Gả Xuân Quang - Chương 104: Hoàn chính văn

Cập nhật lúc: 2026-03-26 15:22:16
Lượt xem: 216

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Trong buổi thiết triều đầu tiên khi đăng cơ, mấy vị đại thần phụ chính trong Nội các bắt đầu gây khó dễ cho Chung Gia Nhu và Thích Việt.

"Nạn lụt ở hai vùng Giang Nam đang hoành hành, thứ cho Đô Thủy Giám bất tài, thể phòng chống lũ lụt hiệu quả." Dương các lão tay cầm hốt lên tiếng: “Xưa triều đình Chung lão là vị tướng tài ba trong việc trị thủy. Đáng tiếc Chung lão qua đời nhiều năm. Hoàng thượng Chung lão nuôi dưỡng từ nhỏ, ắt hẳn thấu hiểu nghệ thuật trị thủy."

Trương các lão cũng thêm lời: " , bách tính ở hai vùng đó đang điêu vì nạn lụt, khẩn cầu Hoàng thượng định đoạt."

Chung Gia Nhu khoác bộ triều phục màu đỏ rực rỡ dành cho hoàng đế. Dù lên triều thường ngày, nàng đội vương miện mười hai dải mà chỉ đội mũ sa cài hoa, nhưng phong thái vẫn vô cùng trang nhã, đoan trang. Nàng vốn dĩ sở hữu nhan sắc kiều diễm nghiêng nước nghiêng thành, mang theo một vẻ tôn quý khiến khác dám ý nghĩ mạo phạm. Giờ đây, nàng cần thu liễm sự gần gũi, nét mặt trở nên lạnh lùng, nghiêm nghị hơn.

Thích Việt cạnh nàng đài T.ử Thần, mặc áo bào đỏ thắt đai ngọc, đội mũ thất lương, búi tóc đen gọn gàng, toát lên vẻ oai phong lẫm liệt. Dáng vẻ lười biếng, khóe môi ẩn hiện một nụ nhạt, tay mân mê chuỗi hạt ngọc. Có lẽ do danh tiếng của một vị chiến thần bẩm sinh mang theo sát khí đằng đằng, bá quan trong triều đều phần kiêng dè , chỉ đợi vị tân hoàng đế lên tiếng.

Chung Gia Nhu cất lời: "Trẫm xem qua bản tấu báo cáo từ hai khu vực đó. Sâm Châu sát hai vùng ngập lụt, việc khẩn cấp bây giờ là điều động nhân lực từ Sâm Châu để hỗ trợ nạn dân. Nước sông Vọng Giang cuồn cuộn chảy, các kênh rạch ở hai vùng nhiều năm nạo vét. Tại đào cát phân luồng nước , mà liên tục đắp đê gia cố? Dù trẫm mới lên ngôi ngày hôm qua, nhưng cùng Đại Vương một lòng vì nước, thức trắng đêm để xem hồ sơ xin cấp vốn gia cố đê điều của hai khu vực qua các năm. Triều đình nhiều rót tiền cho việc , nhưng đê đập vẫn liên tiếp lũ lụt phá hủy."

Chung Gia Nhu dõng dạc tiếp: "Ai là đầu Đô Thủy Giám? Bước đây trả lời."

Đô Thủy Giám Từ Kỷ bước khỏi hàng: "Thần mặt. Hoàng thượng mới lên ngôi, là con gái chốn khuê các, am hiểu những tổn thất tốn kém trong việc đắp đê... Á!"

Từ Kỷ đột nhiên ôm đầu kêu đau đớn, một viên hạt ngọc rơi từ đầu ông xuống đất. Ông hốt hoảng lên bục cao. Chẳng từ lúc nào, Thích Việt bứt đứt chuỗi ngọc tay, búng một viên thẳng về phía Từ Kỷ.

Thích Việt mỉm khẩy: "Ta quen thói huấn luyện binh lính , cứ tưởng đang bịt mồm mấy tên lính quèn lắm mồm. Không đau chứ?" Hắn đấy, nhưng trong ánh mắt chẳng lấy một tia vui vẻ, chỉ chứa đựng sự đe dọa lạnh sống lưng.

Chung Gia Nhu mím môi hỏi han: "Từ khanh ?"

Từ Kỷ dám hó hé thêm lời nào, cũng trả lời câu hỏi của Chung Gia Nhu nữa.

Khuôn mặt ngọc ngà của Chung Gia Nhu toát lên vẻ lạnh lùng: "Từng khoản chi phí đây, trẫm sẽ điều tra rõ ràng. Nhiệm vụ cấp bách hiện tại là cử những thợ giỏi thủy lợi đến đào kênh phân luồng nước, đợi nước rút thì nạo vét sạch sẽ bùn đất trong các tuyến kênh. Trọng trách , trẫm vẫn giao cho Từ khanh."

Từ Kỷ im lặng một lát, cuối cùng cũng lùi về hàng chấp nhận. Ông thể ngờ một nữ nhân như Chung Gia Nhu thể lấy những khoản tiền ông từng biển thủ đây để uy h.i.ế.p . Đôi phu thê , một nắm binh quyền, một đế sư rèn giũa, quả thực chút bản lĩnh.

Trong hàng ngũ bá quan, Dương các lão và những khác cũng ngờ vị hoàng đế mới những thủ đoạn cao minh đến , lật chuyện cũ để đe dọa quan viên việc. Hơn nữa, trong cách giải quyết nạn lụt, nàng hề mù mờ, giống những gì họ tưởng tượng về một nữ nhân chân yếu tay mềm.

...

Nạn lụt quả thực là việc cấp bách. Trước đây, khi Chung Gia Nhu Hoắc Vân Chiêu giam lỏng trong hoàng cung, cũng bù đầu giải quyết vấn đề .

Tan triều, Chung Gia Nhu và Thích Việt cùng trở về Ngự Thư Phòng. Gần đây t.h.a.i nhi phát triển , nàng trở nên thèm ngủ. Nàng đang phê dở một bản tấu chương thì gục đầu cánh tay Thích Việt .

Thích Việt uy nghi ngai vàng, cụp mắt xuống, đặt một nụ hôn nhẹ nhàng lên trán nàng, nhẹ nhàng phê duyệt tấu chương.

Toàn Hỷ đề bạt Tổng quản Thái giám. Rất lanh lợi, hiểu rõ giang sơn ai mới là chủ, cẩn thận sắp xếp những bản tấu chương Thích Việt phê duyệt, lặng lẽ hiệu cho cung nữ đốt hương an thai.

Hai vị Tân khoa Thám hoa mà Thích Việt thu phục bước bẩm báo: Từ Kỷ về đến phủ thì đổ bệnh, thể đến Giang Nam trị thủy nữa.

Nghe thấy tiếng động khẽ, Chung Gia Nhu giật tỉnh giấc. Mở mắt thấy quan thần đang trong điện, nàng đang tựa đầu n.g.ự.c Thích Việt, hai má đỏ bừng, vội vàng nhổm dậy khỏi vòng tay .

Trong điện còn ai khác, Chung Gia Nhu buồn bã than phiền: "Tên Từ Kỷ cố tình chống đối chúng . Đáng tiếc là nhà họ Chung ai tài trị thủy như tổ phụ, trong triều cũng chẳng vị đại thần nào giỏi về thủy lợi."

"Ta đoán sự gây khó dễ của đám quan văn trong triều, Từ Kỷ kháng chỉ là một chuyện ." Thích Việt phê tấu chương : "Ta sẽ bảo Tiêu tìm khác trị thủy. Nàng buồn ngủ thì cứ về tẩm cung ngủ một giấc cho ."

Chung Gia Nhu cảm thấy áy náy: "Ta mặc bộ long bào thì vì dân vì nước mà việc, xong việc mới ngủ..."

"Bảo nhi, để nàng hoàng đế là trao cho nàng quyền lực cao nhất, nàng chỉ cần thực thi quyền lực đó thôi." Thích Việt : "Ta nàng cực nhọc."

Chung Gia Nhu mỉm . Nàng cũng thừa ngôi vị hoàng đế của e rằng chỉ là hữu danh vô thực.

Nàng mở một bản tấu chương khác: "Ta cùng lang quân gánh vác."

Đây là tấu chương của Bộ Hộ, bẩm báo về sự việc liên quan đến Tiền Dẫn Vụ. Chung Gia Nhu khựng một lát, hỏi: "Trước đây lang quân từng Thừa Bình Đế lấy mất tài sản của nhà họ Thích, nhưng lang quân từng cho đó là thứ gì. Trong cuộc chiến đây, cũng dùng lý do là tiền trang hoàng đế sáp nhập kho bạc riêng của . Nhà họ Thích và tiền trang mối liên hệ gì?"

Thích Việt chỉ : "Mấy năm nay trong nhà tích cóp chút vốn liếng, nên góp vốn một vài phân hiệu của các tiền trang."

Chung Gia Nhu sững sờ, ngờ nhà họ Thích cả tiền trang. Thảo nào Thích Việt tiêu xài phóng khoáng đến , cũng sẵn sàng nộp tiền trang lên triều đình, cốt chỉ để đổi lấy bình an cho gia tộc họ Chung.

Chung Gia Nhu hỏi tiếp: "Trong nhà bao nhiêu phân hiệu?"

"Khoảng hơn mười phân hiệu."

"Tề Thị Tiền Trang cũng phần chứ?"

Thích Việt khựng , mỉm gật đầu.

Chung Gia Nhu hỏi dồn: "Lang quân quen Tề Ngân, thiếu gia của Tề Thị Tiền Trang ?"

Thích Việt từ tốn đặt bản tấu chương xuống: "Chỉ gặp một thôi, thiết lắm. Sao nàng quen thiếu gia tiền trang nhà ?" Ánh mắt Thích Việt chằm chằm về phía nàng.

Chung Gia Nhu suy diễn, vội vàng giải thích: "Ta cũng quen, chỉ là tình cờ gặp sơn tặc, cứu giúp. Nghe đồn việc thiện, nên mới tiện miệng hỏi lang quân xem ."

"Ồ." Thích Việt cúi đầu tiếp tục phê tấu chương.

Chung Gia Nhu cũng cúi đầu tấu chương, thầm thở phào nhẹ nhõm. May mà Thích Việt truy hỏi thêm. Nếu để nàng từng dịch dung, còn kết giao với một bạn tuyệt vời như Tề Ngân, chắc chắn sẽ tức điên lên mất. Hiện tại tiền trang vẫn hoạt động sự quản lý của Tiền Dẫn Vụ, Thích Việt đang quyền xử lý việc . Chung Gia Nhu rõ gia đình Tề Ngân hiện giờ . Nàng thư cho Tề Ngân nhưng sợ Thích Việt thắc mắc tại nàng đổi nét chữ, vì nàng ngày nào cũng ở ngay tầm mắt của . Đợi khi nào công việc triều chính bớt bận rộn, nàng sẽ dùng nét chữ quen thuộc khi trao đổi thư từ với Tề Ngân để liên lạc với .

Thích Việt bỗng nhiên đặt bút ngự xuống, suy nghĩ một lát đưa cho nàng một bản chiếu chỉ soạn sẵn: "Nàng xem thử xem vấn đề gì ?"

Chung Gia Nhu sững sờ. Đây là chiếu chỉ sắp xếp chỗ ở cho các thành viên hoàng tộc. Phong Chung Thục Phi Thái phi, Thập tam hoàng t.ử Thân vương, ban đất phong ở quận Kinh Nam, mỗi dịp lễ tết phép cung thăm hỏi. Các hoàng t.ử khác phong Quốc công, mở phủ tại Ngân Châu. Ngân Châu là đất phong của Hoắc Vân Chiêu. Thích Việt vẫn phong Hoắc Vân Chiêu Định Vương, ban phủ ở Ngân Châu, vĩnh viễn phép trở về kinh đô. Đồng thời, Thích Việt cũng đưa cho Chung Gia Nhu một đạo thánh chỉ khác. Trong đó lên án gay gắt việc Hoắc Vân Chiêu dùng thuật vu cổ với Thừa Bình Đế, nhưng xét thấy công bảo vệ bá quan văn võ trong khoảnh khắc nhảy lầu tự vẫn nên tha tội c.h.ế.t cho .

Chung Gia Nhu thắc mắc: "Hắn dùng thuật vu cổ với Thái thượng hoàng, đáng lẽ mang tội c.h.ế.t, tại ban cho cái c.h.ế.t?"

Nàng chuyện Thích Việt xả cứu Hoắc Vân Chiêu. Nàng cứ ngỡ Thích Việt sẽ lấy mạng Hoắc Vân Chiêu.

Thích Việt chỉ : "Chẳng cần thiết c.h.é.m g.i.ế.c , giữ sẽ lúc hữu dụng." Hắn nhướng mày: “Hơn nữa, cũng hết ghen với ."

"Chàng giữ để gì?"

"Để chứng minh lòng nhân từ của nàng. Bây giờ nàng và , thể tàn nhẫn g.i.ế.c hại ruột thịt ."

Ban đầu, Chung Gia Nhu cứ đinh ninh rằng khi Thích Việt nắm quyền sẽ bao giờ buông tha cho Hoắc Vân Chiêu. Nào ngờ tấm lòng bao dung và tầm xa trông rộng của vượt ngoài sức tưởng tượng của nàng. Nàng lờ mờ nhận , Thích Việt là vì nàng, hiểu nàng hơn những gì nàng nghĩ.

"Thích Việt, cảm giác như hiểu gì nhiều về ."

"Từ nay chúng vô khối thời gian để tìm hiểu ." Thích Việt gấp bản tấu chương , bế bổng Chung Gia Nhu về phía tẩm cung: "Thái y dặn dò nàng dạo ngủ ngon giấc, bồi bổ giấc ngủ nhiều hơn. Bây giờ nàng mau ngủ , chăm sóc sức khỏe thật cho bảo bối của ."

Chung Gia Nhu cưỡng . Sáng nay nàng thức dậy từ lúc năm canh để chuẩn thiết triều, dạo m.a.n.g t.h.a.i nên lúc nào cũng buồn ngủ rũ rượi.

...

Thích Việt trở Ngự Thư Phòng, tiếp tục công việc phê duyệt tấu chương. cứ nhớ đến vẻ mặt rụt rè, cẩn trọng của Chung Gia Nhu khi nhắc đến Tề Ngân lúc nãy, nhịn .

"Nô tài bái kiến điện hạ." Toàn Hỷ, truyền chỉ khắp các cung trở về, bẩm báo: "Điện hạ, Định Vương xin yết kiến."

"Truyền." Thích Việt lạnh lùng đáp.

Hoắc Vân Chiêu bước điện. Hắn mặc trang phục vương, cũng mặc áo trắng nữa, mà khoác lên một bộ đồ xanh giản dị. Thấy Thích Việt uy nghi ngai vàng, lặng thinh, cứng đờ . Hắn hành lễ. Thích Việt ánh mắt nhạt nhòa, cũng hề trách mắng.

Hoắc Vân Chiêu lên tiếng : "Phong vương là ý của nàng , là ý của ngươi?"

"Có khác gì ." Thích Việt bình thản đáp: “Ta là nàng , nàng cũng là . Vợ chồng tuy hai mà một."

Khuôn mặt trắng bệch của Hoắc Vân Chiêu giờ đây chẳng còn chút cảm xúc hỉ nộ ái ố nào. Hắn trống rỗng tựa như một con rối gỗ, dù tìm đến cái c.h.ế.t thì vẻ thanh cao, lạnh lùng toát từ cũng cho thấy dấu hiệu của một kẻ chối bỏ cuộc sống.

"Tại ban cho tội c.h.ế.t?"

"Ta , ngươi mà c.h.ế.t, nàng sẽ đau buồn." Thích Việt tiếp lời: "Việc ngươi cần bận tâm bây giờ là những chuyện , mà là hãy yên phận đến Ngân Châu, nàng trông chừng những kẻ đang rục rịch loạn."

Đó là lý do Thích Việt giữ mạng Hoắc Vân Chiêu, phong vương, ban đất phong, nhét tất cả các hoàng t.ử khác khu vực cai quản của . Hoắc Vân Chiêu một lòng si tình với Chung Gia Nhu, vì nàng mà hề tổn hại đến tính mạng các nữ quyến nhà họ Thích. Giữ Hoắc Vân Chiêu để Chung Gia Nhu chế ngự đám con cháu hoàng thất, Chung Gia Nhu cũng sẽ gánh chịu tiếng .

Hoắc Vân Chiêu lập tức hiểu dụng ý sâu xa, hỏi Thích Việt: "Ngươi để nàng xưng đế chỉ là kế sách tạm thời, đợi khi củng cố xong thế lực trong triều, ngươi sẽ lật đổ nàng ?"

Thích Việt bật : "Ta chỉ là một kẻ phàm phu tục tử, thứ gì thì sẽ vác gươm đ.á.n.h cướp. Giờ đây, chỉ trao tặng món quà quý giá nhất, đáng tự hào nhất cho thê t.ử của . Nàng xứng đáng với những điều nhất thế gian , kể cả ngôi vị hoàng đế."

Hoắc Vân Chiêu im lặng hồi lâu. Khắp toát vẻ lạnh lẽo, cô độc tựa sương giá. Đôi bàn tay siết chặt đến mức co giật, tựa như trái tim đang đóng băng, đau đớn đến nghẹt thở.

"Ngươi sợ sẽ quên nàng , luôn nhung nhớ nàng , một ngày nào đó sẽ đem quân về tranh giành với ngươi ?"

"Có gì sợ, ngươi tranh ." Thích Việt vuốt ve chuỗi hạt ngọc phỉ thúy Chung Gia Nhu tặng, mỉm nhạt: "Ta để ngươi sống, là nàng hiểu rằng, nàng quyền yêu thương, khác ái mộ."

Mắt Hoắc Vân Chiêu ngấn lệ. Hắn bậc thềm đại điện, Thích Việt oai vệ ngai vàng, thua. Không thua về địa vị phận, mà là thua ở cách yêu Chung Gia Nhu.

...

Bầu trời hoàng cung tĩnh lặng đến lạ thường, đại điện một tiếng động.

Trong gian tĩnh mịch của Ngự Thư Phòng, Hoắc Vân Chiêu rời từ lâu, nhưng Thích Việt vẫn cầm bản tấu chương thẫn thờ suy nghĩ, quên bẵng cả việc phê duyệt.

Hắn đang hờn ghen.

Hắn ghen tị vì đầu tiên khiến Chung Gia Nhu rung động .

Hắn cũng việc để Hoắc Vân Chiêu sống là quyết định đúng đắn . thực sự Chung Gia Nhu hiểu rằng, nàng quyền yêu thương, khác ngưỡng mộ. Cho nàng rằng đời vẫn luôn hướng về nàng, điều đó sẽ mang cho nàng cảm giác an vững chãi hơn. Cứ như việc thừa Thiệu Bỉnh Chu cũng thầm thương trộm nhớ Chung Gia Nhu, nhưng vẫn phong tướng quân, ban binh quyền, sắp xếp đội binh của hoàng đế, chỉ tuân theo lệnh của một Chung Gia Nhu.

Thích Việt bỗng cảm thấy bứt rứt khó chịu. Hắn chạy ngay tẩm cung, đ.á.n.h thức Chung Gia Nhu dậy, để nàng rằng nàng chỉ yêu một . Người vẫn thường bảo nam nhân nhanh già lắm. Hắn lớn hơn nàng bốn tuổi, nhỡ bước sang tuổi ba mươi, nàng chê già, còn phong độ nữa thì ?

...

Một ngày trôi qua, đủ tài năng trị thủy quả thực là hiếm khó tìm. Cả triều đình lục tung lên cũng moi nổi hai . Thích Việt nhờ Tiêu Cẩn Yến tìm kiếm, nhưng vẫn bặt vô âm tín.

Hoàng hôn buông xuống, ráng chiều đỏ rực lan tỏa từ phía hoàng cung, nhuộm cả bầu trời thành một bức tranh tuyệt mỹ. Gia đình họ Thích về đến kinh đô, Chung Gia Nhu đang tiếp đón họ.

Lưu thị và Thích Chấn định quỳ xuống hành lễ, Chung Gia Nhu vội vàng lên toan đỡ, nhưng Thích Việt giữ . Thích Việt : "Bây giờ còn ở nhà nữa, trong cung tuân theo cung quy, thể xuề xòa ." Hắn đang chống lưng cho nàng, thiết lập ranh giới rõ ràng giữa nàng và gia đình nhà chồng.

Lưu thị và Thích Chấn cũng phật ý, liền quỳ xuống thỉnh an. Bọn họ vốn dĩ bao giờ thèm khát ngôi vị hoàng đế , giờ đây chỉ mong gia đình đoàn tụ êm ấm, đặc biệt là đứa cháu nội đang thành hình trong bụng Chung Gia Nhu. Đứa bé quả thật , những một xuất từ danh gia vọng tộc, mà tương lai còn thừa kế cả cơ ngơi giang sơn đồ sộ .

Lưu thị vui mừng khôn xiết, miệng ngớt, ánh mắt dán chặt phần bụng nhô lên lớp long bào đỏ thắm của Chung Gia Nhu, tíu tít hỏi han tình hình sức khỏe của nàng dạo gần đây. Chung Gia Nhu vô cùng cảm động, ngước đôi mắt phượng Thích Việt. Hắn chỉ mỉm .

Bách Đông bước thỉnh an, dường như điều với Thích Việt.

Chung Gia Nhu lên tiếng: "Chàng lo công việc , sẽ cùng phụ và mẫu uống ."

Thích Việt bước ngoài điện.

Bách Đông báo cáo: "Điện hạ, Tiêu ... dường như chút mờ ám."

Tống Thanh cũng tiếp lời: "Thuộc hạ lệnh theo sát Tiêu . Hôm nay quả nhiên phát hiện ông hề thăm hỏi vị quan phụ trách trị thủy như . Ông cải trang, bí mật gặp gỡ một . Thuộc hạ định bám theo nhưng cuối cùng mất dấu."

Thích Việt nheo mắt suy nghĩ. Sở dĩ Hành Châu khó công phá, là nhờ mưu kế của Tiêu Cẩn Yến mời Bình Tương Vương mặt giúp đỡ. Nhờ , Thích Việt mới giành thắng lợi dễ dàng đến thế. Tuy luôn tin tưởng Tiêu Cẩn Yến, nhưng cũng lờ mờ cảm nhận chuyện diễn quá đỗi suôn sẻ. Vì , âm thầm phái Tống Thanh theo dõi động tĩnh của Tiêu Cẩn Yến, đồng thời giám sát nhất cử nhất động của Bình Tương Vương. Dù ban thưởng hậu hĩnh cho Bình Tương Vương, nhưng trong lúc triều cục còn định, dám tin tưởng .

Và hôm nay, quả nhiên Tiêu Cẩn Yến để lộ sơ hở.

Ánh mắt Thích Việt thâm trầm, lập tức rời khỏi hoàng cung.

...

Phủ Dương Bình Hầu.

Trời sẩm tối, trong phòng Tiêu Cẩn Yến vẫn le lói ánh đèn. Thích Việt bước sân thì đèn vụt tắt, Tiêu Cẩn Yến cũng vặn đẩy cửa bước .

"Điện hạ?" Tiêu Cẩn Yến hành lễ, mỉm : "Ta đang định quán ăn ngoài phố kiếm chút gì bỏ bụng. Đám nha nấu bếp trong phủ đều bỏ trốn cả , bà t.ử phụ trách mua thức ăn cũng kịp sắm sửa gì."

Thích Việt cất giọng lạnh nhạt, thẳng vấn đề: "Tiêu , ngài thực chất là ai?"

Người đàn ông mặt dù bước sang tuổi ba mươi hai nhưng vẫn toát lên vẻ trẻ trung, thanh tao của một bậc trí giả. Thích Việt dựa trực giác tin rằng Tiêu Cẩn Yến sẽ hãm hại , nên mới thẳng thắn chất vấn như . Hắn nheo mắt, chờ đợi câu trả lời từ Tiêu Cẩn Yến.

Tiêu Cẩn Yến hề tỏ hoảng hốt, trái còn lộ vẻ thích thú sự truy vấn của Thích Việt: "Ngươi đoán ? Đã điều tra về ?" Đáy mắt Tiêu Cẩn Yến ánh lên sự tán thưởng, nhưng nụ dần vụt tắt, đó là ánh đầy đau buồn: "Ngươi theo đến một nơi, gặp một . Ông cũng gặp ngươi."

Đêm nay, trăng sáng vằng vặc như ban ngày. Phủ Vĩnh Định Hầu từng thiêu rụi trong trận hỏa hoạn nay ánh trăng rọi sáng. Những mảnh ngói vỡ vụn, những vệt m.á.u khô khốc, những thanh xà nhà cháy đen thui... Tất cả tạo nên một cảnh tượng hoang tàn, đổ nát, minh chứng cho một gia đình từng êm ấm nay tan cửa nát nhà. Chung Gia Nhu dọn dẹp nơi , nàng giữ nó như một lời nhắc nhở, một lời răn đe để tự răn .

Đêm nay, giữa đống đổ nát hoang tàn , một bóng lưng gầy gò, run rẩy đang đó. Bóng dáng thanh mảnh, gầy guộc, khoác chiếc áo choàng xanh chắp vá tả tơi, bay phấp phới trong gió đêm cô liêu. Ông lão đầu , mái tóc bạc phơ hai bên thái dương, khuôn mặt hằn sâu những nếp nhăn của tuổi tác, chỉ đôi mắt đen láy là vẫn giữ vẻ tinh , sắc sảo. Ông Thích Việt, nở một nụ hiền hậu.

"Lão Vương..." Khóe môi Thích Việt mấp máy, ánh mắt ngập tràn sự kinh ngạc và chấn động.

"Thằng ranh con, vẫn còn nhớ ."

Làm Thích Việt thể quên . Hắn học thuật dịch dung, xây dựng xã thương, tất cả đều nhờ sự chỉ bảo tận tình của Lão Vương. Hắn gặp Lão Vương đầu tiên khi mới sáu bảy tuổi. Lúc đó, vẫn còn trẻ trung, tóc hề nhuốm màu sương gió. Dù là ba năm , khi Lão Vương chỉ đường dẫn lối cho gia đình lên kinh thành, ông lão vẫn tóc bạc. Khoác bộ quần áo vải thô giản dị và chiếc áo tơi, hình ông gầy gò thanh tao tựa như một vị tiên sư bước từ trong tranh, toát lên phong thái văn nhã, cốt cách phi phàm.

giờ đây, dung mạo của ông lão tiều tụy, già nua trông thấy, sức khỏe dường như cũng đang suy kiệt.

Thích Việt nheo mắt nghi hoặc: "Ông quan hệ gì với gia tộc nhà họ Chung? Tại năm xưa tay giúp đỡ ? Lúc quen ông, mới sáu bảy tuổi, rốt cuộc ông là ai?"

Lão Vương tủm tỉm , thong dong bước qua đống gạch vụn, dường như đang thích thú khi thấy vẻ mặt sốt sắng của Thích Việt. Ông lão chậm rãi bệt xuống đất, lôi một ít cao bôi lên mặt bắt đầu chà xát.

Thích Việt vô cùng chấn động, Lão Vương đang dùng thuật dịch dung!

Chỉ chốc lát , ông lão khôi phục khuôn mặt thật. Những nếp nhăn biến mất, để lộ những đường nét thanh tú, rắn rỏi, phảng phất vẻ tuấn, phong lưu của thời trai trẻ.

Lão Vương mỉm : "Thằng ranh con, gọi một tiếng tổ phụ ."

Ông là Chung Tế Nhạc. Tổ phụ của Chung Gia Nhu.

Thích Việt bàng hoàng tột độ. Chung Tế Nhạc từ tốn kể cho bộ những bí mật chôn vùi suốt bao năm qua.

Năm xưa, Chung Tế Nhạc phụng mệnh đến Hồ Châu trị thủy, đồng thời gánh vác sứ mệnh bí mật mà Thừa Bình Đế giao phó: điều tra vụ hạ độc thái t.ử ở Nam Quận, Hồ Châu. thực chất, Thừa Bình Đế hề ý định điều tra vụ án , ông chỉ dùng Chung Tế Nhạc mồi nhử.

Chung Tế Nhạc là một vị quan thanh liêm, chính trực, hề quan cách, xa cách. Tính tình ông cũng cởi mở, vui vẻ, nên mỗi khi trị thủy ở , ông đều hòa đồng, gần gũi với dân địa phương, bách tính hết lòng kính yêu. Đi đến , dân chúng oan khuất đều tìm đến ông cầu cứu, ông cũng sẵn lòng tay giúp đỡ, nhờ mà thu phục sự tin tưởng tuyệt đối của nhân dân. Thừa Bình Đế lợi dụng ông để dụ tỳ nữ của Chiêu Ý Hoàng hậu mặt, nhằm mục đích diệt khẩu. Bởi vì tỳ nữ đó nắm giữ bí mật Thừa Bình Đế g.i.ế.c vợ.

Chiêu Ý Hoàng hậu Tiên đế ban cho cái c.h.ế.t, mà là do chính tay Thừa Bình Đế, lúc đó mới lên ngôi lâu, vì chịu sức ép từ các thế gia vọng tộc mà đích ban t.h.u.ố.c độc cho vợ tào khang của .

Tỳ nữ Sơ Hà năm đó tìm đến Chung Tế Nhạc, tiết lộ rằng Hoàng đế vô cùng tàn nhẫn. Chiêu Ý Hoàng hậu thể sống sót, Hoàng đế cũng thể tha mạng cho bà. củng cố ngai vàng, ông chọn cách tàn nhẫn nhất. Ông cho phép trong cuộc đời vua của tồn tại một tì vết hèn mọn mang tên Chiêu Ý Hoàng hậu. Ông cần sự hậu thuẫn từ thế lực của mẫu tộc Hoàng Quý phi và gia tộc họ Diêu. Dù trong tay sẵn t.h.u.ố.c giả c.h.ế.t, ông vẫn nhổ cỏ tận gốc, dứt tuyệt tình cảm. Thậm chí, ông còn vu oan giáng họa cho Tiên đế, khiến đời lầm tưởng Tiên đế mới là ban c.h.ế.t cho Chiêu Ý Hoàng hậu, còn bản ông vẫn giữ trọn đạo hiếu, tiếng thơm là vị vua hiền minh.

Thích Việt nheo mắt, giấu nổi sự nghi ngờ: "Vậy tại Thái thượng hoàng may long bào nữ giới, còn mỗi năm nghỉ thiết triều một ngày để tưởng nhớ vợ khuất?"

Sơ Hà cũng từng trả lời thắc mắc tương tự của Chung Tế Nhạc: "Bởi vì Chiêu Ý Hoàng hậu quá đỗi , đến mức Thừa Bình Đế hối hận vì tự tay g.i.ế.c c.h.ế.t bà ."

Thích Việt: "Làm ông thể sống sót?"

Trong đôi mắt đầy những nếp nhăn của Chung Tế Nhạc thoáng hiện lên một nụ chua xót. Những ám vệ do Thừa Bình Đế cài cắm bên cạnh ông tay sát hại Sơ Hà. Khi Sơ Hà c.h.ế.t, Chung Tế Nhạc hiểu rõ phận của cũng định đoạt. Phủ Vĩnh Định Hầu hai viên t.h.u.ố.c giả c.h.ế.t. Linh tính mách bảo điều chẳng lành khi rời kinh, ông mang theo một viên phòng . Ông may mắn sống sót, nhưng bao giờ dám về kinh thành để lộ diện nữa. Cái c.h.ế.t của một ông đổi lấy sự bình an vô sự cho cả gia tộc, âu cũng là một sự hy sinh xứng đáng.

Thích Việt: "Lúc mới sáu bảy tuổi, ông tình cờ quen ?"

Đó chỉ là một sự tình cờ ngẫu nhiên. Chung Tế Nhạc lệnh Thừa Bình Đế nhiệm vụ bí mật, vi hành để thấu hiểu nỗi khổ của dân chúng, tận tụy phụ tá cho học trò của là Hoàng đế. Để tránh tai mắt, ông dịch dung. Năm đó, khi lưu lạc đến ngôi làng của gia đình họ Thích, ông nhận thấy vợ chồng Thích Chấn và Lưu thị là những thông minh, sáng , khác hẳn với đa những nông dân chân lấm tay bùn mà ông từng tiếp xúc.

Còn bé Thích Việt sáu bảy tuổi toát lên vẻ lanh lợi, thông minh xuất chúng, thích múa may cuồng, tính tình ngang tàng, sợ trời sợ đất. Một đứa trẻ cá tính mạnh như dễ rước họa , trừ khi nó đủ bản lĩnh để tự bảo vệ . Chung Tế Nhạc cũng chỉ thuận miệng một câu: "Thích đ.á.n.h lộn thì theo học võ nghệ của những giỏi nhất, học bản lĩnh thực sự thì mới thể tự bảo vệ ."

Cậu bé Thích Việt sáu bảy tuổi vui sướng reo lên: "Ông lão ơi, ông suy nghĩ giống hệt cháu, ông cứ như con giun trong bụng cháu ! Cháu cũng học võ, nhưng cháu bắt cháu học chữ, giống như tên tú tài nhà họ Thẩm, ba cái chữ 'chi, hồ, giả, dã', thi đỗ Trạng nguyên."

Chung Tế Nhạc đáp, chỉ điểm thêm: "Ta thấy cháu tướng học hành . Ở biên cương nhiều cao thủ võ lâm xuất chúng đấy." Ông từng nghĩ một đứa trẻ sáu bảy tuổi như Thích Việt thực sự quyết tâm bỏ nhà biên cương học võ. Gia đình họ Thích cũng chỉ là một hộ nông dân bình thường sống ở một huyện lỵ hẻo lánh, một đứa trẻ sáu bảy tuổi dù bướng bỉnh đến cũng khó lòng thuyết phục cha , mà Thích Việt .

Sau , khi tình cờ gặp gia đình họ Thích, Chung Tế Nhạc nhận thấy họ giỏi việc đồng áng, nhưng thường xuyên quan binh trong huyện khó dễ, ức hiếp. Ông đang câu cá ở con suối nhỏ nhà họ Thích, vốn định xen chuyện bao đồng. hôm đó trời mưa trơn trượt, ông vô tình trượt ngã tự dậy nổi, chính Thích Việt chạy đỡ ông dậy. Lưu thị tìm quần áo khô ráo cho ông , còn Thích Chấn thì rót cho ông một bát rượu nóng hổi.

Lúc , Thích Việt mười ba, mười bốn tuổi, còn nhận ông lão năm xưa nữa. vì mềm lòng, ông vẫn buông một lời nhắc nhở: "Ruộng nhà ông thu hoạch nhiều lúa thế , e là khó giữ lâu dài, cẩn thận rước họa sát ."

Thích Chấn cũng giấu giếm nữa, chân thành thỉnh giáo: "Ông lão cao kiến gì , gia đình để thoát khỏi sự nhòm ngó của quan phủ?"

Chung Tế Nhạc hiến kế: "Triều đình chính sách lập xã thương, tuy bỏ phế nhiều năm nhưng vẫn còn hiệu lực. Nếu ông thể tập hợp một nông dân trong làng, dùng danh nghĩa xã thương để tích trữ lương thực, thì quan phủ sẽ dám tùy tiện nhòm ngó nữa. Bọn chúng còn mong thêm một cái kho lương thực của dân lập để giải quyết nạn đói. Còn nữa, nhà ông năm con trai, thấy út căn cơ võ học đấy. Cho nó bái sư học nghệ, học thêm chút kỹ năng dịch dung, phòng khi biến..."

Thích Việt lúc mới sực nhớ Chung Tế Nhạc là ông lão năm xưa, mừng rỡ kêu lên: "Ông lão ơi, hồi nhỏ ông chỉ bảo cho cháu, bây giờ cháu thực sự bản lĩnh !"

Chung Tế Nhạc cũng vô cùng vui mừng an ủi, ngờ Thích Việt lúc nhỏ thực sự ghi lòng tạc những lời ông . Và do duyên đưa đẩy, ông tình cờ gặp nhóc . Tuy nhiên, ông dính líu quá sâu cuộc sống của những dân thường. Ông coi việc giúp đỡ nhà họ Thích chỉ là một sự chỉ điểm xuất phát từ lòng thương xót. Việc nhà họ Thích theo , và thực hiện đến , phụ thuộc phúc phận của họ.

Mãi cho đến khi Thừa Bình Đế ban cho cái c.h.ế.t, ẩn dật sống qua ngày, thấu hiểu rõ bản chất tàn độc của vị hoàng đế . Ông một mặt canh cánh lo lắng cho gia tộc họ Chung, mặt khác dám về kinh thành, sợ sẽ liên lụy đến gia đình. trong thâm tâm, Chung Tế Nhạc vẫn luôn khao khát một điều gì đó cho gia tộc. Vì , ông huyện Dương Bình, và nhớ đến gia đình họ Thích. Xã thương do gia đình họ Thích thành lập nhận sự tin tưởng tuyệt đối từ bách tính, giúp đỡ vô nạn dân trong những năm mất mùa, giải quyết nhiều nỗi khổ cực của dân nghèo.

Chung Tế Nhạc âm thầm chuyển đến sống ở một ngôi làng gần nhà họ Thích. Cho đến khi tin Thừa Bình Đế sẽ đến bãi săn Manh Sơn để săn bắn, ông nhạy bén phán đoán tình hình triều chính và cũng ngấm ngầm nhận sự trợ giúp từ bạn cũ là Bình Tương Vương. Chính vì , ông mới lên tiếng hỏi Thích Việt lên kinh thành , và bảo họ hãy đến thôn Lưu Gia tìm ông. Sự phán đoán của Chung Tế Nhạc chỉ bảy phần chắc chắn. May mắn , ông cược thắng, tạo cơ hội cho Thích Chấn cứu mạng Thừa Bình Đế, từ đó thuận lợi nhận tước Hầu và tiến kinh đô.

...

Cơn gió đêm thổi qua xà nhà đổ nát, mang theo mùi khét lẹt của trận hỏa hoạn còn vương vất.

Đứng ánh trăng, Thích Việt xong chuyện liền thắc mắc: "Tại ông đinh ninh Thừa Bình Đế sẽ tin tưởng, nghi ngờ và sát hại gia đình họ Thích?"

"Từng thầy của ông , thừa hiểu cách hành xử của hoàng đế. Gia đình cháu giỏi trồng trọt, bao đời nay đều là bình dân bá tánh. Ông sẵn sàng nâng đỡ những gia đình như , coi đó là vây cánh đắc lực cho thái tử."

Thích Việt: "Tiêu Cẩn Yến là do ông cố tình sắp xếp để hỗ trợ gia đình ?"

Tất nhiên . Gia đình họ Thích chân ướt chân ráo bước kinh thành phồn hoa, cần một thông minh, am hiểu sự đời, cách ứng biến linh hoạt để cố vấn. Chung Tế Nhạc tìm đến học trò nghèo khó , căn dặn Tiêu Cẩn Yến ngóc ngách, thủ đoạn của giới quyền quý Thượng Kinh. Ông giao phó cho Tiêu Cẩn Yến nhiệm vụ bảo vệ gia đình họ Thích, giúp họ vững gót chân chốn kinh kỳ đầy rẫy hiểm nguy.

Chung Tế Nhạc: "Ta nâng đỡ gia đình cháu cũng là nắm bắt động tĩnh ở kinh thành, hòng bảo vệ gia tộc họ Chung."

Thích Việt sực nhớ : " tại đây trong danh sách các gia tộc mà Tiêu đề xuất liên hôn phủ Vĩnh Định Hầu?"

Ông lão gầy gò mái hiên, ném cho một cái lườm cháy mắt: "Một tên thất phu thô lỗ, cục cằn, chân lấm tay bùn như cháu, xứng với đứa cháu gái cục cưng của ."

Đáng tiếc là chuyện chệch khỏi sự sắp đặt của Chung Tế Nhạc. Chung Hành Minh cũng là một cực kỳ thông minh. Ông trúng thế lực đang lên của gia đình họ Thích, tin tưởng nhân phẩm của Thích Chấn, và quyết định gả cô con gái rượu của cho một gia đình như . Không cầu mong gia tộc họ Chung hưởng vinh hoa phú quý, chỉ mong tránh tai ương, giữ sự bình yên cho cả gia đình.

Chung Tế Nhạc ném cho Thích Việt một cái kiểu "Bông hoa nhài cắm bãi phân trâu".

Thích Việt khỏi xúc động, xen lẫn chút bất ngờ, bật thành tiếng. Hắn xếp bằng xuống đất, đối diện với Chung Tế Nhạc, ngước ông lão và gọi một tiếng: "Tổ phụ."

Chung Tế Nhạc rạng rỡ. Ánh trăng hiền hòa trải dài trong màn đêm, gian vô cùng yên tĩnh. Gia tộc họ Chung cũng đang đường trở về kinh thành.

Đáng tiếc .

Chung Tế Nhạc : "Ta đến Giang Nam trị thủy, coi như là mở đầu thuận lợi cho hai vợ chồng cháu. Ta bao giờ nghĩ cháu thể nhường ngôi hoàng đế cho Bảo nhi. Cháu là đàn ông đỉnh thiên lập địa duy nhất mà lão già từng gặp trong suốt cuộc đời."

Thích Việt cũng vui mừng đáp bằng giọng trầm ấm: "Tổ phụ trở về sẽ nhậm chức Thủ phụ Nội Các, Bảo nhi triều đình sẽ thêm trợ thủ đắc lực."

Chung Tế Nhạc gượng: "Tiếc là chỉ thể giúp Bảo nhi thôi."

Sức khỏe của Chung Tế Nhạc suy kiệt trầm trọng, ông mắc căn bệnh nan y khó chữa. Ông mắc bệnh lao phổi, chống chọi với trận tuyết lớn mùa đông năm ngoái. Sống trong cảnh nghèo khó, thiếu thốn nhiều năm, trải qua vô vàn mùa đông khắc nghiệt, bệnh cũ qua bệnh mới tới. Sức khỏe của ông từ lâu thể cứu vãn nữa.

...

Từ phủ Vĩnh Định Hầu bước , Thích Việt bước lên xe ngựa. Chiếc xe ngựa sang trọng, rộng rãi, bên trong trang bàn nhỏ, ghế mềm êm ái, mang cảm giác vô cùng thoải mái. Thích Việt chẳng cảm nhận chút thoải mái nào, trong ánh mắt chỉ chất chứa nỗi bi thương tột độ.

Tiêu Cẩn Yến kế bên lên tiếng: "Ngươi thể dễ dàng đ.á.n.h chiếm Hồ Châu chỉ trong vòng một ngày, cũng là nhờ sự sắp xếp, lo liệu của Chung lão."

Dù Thích Việt khả năng tự điều đó, nhưng Chung Tế Nhạc vẫn quyết định mặt nhờ vả bạn cũ, trải sẵn con đường trải đầy hoa hồng cho , giúp tiết kiệm thời gian, giảm thiểu tổn thất và thẳng tiến đến đỉnh vinh quang.

Mọi chuyện khiến Thích Việt rơi trầm ngâm, im lặng nên lời. Hắn chợt nhận cuộc hôn nhân giữa và Chung Gia Nhu là do cha sắp đặt, mà là Chung Tế Nhạc chọn , từng bước đưa đến bên cạnh nàng.

Chung Tế Nhạc cũng thừa hiểu sẽ nghĩ như , lúc nãy còn trêu chọc : "Không đẩy cháu đến bên Bảo nhi, mà là do chính cháu đấy chứ. 'Biển rộng mặc cá vẫy vùng, trời cao mặc chim bay lượn'. Là tự cháu từng bước bước đến mặt con bé. Bản cháu tỏa sáng, thì cháu gái mới thể thấy cháu."

Về đến Kiến Chương Cung. Dọc theo con đường dài hun hút, những ngọn đèn lồng rực sáng, cứ cách nửa trượng một cung nhân quỳ gối túc trực.

Thích Việt bước tẩm cung, Xuân Hoa khom lưng lùi ngoài, bẩm báo: "Hoàng thượng uống xong t.h.u.ố.c an t.h.a.i thì mới chợp mắt. Nô tỳ sẽ gọi Bách Đông đến hầu hạ điện hạ y phục."

Thích Việt giữ cung nữ ở hầu hạ , cần cung nữ phục vụ. Bách Đông dẫn theo nội thị bước điện, cẩn thận cởi bỏ bộ y phục với những hàng cúc rườm rà cho .

Tắm rửa xong xuôi, Thích Việt trở long sàng. Chung Gia Nhu đang say giấc nồng, hàng mi dài khép hờ, gò má trắng ngần in hằn vết hằn do nghiêng. Thích Việt cúi , ôm chặt lấy nàng.

Chung Gia Nhu khẽ "ưm" một tiếng tỉnh giấc. Nàng mở mắt, chỉ áp má n.g.ự.c , vòng tay ôm lấy eo , nhẹ nhàng thầm thì: "Lang quân."

"Ừm." Thích Việt hôn lên đỉnh đầu nàng, siết chặt lấy hình mềm mại, ấm áp của nàng trong vòng tay.

...

Một tháng .

Nạn lụt ở vùng Giang Nam cuối cùng cũng khắc phục . Bùn đất dọn sạch, kênh rạch mới khơi thông, dòng nước chảy xiết. Đê điều kiên cố vững vàng ngăn dòng sông Giang cuộn trào, những thành phố từng chìm trong biển nước nay nhộn nhịp qua .

Người công lớn nhất trong việc trị thủy là một thiếu niên mới mười tám tuổi, tên là Mai Tế Xuyên. Cậu trở về kinh thành bẩm báo, và ngay trong buổi thiết triều đầu tiên, Chung Gia Nhu bổ nhiệm Đô Thủy Giám mới. Bá quan văn võ tuy ngạc nhiên quyết định , nhưng công lao to lớn như , chẳng ai dám ho he nửa lời.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/ga-xuan-quang/chuong-104-hoan-chinh-van.html.]

Trong Ngự Thư Phòng.

Mai Tế Xuyên dâng lên ba cuốn sổ tay ghi chép tỉ mỉ về phương pháp trị thủy mà tình cờ nhặt nhiều năm .

Chung Gia Nhu lật giở từng trang, thấy nét chữ thuộc của tổ phụ, đôi bàn tay nàng run lên bần bật. Nét chữ của tổ phụ đây mà!

"Ngươi tìm thấy nó ở ?"

"Bẩm Hoàng thượng, thần nhặt ở một ngôi trường bỏ hoang tại Hồ Châu."

Mắt Chung Gia Nhu ngấn lệ: "Ngươi cuốn sổ mới cách trị thủy ?"

Mai Tế Xuyên gật đầu: "Vâng, thần nhờ nó mới lĩnh hội kiến thức trị thủy. Vì , đây hẳn là công lao của thần. Hôm nay thần dâng cuốn sách lên Hoàng thượng, mong rằng nó sẽ giúp ích cho nhiều hơn nữa trong việc học hỏi phương pháp trị thủy. Công trình đê điều Vọng Giang vô cùng đồ sộ, thần công trường để giám sát. Hoàng thượng còn căn dặn gì thêm ạ?"

Chung Gia Nhu chớp mắt kìm nén những giọt lệ chực trào, nhẹ nhàng : "Cuốn sổ tay do tổ phụ trẫm biên soạn. Đa tạ ngươi gìn giữ nó. Tên của ngươi mang hàm ý tên gọi của tổ phụ trẫm (Chung Tế Nhạc - Mai Tế Xuyên), trẫm coi trọng ngươi. Ngươi cứ lui , trẫm đợi tin vui thành công trình thủy lợi đê Vọng Giang từ ngươi."

Mai Tế Xuyên dập đầu hành đại lễ, Thích Việt một cái. Hai trao đổi ánh mắt, Mai Tế Xuyên cũng cố kìm những giọt nước mắt lặng lẽ rời . Cậu là t.ử chân truyền của Chung Tế Nhạc. Cậu chuyện, và Thích Việt cũng . Mai Tế Xuyên Chung Tế Nhạc đặt tên, ông đích chỉ bảo. Những năm tháng , dù ăn xin, Chung Tế Nhạc vẫn luôn dành dụm chiếc bánh bao tươi nhất cho .

Giờ đây, cùng ân sư thành đại nghiệp trị thủy, nhận lấy công lao mà trao tặng, và gánh vác lời ủy thác bảo vệ vị tân hoàng đế của .

...

Hương trầm an t.h.a.i tỏa khói mờ ảo trong đại điện.

Chung Gia Nhu lật tìm những bí mật ẩn giấu trong cuốn sổ tay, và giải mã một câu mà tổ phụ để cho nàng: “Trường Lạc Vị Ương, Vĩnh Thụ Gia Phúc".*

*Tạm dịch: Vui vẻ dài lâu, Mãi hưởng phúc lành.

Chung Gia Nhu thẫn thờ, những giọt nước mắt lặng lẽ rơi.

Thích Việt hỏi: "Tổ phụ gì?"

"Ông , niềm vui sẽ kéo dài bất tận, và sẽ luôn phúc lành che chở." Chung Gia Nhu thẫn thờ đáp: “Câu đố chỉ và tổ phụ mới thể giải . tại ông để câu , vì manh mối về vụ án mà Thừa Bình Đế đang điều tra? Khi đó tổ phụ phụng mệnh trị thủy, trốn trong thư phòng lén việc ông định âm thầm điều tra án cho hoàng đế, và dường như điều gì đó mờ ám."

Chung Gia Nhu cảm thấy vô cùng khó hiểu. Tại trong cuốn sổ hề nhắc đến vụ án, mà chỉ vỏn vẹn một câu chúc phúc?

Thích Việt giải thích: "Chắc hẳn tổ phụ nàng đang trốn trong thư phòng, và vụ án cũng như việc trị thủy đều diễn suôn sẻ, ông còn gì để dặn dò nàng nữa, nên mới để câu ."

Vậy ?

Chung Gia Nhu miết nhẹ những dòng chữ, trong lòng nhói đau. Giờ đây thứ đều hơn. Chung Hành Minh đảm nhận chức Thủ phụ Nội Các. Hai vị đường và cữu cữu của nàng cũng quan trong triều. Nếu tổ phụ còn sống thì tuyệt vời mấy.

Nàng cảm thấy hụt hẫng vô cùng. Thích Việt ôm nàng lòng.

Chung Gia Nhu nhắm mắt : "Ta nhớ tổ phụ quá. Năm xưa ông mất ở Hồ Châu, thời tiết nóng bức, nhị thúc và tam thúc lặn lội đến nơi thì t.h.i t.h.ể ông bốc mùi, đành đưa về Thanh Châu an táng. Bao năm qua, hiếm khi cơ hội đến viếng mộ ông. Ta thực sự nhớ ông."

Chung Gia Nhu nhắm nghiền mắt, ôn câu chúc phúc , nhớ về tổ phụ kính yêu. Nước mắt lã chã rơi thấm đẫm vạt áo bào tím của Thích Việt.

Thích Việt vuốt ve gáy nàng: "Ta sẽ đưa tổ phụ về an táng tại khu mộ của gia tộc họ Chung. Hôm nay cũng cho đón phụ và mẫu cung để nàng vơi bớt nỗi nhớ nhà."

Trong bữa tối, bộ gia tộc họ Chung đều tề tựu tại Tuyên Nhạc Điện. Thích Việt chu đáo chuẩn một bữa tiệc tối thịnh soạn. Bầu trời hoàng cung bừng sáng bởi những chùm pháo hoa rực rỡ. Trong tiếng pháo nổ vang trời, Chung Gia Uyển và cô em út Chung Gia Tuệ sợ hãi nép lưng Vương thị, ánh mắt đầy vẻ kinh hoàng. Quãng thời gian lưu đày khổ ải in hằn những vết thương tâm lý sâu sắc trong tâm trí họ. Chung Gia Nhu các em với ánh mắt xót xa, dịu dàng vẫy ba đến bên cạnh.

Dưới ánh sáng rực rỡ của pháo hoa, nàng ngước đàn ông uy phong lẫm liệt bên cạnh. Chung Gia Nhu vô cùng ơn trượng phu của . Nhờ Thích Việt, nàng mới thể lên ngai vàng cao quý , mới thể bảo vệ những yêu.

Thích Việt khẽ : "Ta ngoài một lát."

Thích Việt bước sang điện phụ.

Chung Tế Nhạc đang đó, xuyên qua bức bình phong ngắm pháo hoa, và ngắm những yêu của gia tộc họ Chung đang vui vẻ trong điện. Một nụ rạng rỡ nở môi , thiếu một ai. Đêm nay thật trọn vẹn, vầng trăng tròn vành vạnh treo lơ lửng bầu trời đại điện.

Đôi mắt dẫu hằn sâu vết chân chim nhưng vẫn sáng ngời, giờ đây ngấn lệ. Một màn sương mờ ảo che khuất tầm , che khuất ánh sáng, khiến đôi mắt cuối cùng cũng từ từ khép .

Chung Tế Nhạc . Ngay trong ngày hôm nay, ngay tại giây phút , giữa tiếng rộn rã của đại gia đình họ Chung, ông cuối cùng cũng nhắm mắt xuôi tay, từ biệt cõi đời.

Một tháng ròng rã tuyến đầu chống lũ lụt đầy gian truân. Mai Tế Xuyên kể rằng, thầy già với cơ thể gầy gò ốm yếu nghiến răng chịu đựng, lội qua dòng nước lũ cuồn cuộn. Những cơn ho m.á.u của ông đều dòng nước cuốn trôi mất. Mai Tế Xuyên nhiều khuyên can, nhưng ông chỉ gượng đáp : "Công trình đê điều mới xây thể để nước lũ cuốn trôi ."

Tiếng pháo hoa nổ vang rền bên ngoài đại điện. Thích Việt rưng rưng nước mắt, cúi gập vái lạy hồi lâu mới lên.

Hắn lấy danh nghĩa dời mộ Chung Tế Nhạc về khu lăng mộ tổ tiên, đưa thi hài gầy gò, ốm yếu của ông an táng tại lăng mộ gia tộc họ Chung. Chung Hành Minh dẫn dắt thể gia quyến họ Chung mặt đông đủ, quỳ lạy thực hiện đầy đủ các nghi thức tang lễ.

Chung Gia Nhu cũng mặt. Nàng mặc một bộ đồ tang trắng tinh tươm, tháo bỏ hết trâm cài trang sức, toát lên vẻ giản dị, thanh tao.

Mọi nhà họ Chung khi thấy xe ngựa của hoàng đế đều quỳ xuống hành lễ. Chung Gia Nhu cũng quỳ xuống mặt , vái lạy vị tổ phụ kính yêu của .

Trên đường trở về hoàng cung, Chung Gia Nhu tựa đầu vai Thích Việt. Nàng nhớ tổ phụ da diết. Nhớ về những kỷ niệm tuổi thơ vui vẻ, nàng hề nhận xe ngựa dừng cổng Phủ Dương Bình Hầu. Giờ đây, tấm biển cổng phủ bằng "Trấn Quốc Công Phủ". Thích Chấn và Lưu thị quen với cuộc sống ở đây, Chung Gia Nhu ban cho họ một dinh thự khác.

Chung Gia Nhu ngạc nhiên: "Tại đột nhiên về đây?"

"Hôm nay về Ngọc Thanh Uyển một lát."

Chung Gia Nhu khẽ mỉm . Hôm nay nàng cũng chút hoài niệm quá khứ.

Nàng dạo quanh khuôn viên Ngọc Thanh Uyển, trong đình ngắm bầy cá chép Koi tung tăng bơi lội ao. Vài chú cá chép vàng óng ngoi lên mặt nước nhả bong bóng, quẫy đuôi lặn xuống ẩn tán lá sen.

Thích Việt bước đình, tay cầm một viên kẹo.

"Trong ngăn kéo của nàng một viên kẹo."

Chung Gia Nhu ngẫm nghĩ một lúc mới nhớ đó là viên kẹo một cụ già cho nàng lúc nàng về kinh đô.

Thích Việt nếm thử một miếng, đưa viên kẹo đến tận môi nàng: "Nàng cũng nếm thử xem, kẹo hỏng ."

Chung Gia Nhu chút nhớ tổ phụ, bèn nhận lấy viên kẹo. Vị ngọt của kẹo mạch nha lan tỏa đầu lưỡi, gợi bao kỷ niệm thời ấu thơ.

"Tổ phụ thích ăn kẹo, tính tình y như một đứa trẻ, còn ham chơi hơn cả nữa."

Dạo m.a.n.g t.h.a.i nên nàng thích đồ ngọt, nhưng lúc đây, nàng ngậm viên kẹo với bao nỗi nhớ nhung.

Thích Việt nắm lấy bàn tay nàng: "Gia Nhu, sẽ mãi mãi là che chắn gió mưa cho nàng."

Chung Gia Nhu nở nụ rạng rỡ: "Ta mà, cũng sẽ quán xuyến thật gia đình rộng lớn ."

...

Năm Khải Gia thứ nhất. Vào tháng thứ hai khi tân hoàng đế lên ngôi, triều chính chấn chỉnh nghiêm ngặt, nạn tham ô triệt phá tận gốc rễ, binh lực ngày càng hùng mạnh. Tân hoàng đế lấy nhân nghĩa gốc để trị quốc. Tuy là phận con gái, nhưng nàng dần dần nhận sự công nhận và kính trọng của bá quan văn võ.

Đại vương hành sự quyết đoán, nhiếp chính bằng bàn tay sắt. Mọi bộ luật, quy định đều thực thi nghiêm ngặt. Hắn c.h.é.m g.i.ế.c gớm tay, khiến đám quan trong triều khiếp sợ, tức giận cũng chẳng dám ho he nửa lời.

Kiến Chương Cung.

Tân Thượng thư Bộ Hộ đang dâng tấu cáo trạng Thích Việt với Chung Gia Nhu: "Bẩm Hoàng thượng, tội của gia tộc họ Tưởng đến mức chịu cảnh lưu đày! Xin Hoàng thượng hãy quản giáo Đại vương điện hạ. Luật pháp mà ngài ban hành thực sự quá đỗi vô tình!"

Sự thật thì, những bộ luật khắt khe của Thích Việt là kết quả của sự bàn bạc kỹ lưỡng giữa hai vợ chồng. Thích Việt đóng vai ác, còn Chung Gia Nhu sẽ sắm vai hiền.

"Ừm, trẫm rõ. Ái khanh bình , trẫm sẽ xem xét và xử lý vụ việc ."

Gương mặt ngọc ngà của Chung Gia Nhu toát lên vẻ thanh cao, dịu dàng. Nàng đang mặc bộ triều phục thường ngày màu đỏ thắm. Sắc đỏ rực rỡ càng nổi bật làn da trắng ngần của nàng. Bề ngoài nàng vẻ kiều diễm, ôn hòa, nhưng trong cách hành sự, nàng thực sự thể hiện đức tính của một vị minh quân.

Vị Thượng thư Bộ Hộ khi dâng cáo trạng xong mới mãn nguyện lui . Ông thầm nghĩ, để một nữ nhân lên nắm quyền cũng cái lợi của nó. Nàng dễ tiếp thu ý kiến của bọn họ. Tiếc , tên Đại vương là một khúc xương khó gặm, cứ thích đối đầu với đám quan văn bọn họ.

Sáng nay, Chung Gia Nhu tiếp kiến tới bốn vị đại thần, đến giờ nàng bắt đầu cảm thấy buồn ngủ díp mắt. Chung Hành Minh bước điện thì thấy con gái đang chống cằm gà gật.

Chung Hành Minh nhẹ nhàng gọi: "Hoàng thượng."

Chung Gia Nhu choàng tỉnh: "Phụ ..."

"Nếu mệt thì con cứ nghỉ ngơi . Hiện tại t.h.a.i nhi năm tháng, việc dưỡng t.h.a.i là quan trọng nhất."

Chung Gia Nhu gật gù, đôi mắt rũ xuống. Nàng Xuân Hoa và Thu Nguyệt dìu về tẩm cung. Nàng vô cùng tin tưởng phụ .

Gần đây Tống Vương dấy binh nổi loạn, lấy cớ phò tá chính thống Đại Chu để thảo phạt nàng. Thích Việt dẫn năm ngàn binh mã đ.á.n.h dẹp ba vạn quân của Tống Vương. Hôm qua truyền tin báo thắng trận, hiện đang đường trở về kinh đô. Chiếc đầu của Tống Vương gửi về , bêu cổng thành Thượng Kinh. Hắn còn dặn dò nàng đừng để dọa sợ.

Có Chung Hành Minh và hai vị đường giúp sức quán xuyến việc triều chính, Chung Gia Nhu yên tâm.

Vừa bước tẩm cung, Toàn Hỷ chạy đến bẩm báo rằng Thái thượng hoàng đang nổi trận lôi đình. Từ khi Chung Gia Nhu tôn phong Hoàng Quý phi lên Thái hậu, Thái thượng hoàng liên tục gây khó dễ cho đám cung nữ, thái giám hầu hạ.

Chung Gia Nhu đến cung điện của Thừa Bình Đế như thường lệ. Thừa Bình Đế vẫn liệt giường, chỉ trừng mắt nàng.

"Nhi thần thỉnh an phụ hoàng." Giọng điệu Chung Gia Nhu đều đều, gương mặt chút cảm xúc: "Mẫu hậu là Hoàng hậu chính thất do Tiên đế sắc phong, gia tộc họ Văn thánh chỉ phong hậu. Phụ hoàng luôn lấy nhân hiếu để trị quốc, đáng lẽ tuân theo di mệnh của Tiên đế mới ."

"Phụ hoàng, mắt trừng to quá đấy. Thôi cứ nhắm mắt nghỉ ngơi . Nhi thần xin phép lui."

Miệng lời thỉnh an nhưng Chung Gia Nhu chẳng hề cúi hành lễ. Nàng ngáp ngắn ngáp dài gót bước .

Nàng chẳng mảy may cảm thấy áy náy thương hại Thừa Bình Đế. Từ xưa đến nay, việc ai vua chẳng hề ảnh hưởng đến cuộc sống của những dân thường. Giang sơn là do trượng phu của nàng dùng m.á.u và nước mắt để giành lấy. Chỉ cần họ những việc ích cho quốc gia, cho dân chúng thì lương tâm họ hổ thẹn.

Hơn nữa, Chung Gia Nhu cũng mãi giữ quốc hiệu Đại Chu. Nàng dự tính khi nào giang sơn định sẽ đổi quốc hiệu, và trao tặng giang sơn tươi cho đứa con trong bụng nàng.

ngủ quá sớm nên đến giờ Hợi, Chung Gia Nhu tỉnh giấc.

Trăng ngoài cửa sổ sáng vằng vặc.

Xuân Hoa hỏi: "Hoàng thượng dùng bữa đêm ạ?"

Chung Gia Nhu lắc đầu. Đôi gò má nàng ửng hồng, cơ thể nóng râm ran. Nàng chiếc long sàng phủ lụa vàng rực rỡ mà lòng trào dâng một cảm giác ngại ngùng khó tả. Nàng mơ thấy Thích Việt, mơ thấy cảnh hai ân ái mặn nồng.

Mồ hôi lấm tấm , Chung Gia Nhu dậy: "Đỡ tắm ."

Dạo gần đây chẳng hiểu nàng dễ nhớ những chuyện chăn gối vợ chồng hồi còn ở Ngọc Thanh Uyển. Vị nữ y đến bắt mạch cũng dặn dò rằng hiện tại t.h.a.i nhi định, hai vợ chồng thể sinh hoạt bình thường. Thế nhưng, Thích Việt vẫn từng chạm nàng. Hắn dường như sức chịu đựng vô cùng phi thường, mỗi bên chỉ ôm hôn nàng mà thôi. Dù cảm thấy những phản ứng của cơ thể dạo gần đây phần bất thường, nhưng Chung Gia Nhu vẫn cố gắng kìm nén. Vốn dĩ là kín đáo, quá coi trọng chuyện chăn gối, nên dù Thích Việt hôn đến mức khó kiềm chế, nàng cũng bao giờ mở lời đòi hỏi. Hơn nữa, trong những chuyện thế , nàng luôn là chịu thiệt thòi nhiều hơn.

Những phản ứng lẽ là do ảnh hưởng của t.h.a.i kỳ. Hôm Vương thị cung cũng nhắc nhở nàng rằng giờ thể sinh hoạt vợ chồng. Thích Việt hiện đang nắm trong tay trọng binh, phận khác xưa. Dù nàng là hoàng đế, dù gia tộc họ Chung nâng đỡ, nhưng thực sự nắm quyền hành vẫn là họ Thích. Vương thị khuyên nàng đừng vì chuyện bầu bí mà chểnh mảng tình cảm vợ chồng. Thích Việt bây giờ còn là thiếu gia nhà họ Thích phép nạp như ngày nữa.

Chung Gia Nhu xong cảm thấy khá bực . Nàng ngắt lời Vương thị: "Lang quân của con là kẻ phàm phu tục tử, con tin tưởng ."

Nàng hiện là hoàng đế, Vương thị phần e sợ nàng. Quãng thời gian lưu đày khổ cực khiến Vương thị ăn vô cùng dè dặt, cẩn trọng, nhưng bà vẫn khuyên nhủ con gái. Từng nếm trải nỗi khổ lưu đày, Vương thị sợ mất quyền lực, và vô cùng kính sợ hoàng quyền. Trong mắt nàng, Thích Việt giờ đây là hiện của thứ hoàng quyền đáng sợ .

Chung Gia Nhu nghĩ ngợi thêm nữa. Hơi nóng từ nước tắm lan tỏa, nàng kéo chiếc khăn tắm che ngang ngực, bước khỏi bồn tắm, lười biếng : "... Á!"

Chung Gia Nhu giật b.ắ.n , trân trân đàn ông uy phong lẫm liệt mặt, mừng rỡ ôm chầm lấy cổ .

"Thích Việt?"

"Ừm, chuyến về nhanh ?"

Chung Gia Nhu nở nụ rạng rỡ: "Nhanh lắm, lang quân giỏi thật đấy."

Thích Việt hôn mạnh lên má nàng.

Hai má Chung Gia Nhu nóng bừng. Lúc nàng mới sực nhớ đang tắm. Nàng vội vàng lấy khăn che ngực, lớp lụa ướt át dính sát cơ thể, lộ rõ những đường cong quyến rũ.

Đôi mắt Thích Việt rực lửa, khóe môi nhếch lên một nụ phóng túng.

Chung Gia Nhu cũng nhận trong điện chẳng còn cung nhân nào.

Thích Việt nhấc bổng nàng lên, bế ngang . Chung Gia Nhu vòng tay ôm lấy cổ . Bị chằm chằm, nàng cảm thấy thoải mái, bèn kéo chiếc khăn ướt n.g.ự.c lên cao một chút.

Trên lối , các cung nữ phủ phục sàn, úp mặt xuống đất, dám ngẩng đầu lên. Vậy mà Chung Gia Nhu vẫn cảm thấy hổ. Nàng là hoàng đế mặt bao cơ mà, thể cứ mặt Thích Việt là đỏ mặt tía tai, hạ thấp uy phong của .

Bộ cẩm bào màu tím của Thích Việt ướt sũng. Chung Gia Nhu khẽ cụp đôi mắt phượng, hình rồng thêu áo nước nhòe : "Áo của lang quân ướt hết kìa."

Thích Việt đáp, đặt nàng xuống long sàng. Hắn sừng sững giường, nheo mắt nàng từ cao xuống. Chung Gia Nhu luôn cảm thấy rùng ánh của . Bản cao lớn, còn dùng ánh mắt uy quyền đó xuống, khiến nàng cảm giác thể trốn thoát.

Chung Gia Nhu kéo chăn che kín cơ thể. Lớp lụa mềm mại trượt da thịt, nàng mới nhận ướt sũng cả long sàng.

Thích Việt thong thả cởi từng cúc áo, hề vội vã. Cho đến khi bộ cẩm bào tím thêu rồng ném xuống thảm, bờ vai rộng lớn, rắn chắc của hiện .

"Trong hồ sơ bệnh án dạo nàng '' ?"

Chung Gia Nhu mở to đôi mắt hạnh, đôi môi đỏ mọng khẽ mấp máy. Bệnh án mà cũng mấy chuyện ? Thái y nữ hại nàng !

Bàn tay to lớn của Thích Việt nâng cằm nàng lên: "Ta sai mang bệnh án của nàng đến mỗi ngày, tự đoán đấy."

Hàng mi Chung Gia Nhu khẽ rung rinh: "Ta ..."

"Có cũng chẳng ." Ánh mắt Thích Việt sâu thẳm, đôi môi mỏng khẽ mím , dường như điều gì đó nhưng thôi. Hắn chỉ : "Hình như dạo má Bảo nhi phần trắng trẻo hơn lúc thì ."

Làn da của Chung Gia Nhu quả thực chút đổi. Việc m.a.n.g t.h.a.i nàng , còn khiến làn da nàng trở nên trắng trẻo, mịn màng hơn . Chỉ cần vô tình va đập nhẹ lúc phê tấu chương, cổ tay nàng cũng dễ dàng để vết bầm, nhạy cảm và mỏng manh hơn xưa nhiều.

Nàng định mở miệng cần, thì đôi môi mỏng của Thích Việt ập xuống. Môi lạnh, chạm mềm mại. Đầu lưỡi trượt qua vòm miệng nàng, khiến nàng nhũn cả . Đêm đầu thu vẫn còn khá oi bức. Lớp chăn ướt sũng long sàng tuy chút mát lạnh, nhưng cái mát lạnh mỏng manh đủ để dịu sức nóng đang sục sôi trong cơ thể Chung Gia Nhu.

Nàng cơ n.g.ự.c nở nang lấp ló lớp áo ngủ đang mở phanh của Thích Việt, khẽ nuốt nước bọt để xoa dịu cơn khát trong cổ họng.

Thích Việt theo ánh mắt nàng, bật : "Muốn sờ ?"

Chung Gia Nhu đỏ mặt lắc đầu.

Thích Việt nhướng mày: "Ta tin , bình thường nàng thích ôm nó ngủ mà."

Chung Gia Nhu: "...Ta chỉ thấy ôm ngủ dễ chịu thôi."

Thích Việt nàng chằm chằm chớp mắt. Sự điềm tĩnh của , nụ ngạo nghễ khi nàng run rẩy, tất cả đều khiến Chung Gia Nhu cảm thấy phu quân của ngày càng bá đạo hơn.

Thích Việt hôn nàng. Hôn lên đôi môi nàng, hôn lên chiếc cổ thon dài, hôn lên chiếc bụng đang dần nhô lên.

"Đứa bé dạo quậy phá ?"

"Con ngoan lắm, quậy ."

Thích Việt nắm chặt lấy đùi nàng, vùi đầu xuống.

Hàng mi Chung Gia Nhu khẽ rung rinh, nhịp thở của nàng gấp gáp theo từng cử động của đầu lưỡi . Trong tầm mắt nàng là bờ vai rộng lớn, vạm vỡ của Thích Việt, ánh đèn cung đình phản chiếu trong mắt nàng như nhân lên thành vô vàn ngọn đèn lấp lánh.

Chung Gia Nhu rằng, khoảnh khắc Thích Việt chờ đợi từ lâu . Kể từ khi Chung Tế Nhạc qua đời, Thích Việt từng chạm Chung Gia Nhu. Dù tổ phụ nhà họ Chung buồn bã, nhưng Thích Việt hiểu rằng Chung Gia Nhu sẽ để tang tổ phụ, nên luôn cố gắng kiềm chế.

Mấy ngày nay dẹp loạn, bản hồ sơ bệnh án của nữ y gửi đến doanh trại. Nữ y uyển chuyển cho , do ảnh hưởng của t.h.a.i kỳ, xem mạch tượng thì dường như nàng đang cố gắng kìm nén. Thích Việt màng đến những thứ khác nữa, nỡ để cô vợ bé nhỏ của chịu đựng sự khó chịu chứ.

Đôi chân trắng nõn bàn tay khẽ run rẩy, Chung Gia Nhu ướt hết cả khuôn mặt . Thích Việt ngẩng đầu lên, véo nhẹ gò má đang lảng tránh của nàng. Khuôn mặt kiều diễm tựa bông hoa đào cơn mưa xuân. Thích Việt nhếch môi , vuốt ve má nàng hôn lên đó.

Chung Gia Nhu né tránh, ánh mắt bối rối, dường như để tâm đến những giọt nước đang lăn dài sống mũi cao thẳng của .

Thích Việt nhướng mày: "Né tránh gì chứ?"

"Chàng đừng hôn ..."

"Lật mặt nhanh thế, cái của nàng ?"

Khuôn mặt trắng trẻo, kiều diễm đỏ bừng, còn vẻ lạnh lùng, uy nghiêm của một vị hoàng đế điện Kim Loan.

Thích Việt nheo mắt, nắm lấy tay nàng. Những ngón tay trắng ngần như ngọc của nàng chỉ lộ vài phần uy nghi khi cầm cây bút lông phê duyệt tấu chương. Thích Việt nắm lấy bàn tay , quệt lấy chất dịch mà nàng lưu , tên nàng lên lồng n.g.ự.c săn chắc, nổi rõ từng múi cơ của , từng nét từng nét một.

Chung Gia Nhu phát điên lên mất. Trước mắt nàng là lồng n.g.ự.c cuồn cuộn cơ bắp của Thích Việt, ánh đèn mờ ảo, cái tên lấp lánh ánh nước hiện rõ mồn một. Tên của nàng.

Hắn hai chữ "Gia Nhu" lên n.g.ự.c , nhưng khắc sâu trái tim nàng.

Thích Việt cúi xuống, hôn nàng một cách điên cuồng, kiêng nể. Hắn mới chỉ đối xử với cô vợ bé nhỏ của như thế trong mơ. Lúc đó, rằng nàng thực sự sẽ chủ động bước giấc mơ của , mà giờ đây, thời gian trôi qua lâu đến thế.

Khuôn mặt ngọc ngà của nàng đỏ bừng, đôi mắt ướt át như nhòe trong sương sớm. Giọng run rẩy bật từ đôi môi đỏ mọng mà kiều diễm. Xa cách bao lâu, Thích Việt dồn nén tất cả nỗi nhớ nhung để trao cho nàng. Tuy cố gắng nhẹ nhàng, nhưng đôi lúc vẫn khó lòng kiểm soát bản , khiến Chung Gia Nhu nhịn mà bật .

Thích Việt nheo mắt, đôi vai rộng lớn bao bọc lấy vợ bé nhỏ trong vòng tay che chở của : "Khóc cái gì chứ? Ta dịu dàng thế cơ mà."

Chung Gia Nhu sợ hãi chớp chớp hàng mi. Thích Việt luồn những ngón tay chải mái tóc đen nhánh đang rối bời của nàng: "Được , , nữa ."

Thích Việt hỏi: "Tại nửa đêm nửa hôm bảo Thiệu Bỉnh Chu canh cổng cung?"

Trong đôi mắt Chung Gia Nhu thoáng hiện lên vẻ khó hiểu, đôi môi đỏ mọng vẫn còn vương những tiếng thở dốc kịp dứt. Thích Việt nheo mắt gạn hỏi: "Hắn từng tẩm cung của nàng ?"

"Chàng trong cung, chẳng chính dặn Thiệu tướng quân dẫn quân canh giữ cổng cung ?"

"Ừm, là ." Thích Việt : “Hắn đến diện kiến nàng ?"

"Có chứ, đến báo cáo danh sách những cung."

Ánh mắt Thích Việt tối sầm . Hắn gì, đôi môi mỏng mím chặt, toát một luồng sát khí nguy hiểm. Chung Gia Nhu giọng vẫn còn nghẹt mũi vì xong, vẻ như mệt lả trận "mây mưa" , nên trả lời câu hỏi của nữa.

Tất nhiên, nàng hề rằng đang ghen. Vốn dĩ lo lắng cho sự an của nàng nên mới phái Thiệu Bỉnh Chu bảo vệ. Nào ngờ nửa đêm trở về vẫn thấy bóng dáng cao lớn, vạm vỡ của lù lù lầu thành, khiến tức giận bực bội.

Giấu sự bực tức trong lòng, Thích Việt bế bổng Chung Gia Nhu phòng tắm để gột rửa.

Khi trở phòng, cung nhân dọn dẹp long sàng sạch sẽ tươm tất. Thích Việt nhẹ nhàng đặt Chung Gia Nhu xuống giường. Nàng lồng n.g.ự.c phanh trần của qua lớp áo ngủ mỏng tang, chóp mũi vẫn còn ửng đỏ. Nàng chậm rãi đưa những ngón tay thon dài mơn trớn lên n.g.ự.c .

Thích Việt bật , nàng vội vã rụt tay như điện giật.

Hắn tỏ vẻ hài lòng: "Đặt tay lên đây."

Chung Gia Nhu phớt lờ , lưng .

Thích Việt xoay nàng : "Không nàng thích ôm nó ngủ , đây nào."

"Ta ..." Mặt Chung Gia Nhu đỏ bừng.

Thích Việt nghiêm túc : "Gia Nhu, đàn ông của nàng. Lồng n.g.ự.c của , nàng ôm thế nào thì ôm, đừng hổ."

Thích Việt ôm trọn lấy đầu nàng, áp sát khuôn mặt nàng n.g.ự.c .

Bị vùi đầu n.g.ự.c , Chung Gia Nhu chớp chớp mắt. Nàng thực sự hổ, nàng cũng cố ý . Nàng hề thèm , chỉ là n.g.ự.c rộng quá, ôm thấy dễ chịu mà thôi. Nàng cũng hiểu đây để ý đến những điều . Phu quân của nàng hình vạm vỡ, oai phong lẫm liệt, ôm lồng n.g.ự.c săn chắc thật thoải mái bao.

Chung Gia Nhu khẽ mỉm , cánh tay lười biếng ôm lấy n.g.ự.c Thích Việt.

Ánh đèn trong điện sáng rực rỡ. Ánh mắt nàng vượt qua cánh tay nổi đầy gân xanh của , dừng ở hai bức tượng đất sét đặt bàn trang điểm. Dưới ánh đèn vàng vọt, hai hình nhân đất nhỏ bé cạnh thật bình yên, như đang đắm chìm trong khung cảnh trăng thanh gió mát, hoa nở chim ca. Thích Việt cũng theo ánh mắt nàng. Đó là cặp tượng đất mà nàng giành trong trò chơi giải câu đố ở lễ hội đèn lồng Tết Nguyên Tiêu.

"Thích mấy món đồ chơi nhỏ nhắn ? Ta sẽ thêm cho nàng một đống nữa nhé."

"Chúng giống ."

"Có gì khác biệt chứ?"

"Chúng giống ."

Thích Việt bật lớn.

"Gia Nhu, ngủ nào." Hắn hôn lên trán nàng, nhẹ nhàng thì thầm.

...

Chung Gia Nhu chìm giấc ngủ say.

Trong giấc mơ, ánh nắng mùa xuân rực rỡ, tiếng cúng chiêng trống vang vọng khắp nơi. Tiếng nhạc mừng hỷ vang lên rộn rã, từ khuê phòng của nàng kéo dài mãi đến Phủ Dương Bình Hầu, nơi đông đúc khách khứa đang tề tựu.

Vào một ngày xuân ấm áp đó, qua lớp khăn voan đỏ thắm, nàng thấy tân lang của đang cưỡi ngựa. Chàng khoác bộ hỷ phục đỏ rực, chói lóa ánh nắng mùa xuân.

Giữa cảnh sắc mùa xuân tuyệt , nàng gả cho , tựa như đang gả cho chính mùa xuân rạng rỡ.

_

Chính văn

Còn đống ngoại truyện nữa á

Loading...