễ với nàng và đại nương: "Vị thẩm thẩm , vị a tỷ , nhất định sẽ thành tâm báo đáp ân cứu mạng của gia đình ngài."
Thế là Châu Tân Nghi và đại nương đành lôi tên tráng hán - , vị dạy học nhà.
Bọn họ hì hục kéo vị sân. Bị kéo lê nền tuyết lạnh lẽo, Lục Tri ngại ngùng lên tiếng: "Liệu thể đỡ dậy ?"
Đại nương khom định đỡ nhưng đủ sức, đành chờ Châu Tân Nghi tay giúp một tay.
Thế nhưng Châu Tân Nghi phắt nhà, lấy một sợi dây thừng buộc chặt lấy hai chân Lục Tri, cực kỳ thạo việc thắt luôn thành nút c.h.ế.t.
"Vị a tỷ , tỷ đang gì ?"
"Chúng là phụ nữ, ngươi là một gã trai tráng vạm vỡ, chúng thể tùy tiện tin tưởng ngươi ." Châu Tân Nghi lạnh nhạt đáp lời: “Đồng ý thu lưu ngươi là nhân từ lắm , đêm nay ngươi chuồng lợn ngủ tạm ."
Lục Tri xong thì há hốc mồm kinh ngạc.
Châu Tân Nghi gọi hai đứa a ôm rơm rạ, thoắt cái rải một lớp rơm êm ái ở góc chuồng, lót thêm một tấm chăn đệm, nhốt luôn Lục Tri cùng với đám lợn con trong chuồng lợn.
Sau đó nàng lấy chăn mang cho .
Đại nương tặc lưỡi: "Làm thế liệu ? Dù cũng vì vấp chướng ngại vật nhà nên mới thương nông nỗi ..."
Tâm phòng thể .
Châu Tân Nghi dặn đại nương về phòng ngủ . Còn nàng bếp đun một chậu nước ấm bưng chuồng lợn.
"Ngươi uống chút nước ấm , chườm tay chườm chân cho đỡ lạnh. Đêm nay cả nhà coi như cứu ngươi một mạng, màng đến chút bạc lẻ của ngươi, ngươi cứ yên tâm mà ngủ ."
Châu Tân Nghi xong liền gót bước nhà. Lúc khép cánh cửa phòng, nàng vẫn còn loáng thoáng thấy bóng đang cứng đờ như pho tượng ở ngoài chuồng lợn .
Ngay ngày hôm , Lục Tri những bằng hữu cùng tìm thấy và đón , khi còn để một trăm văn tiền đền ơn.
Châu Tân Nghi cũng chẳng gặp nữa, sinh hoạt trong nhà tiếp diễn như bình thường.
Mãi cho đến năm thứ hai, khi nàng lên trấn để bán t.h.u.ố.c hái thì mới vô tình chạm mặt Lục Tri. Hóa nhà ngay trong con ngõ phía khu phố .
Hắn liếc mắt nhận nàng, bất giác nở nụ bất đắc dĩ.
Châu Tân Nghi cũng hỏi cái gì. Thấy sạp hàng của , nàng chỉ nhàn nhạt cất lời: "Tiên sinh mua cam thảo ? Ta bán rẻ lắm, chỉ hai văn một tiền thôi, dùng để hãm uống cho cổ họng."
Lục Tri lập tức rút túi tiền : "Được, cho một ít."
Từ đó, bèn trở thành mối khách quen của nàng.
Châu Tân Nghi cũng từng nghĩ đến chuyện sẽ trở thành thê t.ử của Lục Tri.
Hắn là một dạy học, mang dáng vóc cao lớn vạm vỡ và sức mạnh tráng kiện, khác xa với những vị thư sinh ốm yếu trói gà chặt khác.
Tình cảm của bọn họ đơm hoa kết trái một sự cố ngoài ý .
Hôm đó sạp t.h.u.ố.c của Châu Tân Nghi bất ngờ quan nha áo xanh niêm phong, miệng đám nha dịch ngừng hét lớn: "Tri phủ xuất hành, mau mau nhường đường!"
Đám đông chen lấn xô đẩy dạt sang hai bên để nhường đường. Châu Tân Nghi lùi quá vội, d.ư.ợ.c liệu sạp kịp thu dọn xong bọn kẻ gian thừa nước đục thả câu tiện tay cuỗm mất.
Nàng đôi co với chúng, nhưng bọn chúng thấy nàng là nữ t.ử đơn độc mã nên hùa ức hiếp. Giữa lúc Châu Tân Nghi giận đến đỏ bừng mặt tía tai thì Lục Tri đột nhiên xuất hiện, dùng tấm cao lớn chắn ngang mặt nàng, tuôn một tràng đạo lý và luật pháp khiến đám c.h.ế.t khiếp, đành ngậm ngùi trả d.ư.ợ.c liệu cho nàng.
Sợ bọn chúng ghi thù tìm nàng trả đũa, dứt khoát chủ động đưa nàng về tận nhà.
Châu Tân Nghi cũng dây dưa phiền phức với bọn đó nên gật đầu đồng ý.
Lục Tri mượn chiếc xe lừa của thư quán, nhưng ai ngờ lúc qua cầu thì xe lật, cả hai cùng ngã nhào xuống sông.
Phu xe và hai bọn họ đều thương tích gì nghiêm trọng. Có điều Châu Tân Nghi ướt sũng từ đầu đến chân, lúc Lục Tri bế thốc lên bờ, cầu đều đổ dồn ánh mắt bọn họ.
Xiêm y ướt dính sát cơ thể lộ rõ từng đường cong cấm kỵ. Chợt liếc thấy ánh mắt tà dâm của mấy lão già, Châu Tân Nghi khó chịu vội nép bóng dáng cao lớn của Lục Tri.
Lục Tri cũng tự giác dùng hình vạm vỡ của che chắn kín kẽ cho nàng, rũ mắt hỏi nhỏ: "Có thương ở ?"
"Ta , chỉ là liên lụy đến lòng của Lục . Ta tự bộ về là ."
"Để hộ tống nàng."
Lục Tri chạy đến mượn một bộ xiêm y của đường hảo tâm khoác lên cho nàng.
Đến ngày thứ hai, tìm tới tận cửa, mạnh dạn thưa chuyện rước nàng về dinh.
Châu Tân Nghi vô cùng ngạc nhiên, chớp mắt Lục Tri đăm đăm.
Hoa hòe nở rộ tháng tư đong đưa trong gió, vài cánh hoa rơi lất phất, ngoan ngoãn đậu chiếc mũ phốc đầu của .
Hai tai đỏ lựng lên: "Ta ôm nàng , chiểu theo lễ giáo, đáng lẽ rước nàng qua cửa."
"Không cần thiết . Ta từng xuất giá, nay là một sương phụ. Lục năm nay mới hai mươi hai tuổi, độ tuổi rực rỡ nhất của đời ..."
"Sao nàng cứ lề mề mãi thế? Vậy hỏi thẳng luôn, đem lòng ái mộ nàng từ lâu, nàng đồng ý gả cho ?" Vừa dứt lời, chỉ hai tai mà đến cả vành cổ cũng đỏ ửng lan tràn.
"Ta chê nàng lớn hơn tám tuổi. Phụ mẫu đều sớm qua đời, nhà đại bá lo liệu việc cho . Ta từng định hôn hai . Nhà đầu tiên tìm mối ngon hơn, nên hai nhà quyết định từ hôn trong êm . Nhà thứ hai thì mới định hôn xong, cửa hàng nhà đột nhiên phá sản, bèn viện cớ bát tự hợp nên cũng hủy hôn. Ta bao giờ lui tới hoa lâu, bình thường chỉ thích nhấp chút rượu Trúc Diệp Thanh nhưng từng để bản say xỉn. Mỗi tháng lương tháng của một lượng bạc, thỉnh thoảng học trò còn biếu thêm ít chè đỗ. Căn nhà ở tuy ruộng đất, nhưng sân nhỏ cũng đủ cho nàng trồng mấy luống rau củ."
"Ta thấy thể nàng hao gầy, nên chuyện đường con cái... nàng và cứ thuận theo ý trời, mấy đứa thì mấy đứa, một đứa cũng , mà lỡ ..."
"Mau gật đầu đồng ý chứ!" Đại nương nấp cánh cửa viện sốt ruột đến mức dậm chân bành bạch.
6.
Châu Tân Nghi gả cho Lục Tri.
Nàng dần dần nhận bản thích Lục Tri, vì luôn tôn trọng nàng, chuyện lớn nhỏ đều mở lời hỏi han ý kiến của nàng. Gương mặt khôi ngô nhưng mang hình vạm vỡ, khỏe khoắn, sẽ hốt hoảng đỏ bừng mặt mỗi khi hỏi nàng thấy khó chịu ở . Châu Tân Nghi yêu cái sự gánh vác, bao bọc của một trang nam t.ử hán ở .
Thôi thì hãy đ.á.n.h cược thêm một nữa , nàng thể chỉ vì một gã tồi tệ, ích kỷ mà dễ dàng buông tay với hạnh phúc của chính .
Ngày bọn họ bái đường thành , xóm giềng láng giềng đều đến chúc mừng, chẳng một ai trong huyện tỏ vẻ khinh rẻ phận của nàng.
Tiếng pháo nổ giòn giã ngoài đầu ngõ dần tắt, vài tiếng rôm rả của khách khứa loáng thoáng lọt tai Châu Tân Nghi.
"Nghe Hoàng thượng ngự giá đến Duẫn Châu của chúng đấy! Nghe đồn cả thành đang nháo nhác truy tìm một cô nương tên là Châu Tân Nghi!"
Trái tim Châu Tân Nghi khựng , nhưng nhanh đó nhẹ nhõm vô cùng.
Hoắc Tranh rốt cuộc vẫn đăng cơ hoàng đế. Hắn c.h.ế.t, và lá thư tố cáo nàng đưa đến nha phủ cũng chẳng mảy may tác dụng.
nàng chẳng bận tâm nữa . Cho dù thêm bất cứ điều gì về , nàng cũng sẽ bao giờ đau đớn, bao giờ oán hận vì nữa.
Bây giờ nàng mang một cái tên mới: Lâm Vãn Nghi. Đó là hộ tịch mới mà Lục Tri nhờ chạy vạy để lo liệu cho nàng.
Một năm , nàng hạ sinh một bé gái vô cùng kháu khỉnh đáng yêu.
Lục Tri vui mừng khôn xiết, thiết đãi tiệc linh đình, nhưng xót xa khi thấy nàng vật vã sinh nở vất vả, nên quyết định chỉ sinh một mụn con gái là quá đủ .
Vào một đêm mùa thu, hoa cúc trong sân bung nở rực rỡ. Châu Tân Nghi mỉm ngắm khóm cúc, đó lui trong phòng cho nữ nhi b.ú sữa.
Lục Tri đẩy cửa bước , thấy cảnh tượng bèn ngây ngẩn mất một lúc.
Châu Tân Nghi khẽ đỏ mặt, vội vàng nghiêng che giấu sự e ấp.
Tuy là phu thê, nhưng hình Lục Tri lực lưỡng, cường tráng, nhu cầu cao, nên thi thoảng nàng vẫn còn chút e thẹn mặt .
Nữ nhi b.ú no say ngủ , Lục Tri lập tức buông tha nàng, kiên quyết chẳng để nàng chút thời gian chợp mắt.
Hắn ghen tị tranh giành cả phần ăn của nữ nhi nhà ...
Dù hành hạ đến rã rời, Châu Tân Nghi vẫn ráng gượng dậy bước sân để ngắm khóm cúc nàng trồng.
Nàng xổm chậu cúc xanh mơn mởn, cẩn thận nhặt từng chiếc lá úa vàng.
Lục Tri ung dung nhấm nháp ngụm rượu Trúc Diệp Thanh ở ngoài sân bầu bạn cùng nàng.
Châu Tân Nghi cất lời: "Phu quân, , từng mang một nhánh cúc dại nhặt về trồng, nhưng nó một đơm hoa."
"Chắc hồi đó nàng cách chăm sóc thôi, bây giờ cách nên mới rực rỡ thế ."
Ừ, , khi đó nàng cách trồng hoa, cũng chẳng hiểu lòng .
Còn bây giờ, nàng chăm hoa, cũng .
Lục Tri khoe: "Tháng kiếm thêm tận hai lượng bạc, Nghi Nương vui ?"
"Ta vui lắm."
"Ta cứ thấy tiền kiếm chẳng bõ bèn gì cho con nàng tiêu xài cả. Nàng chẳng lấy một bộ trang sức đàng hoàng, nhất định kiếm thêm tiền sắm cho nàng một bộ trâm cài, chí ít cũng mạ vàng bạc thì mới xứng. Từ lúc gả cho , nàng bao giờ đeo thứ gì hồn, câu 'vui lắm' chẳng chỉ là lời đường mật để dỗ dành thôi ?"
Châu Tân Nghi đăm đắm trượng phu của , khẽ lắc đầu: "Không hề, thực sự vui vẻ."
"Chàng , nữ nhân ở thôn Lê chẳng mấy ai bước chân khỏi lũy tre làng, thậm chí phụ nữ ở thời đại cũng ít khi xa đến . Thế nhưng , từ thôn Lê đến tận đây. Ta vượt lên chính , thực sự thấy hạnh phúc."
"Ta gả cho , buông bỏ bụi trần quá khứ. Ta cầm lên , cũng buông xuống . Ta vô cùng mãn nguyện."
"Cuộc đời đại phú đại quý, nhưng sống thanh tỉnh và thông suốt. Cho nên hề oán trách những cay đắng khổ ải mà từng nếm trải. Ta ơn cuộc sống ở hiện tại, và sẽ trân trọng từng ngày sống trọn vẹn, hạnh phúc."
"Cho nên, Lục Tri , hiện tại vô cùng vui vẻ."
7.
Cách bức tường viện, khung trời mênh mông, trăng vằng vặc soi rọi khắp chốn.
Giữa chốn thiên địa bao la , vị tân đế mang danh cửu ngũ chí tôn vẫn mải miết tìm một nữ nhân mang tên Châu Tân Nghi.
Châu Tân Nghi hề rằng, cái ngày sạp t.h.u.ố.c của nàng giành giật phố lớn, câu hô hào "Tri châu xuất hành" của viên thanh y tiểu thực chất là một chuyến vi hành của đế vương. Cỗ xe ngựa lướt qua ngay mắt nàng lúc đó, chính là ngự giá của Hoắc Tranh - vị hoàng đế trẻ tuổi lên ngôi.
Và Hoắc Tranh cũng chẳng , cái ngày xe ngựa của lăn bánh qua con ngõ nhỏ xen lẫn những âm thanh giòn giã của pháo hoa rực rỡ ... chính là ngày Châu Tân Nghi đại hỷ.
Xe ngự giá của tiếp tục lăn bánh về phía . Thế gian trải đầy muôn ngàn ánh hào quang vàng rực rỡ, nhưng vĩnh viễn chẳng còn thấy bóng dáng thanh y khuê nữ ngày nào. Trùng trùng điệp điệp giang sơn trống vắng tịch mịch, chuyện chung quy chẳng thể nào vãn hồi như thuở ban sơ.