CÔNG NGỌC - Chương 121

Cập nhật lúc: 2026-01-20 13:44:27
Lượt xem: 537

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/80AAIEmUjy

Truyện Mơ và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Câu hỏi khiến kịp trở tay. Đôi môi Đằng Ngọc Ý lập tức nóng ran, khuôn mặt cũng đỏ bừng trong nháy mắt.

Nàng ưỡn n.g.ự.c định chối bay chối biến, nhưng thấy vẻ mặt bi thương của A gia, cảm giác kỳ lạ một nữa dâng lên trong lòng.

Không . Giọng điệu của A gia rõ ràng chút gì đó như lời vĩnh biệt.

Nàng vẫn nóng mặt tim đập thình thịch, nhưng nén ánh mắt lo âu A gia: "A gia, ?"

Mấy A gia thất thố dường như đều liên quan đến Ô Oánh Oánh. Lần nhắc đến bức thư từ nước Nam Chiếu, A gia trông như vạn tiễn xuyên tâm. Đêm nay bất thường như , chắc chắn là vì ban ngày A gia gặp ả .

Nghĩ đến đây, ngọn lửa giận trong lòng nàng bùng lên dữ dội: "A gia, tại gặp Ô Oánh Oánh?"

Trên mặt Đằng Thiệu thoáng qua vẻ nhục nhã khó tả.

"Con sống ở ?"

Đằng Ngọc Ý lạnh toát sống lưng. Phán đoán của nàng sai, quan hệ giữa A gia và Ô Oánh Oánh chắc chắn vấn đề, nếu A gia chẳng cảm thấy nhục nhã khi đến cái tên đó.

"Sao con ?" Nàng lạnh lùng đáp: “Hẻm Hoa Dương phường Tĩnh Cung! Từ lúc ả mới đến Trường An con . Năm xưa ả từng sống trong phủ chúng nửa năm, bệnh tình của A nương cũng bắt đầu từ khi ả bước chân cửa. A gia nghĩ con thể quên cái tên và khuôn mặt của tiện nhân đó ?"

Ánh mắt sắc bén của nàng găm chặt mặt cha: "Đừng tưởng con . A gia bảo Trình bá giấu con chuyện ả về kinh, lén lút gặp ả! Người luôn miệng bảo con tin tưởng , nhưng xứng đáng với A nương ?"

Đằng Thiệu như câu cuối cùng đ.â.m trúng tim đen, quát lớn: "Im miệng!"

Đằng Ngọc Ý nghiến răng trừng mắt Đằng Thiệu, đôi mắt ông lúc vằn lên tia m.á.u đỏ quạch.

Ông nhắm mắt , mệt mỏi rã rời ngã xuống chiếc ghế phía .

Ông cúi đầu, ánh mắt một điểm vô định trong trung. Dần dần, cả ông như những ký ức đau khổ nuốt chửng. Nỗi bi thương hối hận mãnh liệt đến mức Đằng Ngọc Ý cách đó vài bước cũng thể cảm nhận rõ ràng.

Đằng Ngọc Ý căng cứng cả như nhím xù lông, thở dồn dập.

Im lặng hồi lâu, Đằng Thiệu mới cất tiếng: "Con là đứa trẻ để tâm sự trong lòng. Trước đây A gia nghĩ sai , cứ tưởng những chuyện cần , đợi con lớn lên tự nhiên sẽ buông bỏ . A gia ngờ cái nút thắt những vẫn trong lòng con, mà còn ngày càng thắt chặt hơn. Nhân dịp xuất chinh , A gia vốn định chuyện rõ ràng với con, nếu chỉ sợ..."

Ánh mắt sắc nhọn của Đằng Ngọc Ý chuyển thành nỗi bất an mãnh liệt. Lời của A gia ý gì?

"Tổ tiên của Ô Oánh Oánh là dòng họ Ô ở Nam Dương, tổ phụ cô tên là Ô Chấn Tiêu." Giọng Đằng Thiệu đầy vẻ tiêu điều.

Đằng Ngọc Ý bước nhanh vài bước xuống sập. Tuy nàng vẫn luôn mong mỏi A gia chính miệng rõ chuyện năm xưa, nhưng đến lúc , lồng n.g.ự.c nàng ngập tràn cảm giác chẳng lành.

"Nam Dương?"

Năm xưa tổ phụ cùng hai bác dẫn quân chống quân Hồ phản loạn xuôi nam, nơi t.ử trận là Nam Dương.

Khi đó đế quốc ngàn cân treo sợi tóc. Trận chiến kéo dài suốt nửa năm trời. Dù cuối cùng thành phá, nhưng nhờ nửa năm cố thủ đến c.h.ế.t mà lương thực đường thủy phía đế quốc mới bảo , đóng vai trò quyết định cho việc thu hồi đất đai mất .

Trận chiến quá t.h.ả.m khốc, cũng quá vinh quang. Quân địch để công hạ Nam Dương và Tuy Dương sớm cắt đứt đường vận chuyển lương thực thành. Trong thành cạn kiệt lương thảo, tổ phụ vì bảo vệ bá tánh cho đưa dân chúng di tản theo từng đợt qua đường hầm bí mật, nhưng những tướng lĩnh giữ thành như họ thì một cũng rút lui.

Đường hầm vốn thể vận chuyển chút ít lương thực, tiếc chẳng bao lâu địch phát hiện. Để ngăn địch men theo đường hầm xông thành, họ buộc lấp kín lối duy nhất .

Cầm cự gần nửa năm, đến khi thành vỡ, tướng sĩ giữ thành c.h.ế.t gần hết, chỉ còn vài trăm .

Trong thành hoang tàn xơ xác, nhà nhà trống trơn, lương thảo ngựa xe ăn sạch sành sanh. Tổ phụ và mấy tướng sĩ trướng để cầm ăn vỏ cây và cỏ khô, khi bắt chỉ còn bộ xương khô.

Quân phản loạn cảnh tượng mắt cho chấn động sâu sắc. Chúng ngờ tòa thành sắt đá khó công bậc nhất lịch sử giữ vững trong tình cảnh bi t.h.ả.m đến nhường .

Khi thủ lĩnh quân Hồ lệnh c.h.é.m đầu tổ phụ và hai bác thành, những tướng sĩ phản loạn g.i.ế.c như ngóe , ai nấy đều lộ vẻ đành lòng.

Chúng đồng thanh hô to " hùng", kính cẩn dập đầu tổ phụ và các bá phụ mấy cái mới động thủ.

Sau trận chiến , tổ phụ Đằng Nguyên Hạo trở thành nhất dũng tướng danh chấn thiên hạ.

Tiên hoàng cảm kích công lao phò tá của tổ phụ, đặc biệt ban thưởng hậu hĩnh.

Tổ phụ ban tên thụy là "Trung Dũng", đồng thời chân dung và sự nghiệp liệt Lăng Yên các. Hai bác cũng truy phong Phụ Quốc Đại tướng quân chính nhị phẩm, vinh quang tột đỉnh chỉ dành cho công thần khai quốc.

"Trận chiến năm xưa, tổ phụ của Ô Oánh Oánh là Ô Chấn Tiêu là một trong những tướng lĩnh giữ thành." Giọng trầm trọng của Đằng Thiệu rung chuyển khí trong phòng: “Ô Chấn Tiêu theo tổ phụ con nhiều năm, thể gọi là một lòng trung thành. Ngay từ trận Nam Dương, ông từng cứu tổ phụ con một mạng. Quân địch dùng tên ngầm đ.á.n.h lén tổ phụ, chính Ô Chấn Tiêu xả đỡ mũi tên đó. Ông tuy may mắn sống sót nhưng cũng mù mắt trái. Từ đó về , tướng sĩ trong quân đều gọi ông là Ô Độc Nhãn. Tuy mù mắt trái nhưng khi trận g.i.ế.c địch vẫn dũng mãnh hơn , trăm khó cản. Ông là thuộc hạ, là ân nhân cứu mạng của tổ phụ con."

Đằng Ngọc Ý nhíu mày lắng .

"Mấy năm trong trận Nam Dương, Ô Chấn Tiêu cùng tổ phụ con liều c.h.ế.t chống địch. Khi thành sắp vỡ, tổ phụ cùng đường, tin Lâm Hoài đại quân tiếp viện sắp đến, bèn phái Ô Chấn Tiêu dẫn ba mươi kỵ binh tinh nhuệ khỏi thành. Ô Chấn Tiêu cưỡi ngựa xuất thần nhập hóa, lợi dụng lúc địch nghỉ ngơi ban đêm để phá vòng vây. Ô Chấn Tiêu quả nhiên phụ sự ủy thác của tổ phụ, khi phá vây trúng mấy mũi tên, cuối cùng dẫn theo vài kỵ binh sống sót chạy suốt đêm đến Lâm Hoài.

điều khiến Ô Chấn Tiêu ngờ tới là tướng lĩnh triều đình phái đến Lâm Hoài là Tần Phong Thốn. Kẻ vốn bất hòa với tổ phụ con từ lâu, thấy tổ phụ lập đại công, hơn nữa quân phản loạn đang bao vây tứ phía, sợ phái quân tiếp viện thì phản loạn sẽ sang đ.á.n.h Lâm Hoài. Dù Ô Chấn Tiêu khuyên giải thế nào, đều từ chối xuất binh."

Đằng Ngọc Ý trong lòng kích động. Đoạn quá khứ nàng cũng từng qua. Sau triều đình truy cứu trách nhiệm, kẻ đầu tiên c.h.é.m đầu là Tần Phong Thốn.

"Ô Chấn Tiêu tính nóng như lửa, hất tung bàn tiệc Tần Phong Thốn đãi tại chỗ, miệng c.h.ử.i mắng thậm tệ lòng như lửa đốt chạy khỏi doanh trại. Nam Dương cầm cự bao lâu nữa, nơi khác cầu cứu binh còn kịp, ông chỉ còn cách dẫn mười kỵ binh Nam Dương ngay trong đêm.

Nào ngờ Tần Phong Thốn sợ Ô Chấn Tiêu cáo giác chuyện lên triều đình, phái một đội kỵ binh truy sát đoàn Ô Chấn Tiêu. Ô Chấn Tiêu vốn thương do tên bắn, vì tránh sự truy sát mà vô tình ngã xuống sơn cốc gần đó. Khi tỉnh , ông thấy một chiếc xe trâu, cứu ông là dân chạy nạn từ Lâm Hoài. Họ với Ô Chấn Tiêu: Nam Dương thất thủ , Đằng tướng quân t.ử trận. Họ sợ Lâm Hoài cũng giữ nên chuẩn xuôi nam lánh nạn.

Ô Chấn Tiêu lóc t.h.ả.m thiết. Ông đau lòng vì cái c.h.ế.t của tổ phụ và các bá phụ con, hận triều đình dùng binh sai lầm phái Tần Phong Thốn đến tiếp viện. Nỗi bi phẫn chỗ phát tiết, ông thề kiếp bao giờ phục vụ cho triều đình nữa.

Những năm Ô Chấn Tiêu nạp một ca kỹ ở Tiêu Quận , sinh cho ông một đứa con trai, lúc bấy giờ đứa trẻ đó mười mấy tuổi, tên là Ô T.ử Kỳ. Sau khi vết thương lành, Ô Chấn Tiêu về Tiêu Quận đón vợ con, đó chỉ về phía thành Nam Dương từ xa một cuối cùng vợ con theo dòng lưu vong xuôi nam. Cả đời ông bao giờ Nam Dương nữa. Do vết thương quá nặng, thêm bôn ba vất vả, sức khỏe Ô Chấn Tiêu suy sụp nhanh chóng, gắng gượng vài năm thì qua đời..."

Đằng Ngọc Ý vô cùng xúc động. Ánh mắt cha nàng thâm trầm, rõ ràng cũng đang đau lòng vì đoạn chuyện cũ kinh tâm động phách .

"Sau khi Ô Chấn Tiêu c.h.ế.t để một khoản tiền, dùng tiền đó cùng con trai nương tựa mà sống. Mấy năm , con trai Ô Chấn Tiêu là Ô T.ử Kỳ lấy vợ, sinh một đứa con gái là Ô Oánh Oánh."

Ánh mắt Đằng Ngọc Ý d.a.o động. Năm đó Ô Oánh Oánh đột ngột tìm đến nương nhờ A gia, xem là dựa tấm lòng trung nghĩa của tổ phụ Ô Chấn Tiêu đối với Đằng gia .

Quả nhiên cha : "Ô Oánh Oánh lớn lên, một lão hào phú gần sáu mươi tuổi trong thành để mắt tới. Ô T.ử Kỳ lực yếu bệnh nặng, hận bảo vệ con gái, tin hành quân ngang qua bèn liều c.h.ế.t nhờ một lão bộc trung thành tên là Ô Tứ đưa Ô Oánh Oánh đến doanh trại của . Ta nỡ để hậu duệ của hùng rơi cảnh chà đạp, đành cho thu nhận Ô Oánh Oánh."

Đằng Ngọc Ý nghiến răng. Ô Oánh Oánh đến, thứ đều đổi. Nàng lạnh giọng : "Muốn báo ân thiếu gì cách, tại cho Ô Oánh Oánh tiền bạc? Tại tìm cho ả một tấm chồng t.ử tế tống khứ ? Trước khi Ô Oánh Oánh đến, A nương vẫn khỏe mạnh bình thường! Ả đến bao lâu thì A nương ngã bệnh. Người đón Ô Oánh Oánh về nhà, từng nghĩ đó là dẫn sói nhà ? A nương tin tưởng như thế, nỡ A nương đau lòng?"

Thái dương Đằng Thiệu giật giật liên hồi: "Bởi vì A gia thẹn với lòng!"

Đằng Ngọc Ý đầy lòng oán hận, giọng cao vút: "Nếu A gia thẹn với lòng, tại giấu nhẹm chuyện của Ô Oánh Oánh?! Nếu A nương đau lòng đến cực điểm, ốm liệt giường dậy nổi?"

Đằng Thiệu chua xót tột cùng, đột nhiên quát lớn: "Con tưởng A gia ?"

Ánh lệ trong mắt Đằng Ngọc Ý ngưng . A gia ?

Hừ... Không thể nào!

Vẻ đau khổ mặt Đằng Thiệu chẳng kém gì con gái: "Năm đó khi Ô Oánh Oánh đưa đến, việc đầu tiên A gia là sai xác minh phận cô . Lúc đó A gia đang chinh chiến bên ngoài, xác minh xong bèn thư gửi ngay trong đêm cho A nương con, kể rõ chuyện giữa Ô gia và Đằng gia, nhờ A nương con tìm cho Ô Oánh Oánh một mối hôn sự thích hợp. Đồng thời sai lập tức đến chỗ Ô T.ử Kỳ giúp ông t.h.u.ố.c thang chữa bệnh.

Để tránh điều tiếng, A nương con với bên ngoài Ô Oánh Oánh là biểu của . Đến khi A gia về nhà là hai tháng . Ô T.ử Kỳ bệnh mất, bên cạnh Ô Oánh Oánh chỉ còn lão nô tên Ô Tứ. A nương con bảo , hai tháng qua nàng tìm kiếm trong các bằng cố hữu của Vương gia và Đằng gia những lang quân phẩm hạnh , nhưng xem ý Ô Oánh Oánh thì vẻ lấy chồng."

Nói đến đây, Đằng Thiệu ngừng . Nghe chuyện ông lập tức gọi Ô Tứ đến. Nể tình ơn nghĩa của Ô Chấn Tiêu năm xưa, Đằng gia thể nuôi Ô Oánh Oánh cả đời trong nhung lụa, nhưng cô thích của Đằng gia Vương gia, ở lâu ắt sinh điều tiếng.

Nghe Ô Oánh Oánh mười bảy tuổi, vì ăn nhờ ở đậu, chi bằng sớm tìm một tấm chồng ưng ý mà gả . Mọi việc Đằng gia sẽ lo liệu.

Đằng Thiệu ngờ Ô Tứ thẳng thừng từ chối, nương t.ử nhà ông từ nhỏ chủ kiến, vương hầu khanh tướng quyết gả. Còn nếu Đằng tướng quân giúp nương t.ử thực hiện tâm nguyện , nương t.ử thà xuất gia ni cô.

Vương hầu khanh tướng? Đây chẳng là mơ tưởng viển vông ?

Đằng Thiệu quả quyết . ngay đó ông nhớ đến một , bèn đổi ý: "Thôi cứ thử xem ."

Ông cho Ô Tứ lui hậu viện tìm vợ bàn bạc.

Vợ ông đầy ẩn ý, : "Thiếp đang nghĩ gì, cô đang khó đấy."

Nhà họ Ô neo , Ô Chấn Tiêu chỉ còn chút giọt m.á.u đời. Đứa trẻ cùng đường mạt lộ đến nương nhờ Đằng gia, nếu để cô xuất gia ni cô, đời sẽ Đằng gia bạc tình bạc nghĩa.

Cho nên dù khó khăn đến , Đằng Thiệu cũng cố gắng vì Ô Oánh Oánh một phen.

"Dù cô đòi hỏi bao nhiêu vàng bạc châu báu, đều thể đáp ứng. mối hôn sự cao sang thế , cũng bó tay. Một ngày , cô cớ ăn vạ nhà thêm một ngày." Vợ trêu chọc ông.

Đằng Thiệu dời lò sưởi trong chăn , dùng đôi bàn tay ấm áp khô ráo ủ ấm đôi chân lạnh của vợ.

"Cô nghĩ gì mặc kệ." Giọng ông lạnh nhạt: “Nếu cô hậu duệ của Ô tướng quân, tống cổ am ni cô từ lâu . Nàng yên tâm, cách. Năm ngoái khi kiếm Nam đạo và nước Nam Chiếu liên thủ đ.á.n.h Thổ Phồn, quen Tân Xương Vương của Nam Chiếu. Người lập gia đình, tính tình cũng tệ, cực kỳ ngưỡng mộ văn hóa Trung Nguyên, từ lâu cưới một nữ t.ử Trung Nguyên vợ. Tân Xương Vương là 'vương hầu khanh tướng' danh chính ngôn thuận, chi bằng để mai mối cho ngài và Ô Oánh Oánh. Ô tướng quân cả đời trung nghĩa, tìm bến đỗ cho hậu duệ của ông , cũng coi như câu trả lời với tổ phụ ."

Vợ bật khúc khích, mật áp má mặt ông: "Coi thường , cách thế cũng nghĩ ."

Đằng Thiệu ôm chặt vợ lòng.

Năm qua vợ ông lúc nào cũng nặng trĩu tâm sự, dăm bữa nửa tháng chùa thắp hương, đêm cũng thường ngủ yên. Ông mời danh y điều dưỡng cho vợ nhưng sức khỏe nàng vẫn thấy khá hơn. Nghĩ đến đây, trán ông nhăn thành hình chữ Xuyên.

Bàn bạc xong với vợ, Đằng Thiệu bắt tay trù tính. Ông sai vẽ một bức chân dung Ô Oánh Oánh gửi sang Nam Chiếu, đồng thời dâng kèm gia phả Ô gia, rõ với Tân Xương Vương tổ tiên Ô Oánh Oánh là Ô thị Nam Dương, tổ phụ cô là Ô Chấn Tiêu, một dũng tướng trung nghĩa vẹn .

Tân Xương Vương thấy tranh vẽ Ô Oánh Oánh xiêu lòng.

Chẳng bao lâu vợ ông mang thai, sức khỏe càng yếu hơn , đêm nào cũng gặp ác mộng. Ngọc nhi đang tuổi bám , Đằng Thiệu sợ con gái ban ngày ồn vợ nghỉ ngơi nên dành phần lớn thời gian ở nội viện bầu bạn cùng nàng.

Mấy tháng triều đình truyền tin, Thổ Phồn xâm phạm vùng Hà Lũng, triều đình gấp rút điều động Trấn Hải quân ứng cứu. Đằng Thiệu yên tâm vợ con nhưng cũng thể kháng chỉ. Hôm đó bàn xong quân tình từ bên ngoài trở về, Ô Oánh Oánh đột nhiên cầu kiến.

Đằng Thiệu vốn định tiếp, nhưng Ô Oánh Oánh chuyện cô bẩm báo liên quan đến trận chiến Nam Dương hơn hai mươi năm , quan hệ đến danh dự Đằng gia, nhất định trực tiếp với Đằng Thiệu.

Đằng Thiệu thầm thấy kỳ lạ, cho mời Ô Oánh Oánh thư phòng.

ông một bí mật khiến ông hồn xiêu phách lạc từ miệng Ô Oánh Oánh.

Bí mật , là do Ô Chấn Tiêu trong một say rượu với , kể cho con trai .

Ý nghĩ đầu tiên của Đằng Thiệu là tin, nhưng những điều Ô Oánh Oánh kể, chỉ từng trải qua chiến trường năm đó mới . Ngoài Ô Chấn Tiêu, ai thể bịa câu chuyện như .

Trận chiến Nam Dương năm xưa, tướng sĩ trong thành c.h.ế.t sạch, bí mật đời, chỉ còn nhà họ Ô.

Những lời khiến Đằng Thiệu hồn bay phách lạc tại chỗ. Ô Oánh Oánh thấy sắc mặt ông đổi kịch liệt, bèn thề thốt sẽ cho ngoài , còn bảo để cảm tạ Đằng tướng quân tìm cho mối hôn sự , khi Đằng tướng quân xuất chinh, cô nguyện đàn một khúc tiễn đưa.

lúc Ngọc nhi chạy thư phòng tìm A gia bắt gặp cảnh . Đằng Thiệu tiếng bước chân con gái chạy bình bịch xa mới giật tỉnh từ cơn bàng hoàng.

Ông lạnh lùng Ô Oánh Oánh. Bất kể chuyện là thật giả, Ô Oánh Oánh sớm muộn , chọn đúng lúc sắp xuất giá để , rõ ràng là gả sang Nam Chiếu, dùng bí mật uy h.i.ế.p ông.

Ông lạnh giọng: "Chẳng ai tin những lời xằng bậy của cô . Nếu gả cho Tân Xương Vương thì cứ thẳng với Đằng mỗ, cần bịa đặt những chuyện ma quỷ rùng rợn thế ."

Ô Oánh Oánh sững , thở dài chỉ đùa, thực trong lòng hài lòng với mối hôn sự .

Lòng Đằng Thiệu rối như tơ vò, sai đưa Ô Oánh Oánh đến một tòa trạch viện mới mua để chờ ngày xuất giá. Trước khi Tân Xương Vương đến rước dâu, cấm cô bước chân phủ nửa bước.

Nào ngờ hai ngày vợ ông đột nhiên sảy thai, tinh thần suy sụp .

Nhớ lúc ông tin chạy về phòng, cả căn phòng nồng nặc mùi hương "Vũ Thiềm Hoa Lạc", đó là loại hương vợ ông thích nhất, nhưng hôm mùi hương nồng nặc từng thấy.

Từ đó về , dù Đằng Thiệu khuyên giải thế nào, vợ ông vẫn luôn u sầu ủ dột, mặt còn nụ rạng rỡ, trong đáy mắt chỉ còn sự tuyệt vọng thăm thẳm.

Đằng Thiệu đau đớn khôn cùng, nghi ngờ vợ con gái nên hiểu lầm, bèn vội vàng kể chuyện hôm đó cho vợ , chỉ giấu bí mật kinh hoàng về trận chiến Nam Dương.

Vợ ông chỉ nhẹ nhàng vuốt ve mặt ông, nàng nguyện tin tưởng ông.

Miệng nhưng vợ đối với ông ngày càng lạnh nhạt, cho ông ngủ cùng, cũng ông chuyện. Hễ ông gần là nàng nhắm mắt mặt trong. Chỉ thường xuyên ôm Ngọc nhi lòng, động một chút là lặng lẽ rơi lệ.

Mọi biểu hiện đều cho thấy nàng thất vọng về ông đến cực điểm.

Đằng Thiệu chua xót đau đớn. Vợ chồng kết tóc năm năm trời, nàng chẳng chút lòng tin nào nơi ông. Nàng tự hành hạ bản như , chi bằng cầm d.a.o khoét thịt ông còn hơn.

Đằng Thiệu lo lắng như lửa đốt, ngay trong đêm phái Trường An mời danh y giỏi nhất về chữa trị cho vợ.

Chẳng bao lâu Tân Xương Vương dẫn nghi trượng Nam Chiếu đến rước dâu. Vợ ông cuối cùng cũng lộ chút nụ , Tân Xương Vương tuy chỉ là Vương gia một nước nhỏ nhưng dù cũng liên quan đến giao bang hai nước, nay triều đình cũng đến, Đằng Thiệu nhất nên đích đưa tiễn Ô Oánh Oánh xuất giá. Nàng bảo ông cứ yên tâm đưa dâu, đợi ông về nàng sẽ tự tay may cho ông bộ y phục mùa hè.

khi Đằng Thiệu trở về, thứ chờ đợi ông chỉ là t.h.i t.h.ể lạnh lẽo của vợ.

Đằng Thiệu chìm đắm trong hồi ức, đôi mắt vằn lên những tia m.á.u đỏ: "Bao năm qua A gia cứ mãi suy nghĩ, năm xưa liệu A gia sai? Có lẽ A gia nên vì báo ân mà đồng ý lời ủy thác của Ô T.ử Kỳ. khi Ô Oánh Oánh phủ, A gia và A nương con lập tức lo liệu hôn sự cho cô . Để nhanh chóng gả Ô Oánh Oánh , A gia huy động mối quan hệ trong triều thể tác động đến Tân Xương Vương. Mọi sự sắp xếp đó đều bàn bạc với A nương con.

Nếu bệnh tình của A nương con là do nghi ngờ A gia và Ô Oánh Oánh tư tình, con hỏi A nương con xem, tại nàng thà tin một ngoài chứ chịu tin chồng ?!"

Lời của Đằng Thiệu đầy vẻ châm chọc chua chát.

Đằng Ngọc Ý nước mắt giàn giụa, run rẩy lắc đầu: "A gia bậy! A nương tin tưởng A gia như , sẽ tùy tiện nghi ngờ . A gia nhất định chuyện gì quá đáng lắm mới khiến A nương đau lòng đến c.h.ế.t tâm."

Đôi mắt đỏ ngầu của Đằng Thiệu trừng trừng con gái.

Một lúc , ông lảo đảo dậy đầy bi thương: "A nương con là cực kỳ thông tuệ, khi thành với A gia thì tình như keo sơn. Nếu nàng hiểu lầm A gia quá sâu sắc, thể lạnh nhạt với A gia đến thế? dù A gia thanh minh thế nào, A nương con nhất quyết chịu tin. Vợ chồng vốn đồng lòng, A nương con vì một ngoài mà trở mặt với A gia. Con tưởng chỉ con canh cánh trong lòng ? A gia còn A nương con năm xưa nghĩ gì hơn cả con gấp ngàn !!"

Hơi thở Đằng Ngọc Ý run rẩy, trong lòng bi thương giận dữ: "Không cho A gia A nương như thế! Ô Oánh Oánh cho A gia bí mật trận Nam Dương, chẳng A gia cũng cho A nương ? Chắc chắn là vì A gia giấu A nương nên A nương mới để tâm chuyện đó!"

Đằng Thiệu như đ.ấ.m một cú thật mạnh, ngã xuống ghế: "Chuyện đó chỉ là lời một phía của Ô Oánh Oánh, thể coi như sự thật mà cho A nương con? Để kiểm chứng việc , mười năm qua A gia khắp nơi tìm kiếm những chiến binh sống sót trận Nam Dương, nhưng ai rõ hơn nhà họ Ô. Khó khăn lắm A gia mới chắp vá manh mối gần đủ, hôm nay đến hẻm Hoa Dương tìm Ô Oánh Oánh là để xác minh điều cuối cùng."

Vẻ nhục nhã hiện lên mặt Đằng Thiệu, ông nhắm mắt, giọng kìm run rẩy: "Đến hôm nay A gia mới hiểu , năm xưa A nương con vì chuyện Ô Oánh Oánh mà sinh bệnh, mà là vì cái bí mật của Đằng gia . A gia... suýt chút nữa phụ một tấm khổ tâm của A nương con."

Dự cảm chẳng lành dâng lên sống lưng Đằng Ngọc Ý, nàng chằm chằm A gia chớp mắt, giọng nghẹn : "Vậy... rốt cuộc đó là chuyện gì?"

Đằng Thiệu mở mắt con gái. Lần , ánh mắt ông dịu dàng vô cùng, như vợ quá cố ngắm con gái thật kỹ một .

"Huệ nương nếu thấy dáng vẻ của con bây giờ sẽ vui mừng đến thế nào. Không tự bao giờ... Ngọc nhi của chúng lớn thế ."

"A gia!" Đằng Ngọc Ý quát lớn.

Trong lòng nàng rối như tơ vò: "Trận chiến Nam Dương rốt cuộc xảy chuyện gì?! Tại cái c.h.ế.t của A nương cũng liên quan đến nó?"

Hàng mi Đằng Thiệu run rẩy. Phải trả giá, và đó lẽ là ông.

"Con chỉ cần nhớ kỹ, chuyện liên quan đến con." Đằng Thiệu môi trắng bệch, mệt mỏi xua tay: “Mọi chuyện A gia lo, sẽ còn tà ma quấy nhiễu con nữa. Còn nữa, A gia với A nương con, con cứ việc cởi bỏ khúc mắc, ưng ý trai nào thì cứ vui vẻ mà ở bên . Những lời cần đều , về , A gia cũng mệt ."

"A gia!!!"

Đằng Thiệu dậy sải bước cửa, mở cửa cao giọng gọi: "Trình bá, đưa nương t.ử về nội viện. Bọn Lục Viêm đến ?"

"Đến ạ, đang đợi lão gia triệu kiến."

"Bảo họ đây." Trong nháy mắt, Đằng Thiệu khôi phục vẻ kiên nghị vững như núi thái sơn ngày thường.

Đằng Ngọc Ý trân trối bóng lưng cha. Nàng , đêm nay đừng hòng cạy nửa chữ từ miệng A gia nữa. Nghe bên ngoài loáng thoáng tiếng , dù bất an và cam lòng đến , nàng cũng chỉ đành từng bước rời khỏi thư phòng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại TruyenMo.com - https://www.truyenmo.xyz/cong-ngoc/chuong-121.html.]

...

Thanh Hư T.ử đích cầm chân nến, chỉ một điểm giấy.

"Con xem, nếu Thác Câu Chú hạ khi Đằng Thiệu đời thì Đằng Thiệu đáng lẽ sống đến tuổi trưởng thành. ông những bình an sống đến ba mươi tám tuổi mà còn liên tục lập công danh. Vì lẽ đó, sư tôn từng cho rằng hạ chú hận Đằng Thiệu. Kẻ đó vì hận mà hạ Thác Câu Chú lên con cái Đằng Thiệu, nên Đằng nương t.ử rõ ràng tướng mạo cực nhưng sinh mang mệnh cách cực hung, nếu mượn mệnh giúp thì chắc chắn sống qua mười sáu tuổi.

hôm nay Đằng Thiệu trong cái gọi là 'kiếp ' cũng c.h.ế.t bất đắc kỳ tử, sư tôn chủ động đổi một suy luận khác: Nếu kẻ đó hận Đằng Nguyên Hạo thì ? Khi Đằng Nguyên Hạo tuẫn quốc, Đằng Thiệu bốn tuổi. Cha và các ca ca trận, Đằng Thiệu vì còn quá nhỏ nên ở nhà.

Giả sử nhân lúc Đằng Nguyên Hạo c.h.ế.t mà hạ chú lên hậu duệ của ông , Đằng nương t.ử mang dòng m.á.u Đằng gia tự nhiên khó thoát kiếp nạn. Đằng Thiệu lúc đó bốn tuổi, lời nguyền rủa giáng xuống ông nghiêm trọng bằng, nên ông mới thể trưởng thành, nhưng vì ảnh hưởng của Thác Câu Chú mà cuối cùng vẫn c.h.ế.t thảm."

Lận Thừa Hữu trầm ngâm tiếp lời: "Hơn nữa thời điểm hạ chú nhất định là trong từ khi Đằng Thiệu sinh đến khi bốn tuổi. Nếu hạ chú khi ông sinh thì Đằng Thiệu cũng chẳng sống đến mười sáu tuổi. Mà bốn tuổi thì cha ông c.h.ế.t , kẻ đó thể hạ Thác Câu Chú lên c.h.ế.t ."

Dựa theo mốc thời gian mà suy đoán, thời điểm Đằng Nguyên Hạo khả năng hạ chú cao nhất là lúc diễn trận chiến Nam Dương.

Lận Thừa Hữu nhíu mày. đó là trận chiến giữ thành lưu danh thiên cổ, qua trận chiến , Đằng Nguyên Hạo trở thành danh tướng một đời.

Dù là tướng sĩ phe địch phe , đều thể hận Đằng Nguyên Hạo đến mức hạ Thác Câu Chú. Dù chiến trường đao kiếm vô tình, thắng bại là chuyện thường tình của nhà binh.

Lời nguyền rủa quá tàn khốc, thi triển những hồn bay phách lạc ngay tại chỗ mà còn vĩnh viễn siêu sinh.

Còn về bá tánh trong thành, Đằng Nguyên Hạo sớm dùng đường hầm đưa họ ngoài .

Dân chúng đối với Đằng Nguyên Hạo lẽ chỉ lòng ơn, thể nào hận thù .

Vậy rốt cuộc chuyện ...

Thanh Hư T.ử cũng vẻ mù tịt: "Chuyện quái đản quá. Khoan đến việc Đằng Nguyên Hạo rốt cuộc đắc tội với ai. Con ai cũng lục đạo luân hồi, nhưng Đằng nương t.ử luân hồi hai kiếp y hệt . Chứng tỏ chỉ cần giúp nàng mượn mệnh, nàng sẽ sống một kiếp nữa. Sư tôn đoán việc Đằng Nguyên Hạo chắc chắn khiến trời cùng oán, thậm chí hạ chú lên ông thể chỉ một , nếu sẽ chiêu dụ lời nguyền rủa mãnh liệt đến thế. Muốn hóa giải, chỉ thể dùng biện pháp khác thường."

Lận Thừa Hữu lo lắng nghĩ, Đằng Nguyên Hạo là bậc lão hùng sắt đá, chuốc lấy oán hận lớn đến .

"Lý Tam nương chẳng cũng luân hồi hai kiếp y hệt , chuyện giải thích thế nào?"

"Kiếp Lý Tam nương c.h.ế.t vì dịch bệnh, nhưng hôm nay sư tôn xem tướng mạo cô giống yểu mệnh. Sư tôn đoán cô mượn bát tự sinh thần của Đằng nương t.ử để trục lợi cho bản , từ đó rước họa . Thác Câu Chú Đằng nương t.ử chuyện đùa, Lý Tam nương chỉ cần dùng danh nghĩa Đằng nương t.ử cầu nguyện Phật, oán khí cũng sẽ lây sang cô . Vì kiếp rõ ràng dương thọ tận nhưng c.h.ế.t vì nhiễm dịch bệnh. Nghe thường đến nhà Đằng nương tử, trộm món đồ gì đó của Đằng nương tử, chuyện con nên thẩm vấn kỹ xem ."

Lận Thừa Hữu lòng rối như tơ vò: "Theo cách , hóa giải tai họa Đằng Ngọc Ý, chỉ mượn mệnh thôi là đủ ?"

Thanh Hư T.ử vuốt râu: "Con đừng vội, cởi chuông tìm buộc chuông. Con tìm hiểu xem năm xưa Đằng gia xảy chuyện gì thì chúng mới nghĩ cách đối phó . Đằng tướng quân e là nỗi khổ khó , dù lúc đó ông mới bốn tuổi. Sắp xuất chinh , con cùng Đằng tướng quân, hãy tìm cơ hội thích hợp hỏi cho lẽ. Đằng tướng quân dù là vì an nguy của con gái cũng sẽ giấu giếm ."

Lận Thừa Hữu chợt nhớ Võ Ỷ , từ một tháng Hạo Nguyệt tán nhân bảo Trường An sẽ đại họa. Bọn Vô Cực Môn ít bí thuật Minh Lục, chẳng lẽ thấy điều gì?

Gần đây Trường An xuất hiện nhiều Xích Quách như , lẽ liên quan đến tai họa trong mệnh cách của Đằng Ngọc Ý.

Hắn vốn định khi xuất chinh giúp Đằng Ngọc Ý tìm đôi trâm cài tóc, chi bằng nhân cơ hội lục soát kỹ càng địa cung của đạo quán Ngọc Chân một . Biết thu hoạch bất ngờ.

"Giờ còn sớm nữa, ngủ ạ, ngày mai còn nhiều việc, đồ tôn cũng về phủ nghỉ ngơi đây."

Nói xong vội vã rời cung.

...

Hôm Lận Thừa Hữu bận rộn cả ngày, đến chập tối mới tranh thủ đến đạo quán Ngọc Chân.

Sau khi Hạo Nguyệt tán nhân pháp luật xử, triều đình phái một lượng lớn cấm vệ quân canh giữ ở đây, trừ khi thủ dụ của Thánh thượng, ai phép trong.

Lận Thừa Hữu gật đầu chào cấm vệ quân ở cửa bước .

Vào trong, khác mà xuống thẳng địa cung. Hắn và Đằng Ngọc Ý gặp quái vật Nại Trọng ở đại điện tầng một, nhưng địa cung tất cả ba tầng, bố cục như ba bàn cờ đan xen , chỉ cần xông là lập tức khiến bàn cờ sai lệch vị trí. Tuy quan Đại Lý Tự chỉ xuống tìm kiếm một , nhưng cây trâm của Đằng Ngọc Ý tuyệt đối thể còn ở vị trí cũ.

May mà địa cung dù biến hóa khôn lường đến , góc độ đổi của "bàn cờ" mỗi đều hằng nhất định.

Lận Thừa Hữu nhẩm tính trong bóng tối, “xoạch" một tiếng, bật lửa thắp sáng chiếc đèn lưu ly trong tay.

...

Đằng Ngọc Ý cả ngày gặp cha. Nhớ cuộc đối thoại đêm qua, lồng n.g.ự.c nàng như nhét một cục bông. Nghĩ đến , trong lòng chỉ còn nỗi bi thương thê thiết.

Cả ngày hôm nay, nàng bao phủ bởi đám mây đen bất an, vô chạy tiền viện là vô trở về tay .

Đợi mãi đến chập tối vẫn chặn cha. Trình bá báo cha đến Tây Doanh, tối nay sẽ xuất chinh. Đằng Ngọc Ý như dội gáo nước lạnh, lòng nguội lạnh .

Lúc khỏi phủ tìm cha chỉ lộ hành tung của ông, Bành gia thể nào cài tai mắt gần đây, nàng tuyệt đối tự ý hành động.

Suy tính , nàng chỉ còn cách chờ đợi.

Đợi một hồi lâu, đêm càng về khuya, trăng sáng treo cao ngọn cây, tiếng côn trùng rả rích. Đằng Ngọc Ý dựa lan can phe phẩy chiếc quạt nhỏ, nhưng gió mát đến cũng xua tan nỗi lo lắng trong lòng.

Quạt một lúc, Đằng Ngọc Ý ném chiếc quạt tròn cho Xuân Nhung phía , lấy kiếm Tiểu Nhai , múa kiếm giữa sân. Luyện xong vài bài, nàng toát mồ hôi như ý nguyện, phòng tắm rửa quần áo, tưởng rằng lòng sẽ tĩnh đôi chút, nào ngờ trái tim vẫn cứ nhảy loạn xạ trong lồng ngực.

Đằng Ngọc Ý ở hành lang hít sâu một : "Bích Loa, lấy cho mấy bình Thạch Đống Xuân. Lâu uống rượu, tối nay uống cho thỏa thích."

Bích Loa và Xuân Nhung vội can: "Nương t.ử đang buồn phiền, uống rượu lúc dễ say lắm."

"Đừng lải nhải nữa, mau hâm rượu ."

Hai tỳ nữ đành bày ít thức ăn nhẹ lên bàn đá trong sân, hâm nóng một bình rượu mang lên.

Đằng Ngọc Ý mở nắp bình, ngửa cổ uống cạn sạch rượu trong bình.

Xuân Nhung và Bích Loa khuyên: "Nương tử, tửu lượng đến cũng chịu nổi cách uống , coi chừng sáng mai dậy đau đầu đấy ạ."

Đằng Ngọc Ý dằn mạnh bình rượu rỗng xuống bàn: "Đi, hâm thêm bình nữa."

Uống hết bình đến bình khác, Đằng Ngọc Ý dần cảm thấy lâng lâng, những tâm sự nặng nề đè nén trong lòng bỗng chốc tan biến hết.

Không qua bao lâu, mơ hồ hét lên: "Ái chà ơi, con báo đen kìa!"

"Thế tử, ngài thể , nương t.ử say ..."

...

Lận Thừa Hữu đến Đằng phủ thì nửa đêm. Đến tìm Đằng Ngọc Ý muộn thế kể cũng hợp lẽ, nhưng ngày mai quân Thần Sách nhổ trại , đêm nay còn cung một chuyến, tính tính chỉ tối nay mới cơ hội chuyện với Đằng Ngọc Ý. Vì Trình bá đón, thẳng: "Trình bá, chuyện quan trọng trực tiếp với nương t.ử nhà ông, phiền ông mời cô đây một lát."

Trình bá con báo đen nhỏ chân Lận Thừa Hữu, gật đầu đồng ý.

Chẳng bao lâu , Trình bá trở một : "Thế t.ử là sáng mai hãy đến, nương t.ử say ạ."

Lòng Lận Thừa Hữu đang rối bời, nhíu mày. Tửu lượng Đằng Ngọc Ý như thế, tự dưng say? Nhìn Tuấn Nô chân, bước khỏi trung đường: "Để tìm nàng . Có món đồ cần giao tận tay nương t.ử nhà ông, mất nhiều thời gian , mấy câu ngay."

Trình bá cuống lên. Thế , đó là nội viện, nương t.ử và Thành Vương thế t.ử thiết đến mấy cũng giữ lễ nam nữ thụ thụ bất chứ.

"Tuyệt đối , Thế t.ử cứ đưa đồ cho tiểu nhân, tiểu nhân sẽ chuyển cho nương tử."

Lận Thừa Hữu vẫn xua tay tới: "Ngày thường thì thôi, nhưng món giao tận tay nương t.ử nhà ông, hơn nữa còn trực tiếp dặn dò nàng vài việc. Trình bá cũng trong lúc ở Trường An, nương t.ử nhà ông lỡ phạm điều kiêng kỵ gì chứ?"

Trình bá ngớ .

Chỉ trong thoáng chốc lơ là, Lận Thừa Hữu nghênh ngang mất.

Cứ thế chạy đến Đàm Thượng Nguyệt, kịp thông báo tiếng nào thì mấy tiểu nha ở cửa con báo đen chân Lận Thừa Hữu dọa cho hét toáng lên.

"Tỷ tỷ Bích Loa, tỷ tỷ Xuân Nhung, ngoài cổng viện con báo đen!"

Trình bá quát đám nha một tiếng, rảo bước chặn Lận Thừa Hữu : "Thế t.ử dừng bước một chút, để tiểu nhân bẩm báo nương tử."

Lận Thừa Hữu hắng giọng. Tại vội dặn dò Đằng Ngọc Ý quá nên nhất thời quên mất lễ nghĩa. Hắn chắp tay lưng dừng bước, áy náy với Trình bá: "Là đường đột quá, phiền Trình bá báo một tiếng, đây đợi nàng ."

Nào ngờ động tĩnh ngoài cửa truyền trong từ lâu.

đang vẹo vọ bên bàn đá trong sân, bất chợt thấy bóng cao lớn bên ngoài, đầu tiên là chớp chớp mắt, đó dụi dụi mắt, bỏ tay xuống một lúc, bỗng nhiên đẩy tay Bích Loa và Xuân Nhung : "Lận Thừa Hữu, đến ?"

Lận Thừa Hữu tuy ngoài cửa nhưng mắt hề trong, tiếng gọi kìm đầu , thấy Đằng Ngọc Ý đang gốc cây.

"Huynh đây, đây nhanh lên." Đằng Ngọc Ý híp mắt vẫy tay gọi .

"Nương tử!" Trình bá cùng Xuân Nhung, Bích Loa thấy , vội vây quanh can ngăn.

Ai ngờ Đằng Ngọc Ý uống rượu sức mạnh vô song, vung tay đẩy hai tỳ nữ . Trình bá dù cũng là nam giới, tiện quá gần. Đằng Ngọc Ý đập bàn đá một cái, lảo đảo chống tay dậy: "Các tránh , gặp Lận Thừa Hữu... Huynh... đây , đó gì?"

Lúc Lận Thừa Hữu nhận Đằng Ngọc Ý say nhẹ. Nghe nàng gọi như , tự chủ bước về phía nàng.

"Sao nàng uống say thế ?" Hắn buồn khuôn mặt xinh đỏ bừng như ráng chiều, ánh mắt nỡ rời . Hóa Đằng Ngọc Ý khi say rượu đáng yêu ngây ngô thế .

Đằng Ngọc Ý tươi rói, vẫy tay với : "Lại đây, đợi lâu lắm ."

Lận Thừa Hữu đành bước tới. Vừa đến gần, kịp mở miệng Đằng Ngọc Ý túm lấy cánh tay , mặt bao nhiêu lôi vài bước, lảo đảo chỉ lên mái hiên mặt: "...Ta ... lên đó, nhưng chân tay lời. Huynh đến đúng lúc lắm, cho mượn chút khinh công ."

"Nương tử!" Lần chỉ Trình bá, cả Đoan Phúc cũng lao tới ngăn cản.

Lận Thừa Hữu rút tay , sang với Trình bá: "Không ngờ nàng say thế , sáng mai tranh thủ ghé qua. Các dìu nàng phòng ."

Nói xong định . Không ngờ đôi tay Đằng Ngọc Ý quấn lấy nữa, ôm chặt cánh tay như ôm củ cải chịu buông: "Ta... chuyện với , các đừng phiền . Còn lải nhải nữa là cho xem. Đoan Phúc, ngươi tránh , tránh ."

Đoan Phúc đành dừng bước.

Trình bá dở dở : "Thế tử, nương t.ử nhà say rượu là y như trẻ con, lý lẽ gì cả..."

"Ông mới lý lẽ!" Đằng Ngọc Ý mắt lờ đờ Lận Thừa Hữu, chỉ tay lên mái hiên: “Ta lên đó hóng gió."

Xuân Nhung và Bích Loa cố gỡ tay Đằng Ngọc Ý khỏi tay Lận Thừa Hữu, nhưng càng gỡ nàng càng ôm chặt hơn.

Lận Thừa Hữu cũng thử gỡ tay nàng , nhưng chạm cổ tay nàng thì nàng kêu đau oai oái. Sợ nàng thương, đành buông tay: "Thế , các lấy cái áo choàng đây, đưa nương t.ử nhà các lên một lát. Ta thấy nàng cũng say lắm , lên một lúc ngủ quên, đợi nàng ngủ sẽ đưa xuống."

Mọi trong sân . Còn cách nào khác , kéo mạnh thì sợ đau nương tử, mà cũng thể giữ luôn cánh tay của Thành Vương thế t.ử .

"Mau lấy áo choàng cho nương tử." Bất đắc dĩ, Trình bá đành lên tiếng.

Bích Loa và Xuân Nhung nhanh chóng mang áo choàng , cẩn thận khoác lên Đằng Ngọc Ý.

Trong lúc đó Đằng Ngọc Ý cứ ngọ nguậy giãy giụa, nhưng hai tay vẫn quên ôm chặt cánh tay Lận Thừa Hữu.

"Ta lên ." Nàng liên tục giục giã.

Lận Thừa Hữu đành dùng tay dắt Tuấn Nô buộc gốc cây, để cho nó mấy miếng thịt khô, đó ôm Đằng Ngọc Ý bay lên xà nhà ánh mắt dõi theo của cả sân .

Đằng Ngọc Ý vững, Lận Thừa Hữu ôm vai nàng giữ thăng bằng. Thử rút tay nhưng nàng vẫn sống c.h.ế.t buông, đành kéo nàng xuống bên cạnh.

"Ngày mai rời Trường An ." Tim đập thình thịch, đầu nàng: “Ta yên tâm về nàng nên mang Tuấn Nô đến cho nàng. Nó chỉ trừ tà mà còn trị kẻ ác. Có nó bảo vệ nàng, cũng yên tâm hơn. Còn Tuyệt Thánh và Khí Trí từ ngày mai cũng sẽ đến ở trong phủ nàng. Cha mấy hôm nữa sẽ về Trường An, nhờ họ chăm sóc nàng, việc gì nàng cứ với họ."

Đầu Đằng Ngọc Ý lắc lư, xem chừng chẳng lọt tai chữ nào.

Lận Thừa Hữu sợ nàng sái cổ, đành ôm đầu nàng để nàng dựa hõm vai .

"Ban nãy ở ồn ào thế, lên đây im thin thít ?" Ánh mắt Lận Thừa Hữu lẳng lặng dạo quanh khuôn mặt nàng. Lần đầu tiên nàng gần thế , ánh trăng, lông mày, hàng mi, sống mũi của nàng… đến thế, như một món ngọc khí thượng hạng chạm trổ tinh xảo từng đường nét. Nhìn mãi, cổ họng nghẹn , vội dời mắt về phía , : "Này, đợi về Trường An nàng gả cho ?"

Đầu Đằng Ngọc Ý lúc lắc, cuối cùng cũng chút phản ứng. Đôi môi đỏ mọng chu lên, vẻ vui: "Ta thèm mà lấy ."

"Tại ?"

"Huynh bắt nạt ."

Lận Thừa Hữu ngớ , một lúc bật : "Ta bắt nạt nàng cái gì?"

Đằng Ngọc Ý nhớ đến chuyện buồn gì, thút thít: "Sâu róm."

"Sâu ngứa gì?"

"Ta hủy hôn, mượn sâu ngứa của , ... phong ấn kiếm của ..."

Lận Thừa Hữu vỗ trán, đúng là đáng c.h.ế.t thật.

"Ta sai , , tạ với nàng."

"Huynh bảo độc ác." Đằng Ngọc Ý càng nghĩ càng tủi , nước mắt rưng rưng: “Huynh còn cho soát , tịch thu ám khí của ..."

Lận Thừa Hữu xuýt xoa như đau răng, nhớ mấy chuyện đó chỉ hận thể đ.á.n.h c.h.ế.t bản lúc .

"Ai bảo lúc đó là tên khốn chứ? Không, là cầm thú."

Đằng Ngọc Ý càng càng ấm ức, đẩy mạnh cánh tay : "Huynh còn mọc mụn nhọt, lắm."

Lận Thừa Hữu dở dở . Cái đó cố ý, nhưng dám cãi nửa lời, vẫn gật đầu như giã tỏi: "Ta sai , mấy chuyện đó đúng là thể tha thứ."

Đằng Ngọc Ý nước mắt lưng tròng: "Huynh chịu dạy võ công cho , còn bảo là nữ nhân độc ác nhất thế gian."

"Nàng trút giận thế nào?" Lận Thừa Hữu đưa cánh tay mặt Đằng Ngọc Ý: “Ta để nàng đ.á.n.h ?"

Đằng Ngọc Ý cũng chẳng khách sáo, há miệng c.ắ.n phập tay .

Lận Thừa Hữu đau điếng trong lòng nhưng mặt đổi sắc: "Đừng khách sáo, trút giận thế nào cũng , trút giận xong chịu gả cho . A Ngọc, những chuyện sẽ ghi nhớ cả đời. Trước nhiều chỗ khốn nạn, sẽ với nàng gấp bội, nàng đừng giận nữa ?"

Đằng Ngọc Ý chịu c.ắ.n nữa, ngẩng phắt đầu lên, đôi mắt lờ đờ một lúc, nhớ cái gì, giận dỗi chỉ môi : "Lần còn c.ắ.n rách môi ."

Chưa đợi Lận Thừa Hữu kịp phản ứng, nàng ôm lấy mặt .

Lận Thừa Hữu cứng đờ cả , tim đập thình thịch như ngàn con ngựa hoang chạy qua lồng ngực. Thấy mặt Đằng Ngọc Ý ngày càng gần, nín thở.

"Nàng... nàng định gì, cứu nàng mà." Lận Thừa Hữu cố giữ chút tỉnh táo cuối cùng, dám động đậy: “Này, bên hầu nhà nàng, cả Đoan Phúc nữa, nàng đừng công khai sàm sỡ đấy nhé."

Đôi môi đỏ mọng như đào, đôi mắt mơ màng như hồ thu của Đằng Ngọc Ý chẳng thèm nhảm. Chóp mũi nàng chạm sống mũi , chẳng chẳng rằng c.ắ.n lấy môi .

Môi truyền đến cơn đau nhói, may mà nàng dường như chỉ định c.ắ.n một cái buông. Trong lòng và bên tai Lận Thừa Hữu như sấm sét nổ vang, ánh mắt tối sầm . Không đợi nàng kịp tránh, đuổi theo hôn lên đôi môi nàng.

 

 

Loading...